Глава 2 (Часть 2)

Следом она мысленно продолжила спрашивать: — Я ещё не знаю твоего имени или позывного?

【Милашка, можете звать меня Тунтунда~】

— Тунтунда? — повторила Цуй Шужо.

Но эти три слова, несомненно, задели систему за живое. Она явно была готова "прорвать оборону", увеличила шрифт и добавила эффект радужного свечения.

【Милашка, моё полное имя — Система Развития «Победитель Злодеев, Творящий Тысячу Добрых Дел Ежедневно, Единственный в Своём Роде, Ведущий Хозяина к Вершине Жизни»!】

Как только эта фраза полностью отобразилась, на панели характеристик даже появились маленькие фейерверки.

Цуй Шужо...

После долгого молчания Цуй Шужо послушно и быстро поправилась: — Хорошо, Тунтун.

В это время она с трудом дошла до двери, крепко ухватившись рукой за резную оконную решётку, полуоблокотившись, поддерживая себя.

Цуй Шужо наконец-то с огромным трудом встала на ноги. Перед её глазами предстала картина: мужчина средних лет в шёлковом халате с узором «Жуйцзинь», обутый в чёрные кожаные сапоги, поднял ногу и пнул служанку, державшую медный таз.

На служанке была синяя кофта с квадратным воротом, поверх неё — белоснежная короткая накидка, а снизу — тёмная юбка. Нефритово-зелёная лента в её причёске, казалось, чувствовала её унижение и безвольно покачивалась, когда её пнули, и она упала на землю.

— Ничтожная служанка! Посмела войти в спальню, запачкавшись такой грязью! — резко отчитал Управляющий У, на его круглом, полном лице было написано отвращение.

Юбка служанки промокла от воды из медного таза, но она не обращала на это внимания, поспешно склонилась и припала к земле: — Служанка... служанка не знала, что сегодня так выйдет... Прошу управляющего, пощадите!

Управляющий У собирался продолжить наказывать её, но Цуй Шужо внезапно закашлялась, успешно привлекая внимание обоих.

Цуй Шужо прикрыла рот рукой, кашляя. Её лицо было белым как бумага, но она не выказывала паники при виде незнакомых людей. Вместо этого она слабо улыбнулась, нахмурив брови, словно ива на ветру: — Вы хозяин этого места?

Она смотрела на Управляющего У, её тон был доброжелательным и наивным, словно она действительно так думала.

Этот вопрос заставил Управляющего У, который только что был резок и суров, застыть как камень и потерять дар речи. Он что-то осознал, и на его лбу выступили частые капли пота.

К счастью, Управляющий У был человеком, который "съел не один пуд соли", у него был ум. Он опустил руки на грудь, склонил голову и, согнувшись, усмехнулся: — Госпожа, вы смущаете меня, вашего слугу. Мой господин — Наследник княжества Динбэй, Генерал Нинъюань армии Ючжоу, Вэй Чэнхуай!

«Княжество Динбэй», «Вэй Чэнхуай» — эти слова эхом отозвались в сознании Цуй Шужо. Она была студенткой естественнонаучных специальностей, история ей давалась не очень хорошо, но некоторые люди, оставившие след в анналах истории, ей всё же были знакомы.

После Смуты Семи Ху в Поднебесной началась борьба за власть. Чжао Ифан, Наместник Бинчжоу и Герцог Ци, вынудил императора прежней династии отречься от престола в его пользу и основал Великую Ци.

Его третий сын, Чжао Вэйхэн, убил братьев и захватил трон. Позднее он усердно правил, создал процветающую эпоху и назначил тринадцать генералов-основателей династии. Двое из них пользовались особой благосклонностью и были похоронены в Чжаолин, по левую и правую сторону от императора.

Именно по левую сторону от императорского мавзолея был похоронен бывший Наследник княжества Динбэй, а впоследствии один из тринадцати генералов-основателей Великой Ци — Герцог Динго, Вэй Чэнхуай.

Согласно историческим записям, он был красив, величественен и несравненно отважен.

Неофициальные истории называли его одним из пяти величайших героев Поднебесной, чья слава гремела повсюду.

Существовало даже предание, что в один из годов, когда правитель совершал жертвоприношение Небу, он особенно выделялся среди всех военных чиновников: красивый и светлокожий, совсем не похожий на закалённых ветрами и солнцем военачальников, но и не слабый, как гражданские чиновники — истинный журавль среди кур.

Цуй Шужо за несколько мгновений вспомнила неофициальные истории из маркетинговых аккаунтов, которые когда-то бегло просматривала. Но всё это было неважно. Важно было то, что если этот Вэй Чэнхуай действительно был тем самым Вэй Чэнхуаем из истории, это по крайней мере означало, что она знала примерное развитие дальнейших событий.

Это также означало, что она могла лучше объяснить слова, которые сказала Вэй Чэнхуаю, когда теряла сознание.

Цуй Шужо смотрела остекленевшим взглядом, в душе у неё уже созрел план.

Она пришла в себя, но текущая ситуация ещё не была разрешена.

— Вот как... Я только что, ещё не выйдя, услышала ваше... — Цуй Шужо, словно испугавшись, прикрыла рот рукой и, заметив, что, кажется, сказала что-то не то, поспешно добавила: — Право же, я вас побеспокоила.

Управляющий У мог проявлять свою власть и быть свирепым со служанкой вроде Яньжун, но теперь он столкнулся с человеком, спасённым Наследником. Даже если её личность была неизвестна, она считалась гостьей. Более того, судя по одежде, которую она носила, было очевидно, что она — молодая госпожа из знатной семьи.

А он даже не был простолюдином, принадлежал к низшему сословию, поэтому, естественно, его пыл поубавился.

Тем более, что скрытый смысл слов Цуй Шужо не указывал ли именно на то, что он перехватывает инициативу?

Для слуги, если бы господин дома услышал такое, конец, вероятно, был бы печальным.

Никто не любит амбициозных слуг; как бы там ни было, они всего лишь низшее сословие, приравненное к свиньям и овцам.

Выражение лица Управляющего У менялось. Теперь он низко склонил голову, сложил руки в приветствии и поспешно объяснил: — Как смею я принимать такие слова от госпожи? Я — низшего сословия, о каком беспокойстве может идти речь?

Это моя вина, что я потревожил отдых госпожи.

Цуй Шужо достигла своей цели. Поскольку она временно находилась в чужом поместье, было бы неразумно ссориться с местными жителями. Она, прекрасная, как уединённая орхидея, мягко улыбнулась: — Что вы? Вы шутите. В то время я как раз уже проснулась.

Её тон был лёгким и довольно кокетливым, она без труда замяла инцидент.

Управляющий У тоже услужливо усмехнулся и незаметно рукавом стёр пот со лба.

Служанка тоже встала по намёку Цуй Шужо, но всё время держала голову опущенной, стояла за спиной Цуй Шужо с медным тазом в руках, очень осторожно.

А когда служанка оказалась в безопасности, в сознании Цуй Шужо раздался знакомый системный сигнал.

【Динь, очки заслуг +3】

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение