Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Хотя красивая женщина была немного старше, черты её лица были явно такими же, как у её матери.

Обе были одинаково нежны. С момента перемещения, за исключением смертельной схватки у городских ворот Суйчжоу, Цуй Шужо никогда не испытывала такого душевного потрясения.

Это совпадение? Или есть какая-то причина?

На нефритово-прекрасном лице Цуй Шужо впервые не было улыбки. Она выглядела печальной, ошеломлённой и потерянной.

Она потеряла самообладание.

Если бы не Ли Саньнян, которая, недовольная тем, что она загораживает проход, бормотала и торопила её, Цуй Шужо, вероятно, ещё не пришла бы в себя.

Она скрыла неуместные эмоции на лице, словно снова превратившись в ту спокойную и улыбчивую госпожу Цуй.

— Прошу прощения, только что мне в глаз попала пыль, немного неприятно, — мягко объяснила Цуй Шужо.

Ли Саньнян только что была слегка недовольна, но слова Цуй Шужо вызвали у неё чувство солидарности: — И правда, место развалюха, давно не ремонтировалось. Смотри, просто идёшь, а пыль сыплется. И откуда только у этого ничтожного управляющего почтовой станции такая наглость?

Откуда наглость? Конечно, от четвёртого сына Ци-гуна, Чжао Чжигуана. Управляющий почтовой станции всячески ему льстил и подлизывался, успешно угодив ему. Ранее он пообещал обязательно взять его с собой в Бинчжоу, чтобы вместе наслаждаться процветанием. Иначе откуда бы у него, ничтожного управляющего почтовой станции, хватило смелости быть невежливым с Чжун Сюаньцзе?

Только неизвестно, когда его прекрасный сон развеется.

Цуй Шужо вспомнила, как у неё вычли 5 очков заслуг после того, как она только что сказала те слова. Ей было искренне жаль.

К счастью, за то, что она оставила Ли Саньнян, ей добавили 10 очков заслуг, и очки не уменьшились ещё больше. Но сейчас у неё всё равно осталось только 303 очка заслуг, столько же, сколько было до отъезда. Это действительно расстраивало.

Очки заслуг нелегко заработать!

С такой печалью Цуй Шужо, увидев знатную даму, которая выглядела точно как её покойная мать, почувствовала, что её грусть немного рассеялась.

Она постаралась спокойно отнестись к комнате, которую им выделили на почтовой станции.

Комната находилась в конце второго этажа. Едва она открыла дверь, как засов упал на землю. Говоря простыми словами, это был не засов, а просто кусок гнилого длинного дерева без краёв.

На потолке тоже висело несколько паутин.

Более того, пол был собран из отдельных досок, которые не только давно не ремонтировались и скрипели при ходьбе, но одна из них даже сломалась. Глядя вниз через щель, можно было увидеть кучу мешковины, что означало, что под комнатой хранились разные вещи.

Ночью, возможно, можно было увидеть целые стаи крыс.

Что касается постельного белья, оно было ещё хуже. Покрывало должно было быть бледно-синим, но от долгого использования и отсутствия стирки оно стало серым. Подняв одеяло, можно было увидеть на подстилке большие жёлтые пятна неизвестного происхождения.

А полог кровати был ещё более отвратительным, покрытый толстым слоем пыли.

В комнате тоже было очень скромно: кроме кровати, был только пхинцзи. А чайник, стоявший на нём, неизвестно сколько там простоял. Не то что горячего чая, из него вообще ничего не выливалось.

Это действительно вызывало раздражение.

Только что внизу было неприятно, а теперь это явное пренебрежение.

Это уже невыносимо.

Ли Саньнян первой толкнула дверь, чтобы выйти и разобраться. Кто бы мог подумать, что выйдя, она увидит Чжун Сюаньцзе с таким же недовольным лицом. Похоже, комната, которую им выделили, тоже была неважной.

Однако, не успели они найти управляющего почтовой станции, чтобы высказать своё недовольство, как, спустившись вниз, увидели того самого знатного мужчину лет сорока, который только что весело болтал, с лицом, на котором трудно было скрыть гнев. Он строго наказывал своего сына.

Что касается управляющего почтовой станции, его пухлое тело непрерывно дрожало, а крупные капли пота покрывали его жирное и бледное лицо. Судя по его выражению, он, вероятно, был напуган до смерти.

Чжун Сюаньцзе и его спутники ещё не знали, что произошло, но Цуй Шужо подумала, что её «вороний рот», направленный на управляющего почтовой станции, должно быть, сработал.

Но почему знатный господин наказывал своего собственного сына, а управляющий почтовой станции, хоть и выглядел испуганным, был цел и невредим?

Вокруг были только слуги и личная охрана знатного господина, и спрашивать было неудобно. К счастью, вскоре появился человек, который мог им всё объяснить.

Только что, когда они поднимались наверх, чтобы отдохнуть, одного из людей Чжун Сюаньцзе отправили в конюшню присмотреть за лошадьми, чтобы люди с почтовой станции не оставили их без корма.

Кто бы мог подумать, что эта задержка туда и обратно позволит этому человеку увидеть всё происходящее.

Оказалось, управляющий почтовой станции, желая угодить знатному господину, взял на себя работу слуги и сам пошёл наливать ему чай. И вот, наливая, он, неизвестно как, опрокинул его прямо на знатного господина.

Если бы это была красавица или певица, ещё ладно, но взрослый мужчина, к тому же полный, упавший в объятия знатного господина — разве на это можно смотреть?

Сцена была ужасной, насколько это возможно.

Управляющий почтовой станции тут же в страхе упал на колени, моля о пощаде, и ситуация застыла. Изначально знатный господин не собирался придавать этому значения. Он очень дорожил своей репутацией и хотел громко рассмеяться, чтобы замять дело.

В итоге, пухлый управляющий почтовой станции, неизвестно, что с ним случилось, вдруг на коленях обхватил ногу юного господина и начал бормотать, говоря что-то вроде: «Четвёртый господин, вы же обещали мне раньше, что возьмёте меня в Бинчжоу, чтобы вместе наслаждаться процветанием...»

В общем, знатный господин, который изначально не особо возражал, чем больше слушал, тем темнее становилось его лицо.

Он тут же громко крикнул: — Негодяй!

И начал строго наказывать юного господина.

Выслушав всю историю, Ли Саньнян чуть не расхохоталась. Хотя она и сдерживалась, помня о том, что внизу всё ещё "кнутом воспитывают сыновей", она смеялась так, что зубов почти не было видно, и бормотала: — Хм, так ему и надо! Подлизывался, пока сам не попал в беду, ха-ха-ха-ха!

Остальные молчали, но выражение их лиц нельзя было скрыть. Почти все считали, что пухлый управляющий почтовой станции получил по заслугам.

Что касается четвёртого юного господина из знатной семьи, который, польстившись на лесть, сказал, что возьмёт человека в Бинчжоу, чтобы вместе наслаждаться процветанием, все испытывали к нему некоторое презрение.

Будучи такого знатного происхождения, он всё ещё не имел чувства меры, был настолько опрометчив и высокомерен.

Из-за этих двух, их взгляд на знатного господина стал гораздо более восхищённым.

Цуй Шужо даже слышала, как они тихо говорили: — Ци-гун справедлив по натуре, истинный великий муж.

— Давно слышал о мудрости Ци-гуна. Увидев его сегодня, убедился, что он действительно оправдывает свою репутацию.

Цуй Шужо, глядя на Ци-гуна, строго воспитывающего сына, думала иначе. Какому хорошему чиновнику нужна репутация мудрого и добродетельного?

К тому же, имя Ци-гун звучало как-то знакомо.

Цуй Шужо не поняла, почему имя звучало знакомо, но снова увидела знатную даму. Видя, как муж так воспитывает сына, на её лице было выражение боли, но она не нервничала и не бросилась опрометчиво вмешиваться. Она позволяла ему наказывать ребёнка, лишь приказала служанкам приготовить лекарства для ран.

Душа этой знатной дамы, вероятно, тоже была необычной.

На этот раз она, вероятно, встретила не простого заслуженного аристократа.

Тихо подумала Цуй Шужо.

А дальше всё пошло гладко. Им не пришлось больше вмешиваться и торопить. Наказание, которое знатный господин только что преподал своему сыну, окончательно сломило дух людей на почтовой станции. Они больше не смели мечтать о том, чтобы привязаться к знатному господину, и добросовестно выполняли свои обязанности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение