Глава 20: Луна скрыта, облака тлеют, моросит дождь

Восемнадцатое число седьмого месяца. У входа в Павильон Зелёного Дыма утреннее солнце с лёгким теплом освещало этот мир. Юэ Чуюнь и Цинь Ланге молча стояли неподалёку, тихо ожидая прощания Е Сяосяо с девушками из Павильона Зелёного Дыма.

Хун И не присутствовала, но Юэ Чуюнь не думал, что она не пришла проводить Е Сяосяо, потому что не хотела видеть сцену расставания.

Хотя каждая девушка из Павильона Зелёного Дыма была для Хун И как сестра, Юэ Чуюнь понимал, что у Хун И наверняка была своя собственная история. Для человека, пережившего большие бури, такое расставание не могло вызвать волнения в душе.

— Брат Цинь, у тебя неплохая лошадь, — сказал Юэ Чуюнь, повернувшись к рыжему коню рядом с Цинь Ланге.

— Не то чтобы хорошая, но по сравнению с твоим скакуном — определённо намного лучше.

— Ты знаешь, что с тобой так разговаривать невозможно?

— Я говорю правду. Кто виноват, что братец Юэ предпочёл ехать на осле, а не в одной карете с госпожой Е?

Услышав это, Юэ Чуюнь посмотрел на Маленького Чёрного Осла, который был на голову ниже рыжего коня, и с некоторой завистью сказал: — Твой покорный слуга в своё время тоже сдавал на водительские права.

Цинь Ланге кивнул, совершенно безразлично: — Но ты не умеешь ездить верхом.

— Я в своё время чуть не стал пилотом.

— Ты не умеешь ездить верхом.

— Ты знаешь, что с тобой так разговаривать невозможно?

— Чтобы братец Юэ не задохнулся от слов, мне нужно сначала лишить его желания говорить.

Десять тысяч мифических зверей пронеслись в его сознании. Юэ Чуюнь почувствовал, будто над его головой возникла цепочка многоточий. Тысячи слов, которые он хотел высказать, в итоге превратились в одну фразу: — Что ты ещё хочешь сказать?

Цинь Ланге не изменился в лице: — Ты не умеешь ездить верхом…

— Чёрт!

— Братец Юэ, тебе всё-таки стоит найти возможность научиться ездить верхом. Как человек цзянху может не уметь ездить на лошади?

— Раз уж ты так сказал, то я никогда в жизни не научусь ездить верхом!

Сказав это, Юэ Чуюнь показал Цинь Ланге два средних пальца и без колебаний потянул Маленького Чёрного Осла к городским воротам.

Цинь Ланге странно посмотрел на Юэ Чуюня, затем покачал головой: — Наверное, это и есть то, что братец Юэ называет цундере…

К счастью, Юэ Чуюнь не слышал слов Цинь Ланге, иначе оставшийся путь наверняка не прошёл бы спокойно.

Девушки из Павильона Зелёного Дыма, хоть и с неохотой, всё же помогли Е Сяосяо сесть в карету.

Цинь Ланге, как охранник, невольно бросил глубокий взгляд на карету. Увидев, как возница медленно трогает лошадей, он взял своего коня под уздцы и последовал за каретой.

В карете не было ничего лишнего, кроме сухого пайка и нескольких музыкальных инструментов. Е Сяосяо, сев в карету, сначала обняла Благоухающую Кленовую Цитру, источавшую лёгкий аромат, а затем перевела взгляд на Белую нефритовую флейту рядом, погрузившись в раздумья.

— Молодой господин Цинь, а где гунцзы Юэ? — с некоторым любопытством спросила Е Сяосяо.

Цинь Ланге ответил: — Госпожа Е, не волнуйтесь, братец Юэ уже отправился к городским воротам. Только что я сказал ему, что он не умеет ездить верхом, и он перестал со мной разговаривать.

— Пфф…

Е Сяосяо не удержалась и рассмеялась. Она невольно сказала: — Характер гунцзы Юэ действительно как у ребёнка. Иногда он кажется гораздо более зрелым, чем гунцзы Цинь, но чаще всего ведёт себя вот так, как сейчас.

— Он и есть ребёнок, — с улыбкой сказал Цинь Ланге, затем добавил: — Когда доберёмся до городских ворот и он увидит госпожу Е, братец Юэ, конечно, снова станет весёлым.

Из кареты больше не доносилось голоса Е Сяосяо. Цинь Ланге усмехнулся, больше ничего не говоря, и с улыбкой на губах молча следовал за каретой.

Вскоре карета, двигаясь по главной улице Юньчжуна, достигла северных ворот. Цинь Ланге сразу увидел Юэ Чуюня, который, держа Маленького Чёрного Осла под уздцы, скучающе наблюдал, как кто-то гадает. Он уже собирался окликнуть его, но тут из кареты раздался голос Е Сяосяо.

— Остановитесь здесь.

— Госпожа Е, что-то случилось? — услышав это, Цинь Ланге подошёл к карете и спросил.

Занавеска на левой стороне кареты слегка приоткрылась, открыв изящное лицо девушки.

Е Сяосяо посмотрела на гадательный лоток перед собой, на котором крупными иероглифами было написано «Бессмертный указывает путь». В то же время она увидела Юэ Чуюня, который, смешавшись с толпой, наблюдал за происходящим. На её губах появилась лёгкая улыбка: — Оказывается, гунцзы Юэ тоже пришёл сюда, чтобы спросить у бессмертных и погадать. Как раз и я хотела спросить, будет ли эта поездка благополучной. Это не займёт много времени, молодой господин Цинь, давайте остановимся ненадолго.

Цинь Ланге, услышав это, подумал и сказал: — Госпожа Е, от Юньчжуна до следующей почтовой станции всего полдня пути. Нам нужно добраться до темноты, так что время ещё есть.

Возница остановил карету и поставил рядом подножку. Е Сяосяо легко спустилась.

Цинь Ланге, увидев это, не удержался и спросил: — Госпожа Е, почему вы не взяли служанку? Вам, девушке, путешествовать в одиночку, боюсь, будет очень неудобно.

Е Сяосяо покачала головой и слегка улыбнулась: — Молодой господин Цинь, вы недооцениваете Сяо Сяо. До прихода в Павильон Зелёного Дыма Сяо Сяо всегда была одна. Так много лет. — Сказав это, она посмотрела на Юэ Чуюня в толпе и тихо окликнула: — Гунцзы Юэ.

— Аре? — Знакомый голос заставил Юэ Чуюня обернуться. Увидев Е Сяосяо, он тут же расплылся в лучезарной улыбке: — Госпожа Сяо Сяо, мы отправляемся?

— Конечно, нет. Я просто хотела прийти сюда и спросить, будет ли наша поездка благополучной, — сказала Е Сяосяо, указывая на гадательный лоток рядом.

— О, для вас, конечно, большая удача, но для меня — определённо большое несчастье, — мысленно проворчал Юэ Чуюнь, вспомнив внезапную миссию на выживание десять дней назад, и невольно закатил глаза.

Хотя Юэ Чуюнь и думал о том, чтобы спрятаться где-нибудь в одиночестве, но раз уж система уведомила его о получении задания, то до полуночи пятнадцатого августа, куда бы он ни пошёл, ему грозила смертельная опасность. Столкнуться с ней в одиночку было бы хуже, чем остаться с Цинь Ланге.

— Гунцзы Юэ, по вашему виду, у вас что-то на душе?

Голос Е Сяосяо вырвал Юэ Чуюня из раздумий. Не задумываясь, он ответил: — Нет, я просто думаю, насколько правдиво гадает этот старик. Только что видел, как он гадал нескольким людям о будущем и браке, и у всех был высший знак. Не знаю, просто ли он говорит приятные вещи или действительно обладает способностями.

Юэ Чуюнь говорил не тихо, поэтому сидевший у лотка старичок, поглаживая свою козлиную бородку и погружённый в раздумья, тут же поднял голову и сердито посмотрел на Юэ Чуюня: — Откуда взялся этот мальчишка, который несёт всякую чушь?

Е Сяосяо тихонько рассмеялась, прикрыв рот рукой. За это время она, очевидно, успела убедиться в способности Юэ Чуюня наживать врагов одним своим языком. Она тут же подошла к гадательному лотку, положила слиток серебра в десять лянов перед старичком и с улыбкой сказала: — Почтенный старец, не сердитесь, гунцзы Юэ сказал это ненамеренно.

Старичок поднял голову и посмотрел на Е Сяосяо. В его глазах тут же появилось восхищение: — Вот как нужно поступать, девочка. Что хочешь узнать?

— Почтенный старец, я хочу лишь узнать, будет ли эта поездка благополучной, — сказала Е Сяосяо и, достав ещё десять лянов, положила их перед старичком.

В глазах старичка мелькнула жадность. Он без колебаний спрятал двадцать лянов серебра за пазуху, затем снова погладил козлиную бородку, закрыл глаза и долго сидел в раздумьях, что-то бормоча про себя. Он выглядел так сосредоточенно, словно действительно что-то предсказывал.

Через некоторое время старичок наконец открыл глаза, взял кисть, лежавшую рядом, и несколькими штрихами оставил на бумаге две строки предсказания, после чего протянул их Е Сяосяо.

— Луна скрыта, облака тлеют, моросит дождь…

Взгляд Е Сяосяо упал на бумагу, и её лицо мгновенно побледнело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Луна скрыта, облака тлеют, моросит дождь

Настройки


Сообщение