Глава 3

...все проваливайте! Всех, кто сегодня самовольно убирался в моей спальне, ударить двадцатью большими палками!

Долгое время никто не отвечал. Лун Линъюнь был очень зол, но не мог прямо выразить свой гнев. Ему оставалось только убить курицу, чтобы напугать обезьян. Он махнул рукой и выгнал всех прочь.

Ли Ань, увидев, что все ушли, подошел и осторожно спросил: — Император, теперь можно допросить того юного евнуха?

Услышав это, Лун Линъюнь слегка приподнял бровь и холодно сказал: — Допросить!

Сказав это, он сел на высокое сиденье в зале и тихо ждал прихода юного евнуха. Если этот человек действительно был сообщником, то он должен знать, где находится та женщина. Хм, использовала меня как противоядие, а потом просто смылась? Эта женщина действительно дерзкая. Он обязательно поймает ее!

Приятная беседа

— Апчхи!

Фэн Цзю, которая ела в Ресторане «Вкус», вдруг чихнула. Такой некрасивый поступок заставил окружающих гостей часто оборачиваться. Она безразлично потерла нос и тихо пробормотала: — Что это такое? Неужели кто-то говорит обо мне гадости за спиной? Странно.

Действительно странно. Она переместилась сюда, и никто не должен ее знать. Так что, возможно, она просто простудилась, поэтому такая реакция. Немного подождав, она почувствовала, что больше не хочется чихать, и продолжила наслаждаться едой.

Хорошо иметь деньги! Посмотрите на этот стол, полный деликатесов! Те, о которых она слышала и не слышала в прошлой жизни, теперь лежат на ее столе. Мм, это просто потрясающе!

— Этот господин, вы ждете друга?

Когда Фэн Цзю ела с удовольствием, над ее головой вдруг раздался тихий вопрос. Она недоуменно подняла голову и посмотрела на человека перед собой. Вау, это перемещение действительно неплохое! За два дня она увидела двух красавцев подряд. Человек перед ней был похож на нефритового молодого господина, мягкий и элегантный, с такой красивой внешностью, которую невозможно забыть после одного взгляда.

Лун Аожань, увидев, что человек перед ним тупо смотрит на него, не удержался от легкой улыбки. Он вдруг захотел попробовать фирменные блюда Ресторана «Вкус» и пришел сюда налегке, но не ожидал, что сегодня все места будут заняты. А он не хотел беспокоить хозяина, поэтому сам искал свободное место. Он обнаружил, что только у окна есть одно место, где молодой господин с аппетитом ест, и стол перед ним не выглядит так, будто его может съесть один человек. Из любопытства он подошел и спросил.

— Этот господин?

Он снова заговорил, успешно прервав блуждание мыслей Фэн Цзю. Фэн Цзю неловко кашлянула и намеренно понизила голос: — Могу я узнать, что угодно этому господину?

— Я, естественно, такой же, как и вы, господин. Просто сейчас в Ресторане «Вкус» все места заняты. Я вижу, что вы здесь один, поэтому... хотел бы попросить вас об одолжении!

Лун Аожань всегда был вежлив с людьми, будь то торговцы или императорская знать, он относился ко всем одинаково, за что и получил прозвище "скромный господин".

— О, — увидев, что человек перед ней очень красив, вежлив и скромен, Фэн Цзю кивнула, протянула руку и указала на место напротив: — Прошу!

Лун Аожань, увидев это, с улыбкой сложил руки в поклоне и сказал: — Большое спасибо, господин. Сегодняшний счет за этот стол оплачу я. Не знаю, согласен ли господин?

Услышав, что он предлагает оплатить счет за то, что она уступила ему место, Фэн Цзю тут же обрадовалась, но на лице сохранила спокойное выражение и сказала: — Тогда с почтением принимаю ваше предложение!

Увидев, что он нисколько не уступает, Лун Аожань тоже удивился. Он подумал, что сегодня встретил необычного человека. Он встречал так много людей в обычные дни, и никто не проявлял такой скромности в подобных вопросах. Судя по всему, человек перед ним обладает некоторой щедростью. Неплохо, ему нравится!

Глядя на ошеломленное выражение лица Фэн Цзю, Лун Аожань слегка замер, а затем громко рассмеялся. Смеясь, он достал шелковый платок и вытер жирные пятна с ее губ. Этот младший брат действительно интересен, все его эмоции написаны на лице. Неплохо, он обнаружил, что ему он нравится все больше и больше. Жаль только, что он не девушка, если бы он был девушкой...

Кхм-кхм, он неловко кашлянул. О чем он только думает? Человек перед ним явно молодой господин. Действительно. Лун Аожань с улыбкой покачал головой и продолжил вытирать жирные пятна с губ Фэн Цзю.

Побратимство

А Фэн Цзю снова остолбенела от внезапного поступка Лун Аожаня. Он, он, он... такой нежный! Она прожила так долго и ни разу не встречала такого нежного мужчину. Эх, она невольно вздохнула в душе. Если бы прошлой ночью она встретила его, это было бы замечательно. Тогда она бы точно вышла за него замуж. Жаль только того, кого она встретила прошлой ночью!

При мысли о том, что она увидела и услышала, когда проснулась, ее охватил ужас. Она каким-то образом попала на драконье ложе, а после того, как вышла оттуда, все, что она видела по пути, было императорским дворцом! Даже если бы у нее не было никаких знаний, она все равно знала бы, кто живет в таком величественном здании. И во всем дворце только Император был мужчиной. О, Небо! Она "съела" и "выпила" Императора! Она, она, она... Она слишком крута!

— Хорошо, — Лун Аожань сам вытер жирные пятна с ее губ, отбросил все эти беспорядочные мысли и с легкой улыбкой посмотрел на нее: — Господин, мы с вами встретились как старые друзья. Как насчет того, чтобы побрататься?

Фэн Цзю, услышав это, тут же оживилась и с улыбкой сказала: — Хорошо, хорошо! Я тоже чувствую, что мы с вами встретились как старые друзья. Раз так, давайте побратаемся!

— Тогда, после того как мы поедим, отправимся в Храм Цинфэн в городе и попросим настоятеля быть свидетелем. Как вам, господин?

Лун Аожань не знал почему, но чувствовал, что должен что-то сделать, чтобы удержать его. Потому что он давал ему ощущение ветра, который может исчезнуть в любой момент, если его ничто не связывает. Это чувство заставляло его что-то предпринять, иначе он потеряет его!

Фэн Цзю же думала, что раз она переместилась, у нее нет ни родных, ни близких. Если бы у нее появился названый старший брат, это было бы неплохо. По крайней мере, в будущем она не будет чувствовать себя одинокой и без корней. Иметь родственника — это хорошо. Она с улыбкой кивнула: — Все по усмотрению старшего брата!

— Я Лун Аожань. Могу я узнать имя младшего брата? — Лун Аожань, услышав, что он сам назвал его старшим братом, взволнованно назвал свое имя и с нетерпением посмотрел на него, спрашивая.

— Младший брат Фэн Цзю. В будущем прошу старшего брата о заботе! — Фэн Цзю сложила руки в поклоне. Как ни посмотри, она не выглядела старше него, поэтому просто признала его старшим братом. К тому же, когда он узнает, что она девушка, ему не будет слишком неловко. Она не хотела быть старшей сестрой, тогда ей пришлось бы заботиться о нем, что невыгодно!

— Легко сказать, легко сделать! Давай, мы, братья, поднимем бокалы и выпьем вволю! Сегодня не разойдемся, пока не опьянеем! — Лун Аожань, когда взволнован, любит выпивать с людьми. Он поднял бокал и произнес такую громкую речь, но увидел, как Фэн Цзю опустила голову и улыбнулась. Он недоуменно спросил: — Младшему брату не нравится?

— Вовсе нет, — Фэн Цзю с улыбкой подняла голову и посмотрела на него: — Старший брат — человек искренний, младшему брату это, конечно, нравится. Но разве старший брат только что не говорил, что после еды мы пойдем в Храм Цинфэн? Если мы действительно не разойдемся, пока не опьянеем, как мы пойдем к настоятелю, чтобы он засвидетельствовал наше побратимство?

— Ха-ха-ха-ха, все же младший брат продумал все до мелочей! Давай, после того как мы поедим, вместе отправимся в Храм Цинфэн.

Сказав это, Лун Аожань продолжал накладывать еду Фэн Цзю. Сегодняшняя встреча действительно принесла ему много пользы. Он и не думал, что сможет обрести такого хорошего младшего брата!

Фэн Цзю с улыбкой подняла бокал. Они посмотрели друг на друга и молча одновременно осушили бокалы. Некоторое время они очень приятно беседовали. После еды и выпивки они покинули ресторан и направились к Храму Цинфэн, о котором говорил Лун Аожань.

Испуг

— Осторожно!

Лун Аожань, который собирался рассказать Фэн Цзю о красотах Храма Цинфэн, поднял голову и увидел быстро скачущую лошадь вдалеке. Он тут же крикнул, чтобы предупредить, но Фэн Цзю среагировала на полсекунды позже. Когда она услышала этот звук, было уже поздно. Она широко раскрыла глаза, глядя, как скачет лошадь, но вдруг почувствовала, как что-то сжало ее талию. Подняв голову, она увидела, что человек, сидящий высоко на лошади, наклонился, поднял ее, одним движением руки перекинул через себя и усадил на спину лошади.

Лун Аожань внизу тревожно спросил: — Младший брат, как ты? Не ранен?

А Фэн Цзю, сидящая высоко на лошади, недоуменно смотрела на мужчину перед собой. Он улыбался с таким самодовольным видом, что ей было трудно испытать чувство благодарности за "спасение красавицы героем". Наоборот, ей казалось, что этот человек намеренно выпендривается, выставляя себя напоказ!

— Красавица так смотрит на меня, я могу не сдержаться!

Глядя на красавицу в своих объятиях, Бай Юйфэй поднял бровь и улыбнулся. Только что он получил сообщение, что человек, которого он ищет, вошел во дворец. Он собирался отправиться туда, но по дороге встретил такую красавицу. И она еще и переоделась в мужчину, ха! Жаль только, что сейчас у него нет настроения брать эту красавицу с собой.

— Псих!

Фэн Цзю одарила его большим белым глазом, а затем изо всех сил пнула его в колено, специально попав в точку, отвечающую за прыжки. Глядя, как он дергается, бесконечно подергивая голенью, она с улыбкой спрыгнула с лошади и, схватив Лун Аожаня за руку, побежала.

— Младший, младший брат, почему ты бежишь?

Лун Аожань, которого Фэн Цзю вдруг схватила и потащила за собой, был немного недоумевает, но при мысли о том, как человек на лошади обнял Фэн Цзю, ему стало очень не по себе. Жаль только, что он не владеет боевыми искусствами, иначе он бы ни за что не позволил ему причинить ей вред!

Нет, даже если он не владеет боевыми искусствами, он никогда больше не позволит ему причинить ему вред, даже если ему придется отдать свою жизнь, он защитит его. Он не знал почему, но у него была такая сильная мысль, настолько сильная, что он мог отказаться от всего!

— Старший брат, ты не заметил, что тот человек — наглец, который хотел... э-э... — Фэн Цзю хотела сказать, что тот человек недоброжелателен, но вдруг вспомнила, что сейчас она одета как мужчина. Если она скажет, что взрослый мужчина хотел приставать к другому взрослому мужчине, разве это не вызовет недоразумение?

— Тот человек действительно очень дерзкий. Если младшему брату это не нравится, я пойду и поговорю с ним. Я обязательно заставлю его извиниться перед младшим братом!

Лун Аожань вспомнил сцену только что, и ему стало еще хуже.

— Старший брат!

Фэн Цзю немного растерялась. Неужели ей нужно только извинение? Тот человек с первого взгляда был...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение