— Хе-хе! Об этом лучше спросить у них самих, — сказал Первый Старейшина. — Ван Чжо — внук главы клана, а Ван Чун — внук Третьего Старейшины. Они лучше нас знают силу этих юношей. Не так ли, глава клана, Третий Старейшина?
— Хотя Чжоэр в прошлом году победил с небольшим перевесом, это ни о чём не говорит, — сказал Ван Цзиньшань. — Талант Ван Чуна ничуть не хуже. Думаю, исход этого поединка предсказать сложно. Что скажешь, Третий Старейшина?
— Если уж вы говорите, что сложно, то мне и добавить нечего, — ответил Третий Старейшина. — Поживём — увидим.
— Брат Чэнь, как думаешь, кто победит? — спросил Ван Фань.
— Старший брат, — ответил Ван Чэнь.
— Почему ты так решил? — спросил Ван Фань.
Ван Чэнь загадочно улыбнулся.
— Скоро сам увидишь. Сила старшего брата намного превосходит Ван Чуна. Он справится с ним меньше чем за десять ходов.
Ван Чжо и Ван Чун стояли друг напротив друга.
— Ван Чжо, в прошлом году я проиграл тебе с минимальным отрывом, но в этом году ты точно проиграешь! Первое место будет моим, и никто его у меня не отнимет! — уверенно заявил Ван Чун.
— Хе-хе! Ван Чун, поединок ещё не начался, не слишком ли поспешно ты это говоришь? — усмехнулся Ван Чжо. — В прошлом году я смог победить тебя, и в этом году тоже смогу.
— Хм! Правда? Тогда давай посмотрим! — ответил Ван Чун.
— Хватит болтать, начинай! — сказал Ван Чжо.
— Смотри на клинок!
— Лёгкий ветерок!
— Распускающийся цветок!
Оба понимали, что противник силён, поэтому с самого начала решили использовать свои коронные приемы. Ван Чжо начал с Техники Меча Погони за Ветром.
— Вжик-вжик-вжик!
Взмахнув кончиком меча, Ван Чжо превратил его в луч света, устремившийся к лицу Ван Чуна. Быстрый, как молния, он в мгновение ока достиг цели.
— Ха-ха! Хорошо! — крикнул Ван Чун, вращая свой клинок с головой демона. Вспыхнул свет, и раздался чистый звон металла, когда клинок отразил атаку Ван Чжо.
— Ещё раз! Нить ветра! — крикнул Ван Чжо, оттолкнувшись от земли и сделав сальто в воздухе. Он обрушил свой меч на голову Ван Чуна.
— Дзынь!
Ван Чун поднял свой клинок над головой, снова блокируя смертельную атаку.
— Жалкий трюк, не стоит упоминания, — сказал он.
— Правда? — Ван Чжо приблизился и нанёс удар в грудь Ван Чуна. Этот выпад был ещё быстрее предыдущих.
— Чшш!
Ван Чун неуклюже увернулся, едва избежав удара. Клинок Ван Чжо пронёсся в опасной близости от его груди, разорвав одежду.
— Бах!
Пока Ван Чун пытался увернуться, Ван Чжо изменил направление атаки и ударил его по груди. Ван Чун почувствовал мощный удар, словно его сбила с ног разъярённая тигрица. В груди вспыхнула жгучая боль, и к горлу подступила кровь.
— Тьфу!
Ван Чун отшатнулся на несколько шагов, едва удержавшись на краю арены. Придя в себя и восстановив дыхание, он сказал:
— Ван Чжо, я признаю, что твоя техника меча лучше моей, но на сегодня всё.
Тело Ван Чуна задрожало, и его аура резко усилилась.
— Восьмой уровень Затвердевания Крови…
— Ван Чун скрывал свою силу! Теперь Ван Чжо, похоже, проиграет…
— Ха-ха! — рассмеялся Ван Чун. — Ван Чжо, я же говорил, что в этом году первое место будет моим, и никто его у меня не отнимет!
Ван Чжо ухмыльнулся.
— Ван Чун, ты радуешься слишком рано. Думаешь, только ты умеешь скрывать свою силу? — Сказав это, он тоже высвободил свою ауру.
— Восьмой уровень Затвердевания Крови…
— Ух ты! Ван Чжо тоже скрывал свою силу…
— Хм, — сказал Ван Фань. — Ха-ха! Брат Чэнь, смотри! Старший брат тоже на восьмом уровне Затвердевания Крови! Посмотрим, чем теперь будет хвастаться этот Ван Чун. Ему конец.
— Эти мальчишки, вечно что-то скрывают, — покачал головой Ван Цзиньшань.
— Кх! — Ван Чун резко замолчал, покраснев от гнева. — Проклятье! Получай!
Клинок Сотни Демонов…
В ярости Ван Чун обрушил на Ван Чжо всю свою мощь. Бесчисленные тени клинка, плотным слоем, накрыли Ван Чжо.
— Хм!
— Жалкий трюк…
Ветер. Снег. Небеса.
Ван Чжо взмахнул мечом, и тот превратился в множество лезвий, встречая атаку Ван Чуна.
— Дзинь-дзинь-дзынь!
Чистый звон сталкивающихся клинков обрушился на зрителей, словно град, заставляя их нервничать.
— Чхянь!
Ван Чжо вернул меч в ножны и спокойно встал, выпрямившись. Его одежда развевалась, хотя ветра не было. На нём не было ни царапины.
— Кха!
Ван Чун выплюнул кровь, и его клинок с лязгом упал на землю. Его одежда была разорвана, дыхание сбилось, и всё тело дрожало.
(Нет комментариев)
|
|
|
|