Ночь прошла без происшествий, а на следующее утро снова пошел легкий снег.
Хотя Дунъюэ еще не наступил, но из-за непрекращающихся снегопадов становилось все холоднее.
Вчерашние события не повлияли на настроение Сыхань. Она всегда верила, что от судьбы не уйдешь, и если что-то должно случиться, то так тому и быть. Поэтому она решила не забивать себе голову и просто наблюдать за развитием событий.
Позавтракав, она взяла кулинарную книгу и, удобно устроившись на кровати, углубилась в чтение.
Эту книгу она с большим трудом заказала из города, чтобы хоть как-то скрасить свой досуг.
Прошло уже три месяца с тех пор, как она попала сюда. С ее положением в этой усадьбе у нее не было ни малейшей возможности продемонстрировать свои кулинарные таланты. Если честно, у нее уже руки чесались.
Каждый раз, пробуя блюда, приготовленные местным поваром, она вздыхала про себя: с таким мастерством в современном мире он годился бы разве что на роль кухонного работника.
А здесь, в семье Юань, его все превозносили как великого кулинара.
Она вздохнула. Когда же ей представится возможность попрактиковаться? Даже если это будет простое яичное блюдо с рисом, это все равно позволит ей прикоснуться к своим любимым кастрюлям, сковородкам, мискам и тарелкам.
Люсян вошла с тарелкой печенья и, увидев, что Третья госпожа задумчиво смотрит в книгу, улыбнулась и на цыпочках подошла к ней, заглядывая через плечо.
— Дайте-ка мне посмотреть, что это за сокровище так увлекло Третью госпожу.
Проведя много времени с Сыхань, Люсян осмелела и теперь позволяла себе шутить с госпожой.
Сыхань не рассердилась, а просто протянула ей книгу, потирая затекшую шею и сладко потягиваясь.
— Мне просто скучно. Ну как, удалось тебе договориться с управляющим на кухне?
Она хотела подкупить управляющего кухней, чтобы тот разрешил ей попрактиковаться в готовке в свободное время, и поэтому поручила это дело Люсян.
Вот только…
Стоило Сыхань об этом вспомнить, как Люсян, поставив тарелку перед ней, с досадой надула губы:
— Госпожа, вы ставите меня в трудное положение. Я же вам говорила, что с вашим высоким положением им и в голову не придет пустить вас на кухню. Сколько ни предлагай им денег, это бесполезно.
— Я им язык чуть не стерла, уговаривая, а они мне в ответ — тарелку печенья с грецкими орехами.
Сыхань ожидала такого исхода. Госпожа У уже много лет не занималась хозяйством, передав большую часть дел госпоже Сунь.
Госпожа Сунь действительно была весьма способной. Она управляла усадьбой Юаней безупречно, и неудивительно, что господин Юань так ценил ее.
— Ладно, не дуйся. Возьми это печенье себе, пусть это будет тебе компенсация за мои мучения.
Глаза Люсян загорелись. Такие лакомства ей нечасто перепадали. Даже когда она несла эту тарелку Третьей госпоже, она не осмелилась попробовать ни кусочка.
— Правда, мне?
Люсян с надеждой смотрела на Сыхань, широко раскрыв глаза.
Сыхань кивнула, но не успела она ничего сказать, как у входа раздался резкий женский голос, полный сарказма:
— Ого! Что это тут у нас происходит? Госпожа ведет себя неподобающе, а служанка совсем забылась, возомнив себя важной персоной! Если об этом узнают, как же наша госпожа будет управлять усадьбой?
Сыхань посмотрела на говорившую и увидела у входа девушку в желтом платье с запахом. Ей было около двадцати лет, и, хотя красавицей ее назвать было нельзя, но ее круглые миндалевидные глаза, бегающие по сторонам, говорили о том, что она не из робкого десятка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|