«Чтобы жить спокойно, надо смириться с зелёной шляпой…»
Вот это поворот. Если бы Ся Шао знала, что будущий жених услышит эту фразу…
Впрочем, что сделано — то сделано. Даже если бы она сейчас провалилась сквозь землю, время не повернуть вспять.
Спокойно опустив глаза, Ся Шао проследовала за Тянь Цуйфэнь, делая вид, что никого не узнала.
— Ся Шао, верно? — директор Лу, высокий и представительный, улыбнулся. — С нашим Цзибэем вы составите прекрасную пару.
— Ещё бы! — поддакнула Тянь Цуйфэнь.
Чего-чего, а внешности Ся Шао не занимать.
— И характер у неё замечательный, — не скупилась на похвалы Тянь Цуйфэнь. — Послушная, хозяйственная…
Ся Шао почувствовала на себе взгляд того самого парня у окна.
— Хороший характер — это важно, — кивнул директор Лу. — Цзибэй ещё молод, ему нужна терпеливая жена.
— Она с детства присматривала за младшими, — продолжала расхваливать Тянь Цуйфэнь. — Если бы не родственные связи, я бы её за нашего Баошэна отдала!
На этот раз парень не просто взглянул — он едва заметно приподнял бровь, словно наблюдал за забавным спектаклем.
«Бесполезно, — подумала Ся Шао. — Какой у меня характер, он уже и так знает».
— Это её брат? — вдруг вмешалась жена директора, щёлкающая семечки. — Он тоже остаётся в Цзянчэне?
В её голосе сквозило пренебрежение — будто она опасалась, что Ся Ваньхуэй станет им обузой.
Директор Лу нахмурился, но Ся Ваньхуэй уже удивлённо спросил:
— А мне-то зачем оставаться? Я ведь замуж не собираюсь. Как только сестра выйдет замуж — сразу назад, в деревню. Сестра у нас мягкая, вдруг её обидят?
Он говорил искренне, но его слова прозвучали как скрытый укол.
Жена директора вытянула длинное лицо, собираясь ответить, но муж опередил её:
— Дома нет спичек. Цзибэй, сходи купи, заодно покажешь Ся Шао окрестности.
Так он дал молодым возможность поговорить наедине. Чэнь Цзибэй молча убрал инструменты и вышел.
С самого начала он вёл себя отстранённо, будто это не его сватают. Ся Шао поняла — он либо не заинтересован, либо уже раскусил её «кроткий нрав». Видимо, свадьбы не будет.
На улице уже стемнело. В переулке дети носились между домами, а родители пытались их поймать.
Едва Ся Шао вышла за ворота, как в неё врезался мальчишка.
— Извиниться не научили? — холодно бросил Чэнь Цзибэй матери ребёнка.
Женщина застыла, затем фыркнула им вслед:
— Важный какой! Слово сказать нельзя. Ну есть у него двоюродный брат-директор…
Соседка тут же подхватила:
— Опять ему невесту нашли? Да кто ж за такого замуж пойдёт?
Нарочито громкие слова явно предназначались молодым. Ся Шао посмотрела на спутника.
Тот невозмутимо доставал сигарету, но, встретив её взгляд, с досадой убрал пачку обратно.
— Она вам и правда родственница? — он мятой пачкой небрежно указал на макушку Ся Шао.
Теперь она поняла — он не только услышал её слова, но и запомнил.
Ся Шао не знала, сколько он уже понял, но собиралась отшутиться, как мужчина равнодушно спросил:
— Они тебе рога наставили, а ты просто так смирилась
В его голосе слышалась лёгкая насмешка.
«Его-то что волнует?» — Ся Шао мысленно закатила глаза.
— Что сделано, то сделано. Раз уж я не могу вернуться в деревню, лучше получить с них компенсацию, — пожала она плечами.
— Не можешь вернуться? — в его взгляде что-то промелькнуло.
Ся Шао не стала отрицать.
Этот парень был чертовски проницателен — по обрывкам их прошлой встречи и сегодняшней ситуации он уже многое уловил. Но и характер у него был острый как бритва — никакого такта, только прямые вопросы.
— Не стоит так яростно ко всему относиться, — сказала она, шагая вперёд. — Жизнь, может, и обделила тебя, но себя-то жалеть надо.
Осознав, что слишком разоткровенничалась с незнакомцем, она замолчала, сосредоточившись на своей удлинённой тени в лучах заката.
Чэнь Цзибэй, видимо, понял намёк, и остаток пути они прошли молча, сохраняя метровую дистанцию.
Возле универмага он неожиданно спросил:
— Какого мужа ты ищешь?
«Неужели хочет помочь с поисками после своего отказа?» — удивилась Ся Шао.
— Красивого. Как ты, — ответила она.
Второй комплимент его внешности он принял без эмоций:
— Что ещё?
— Чтобы разрешил работать. Я выхожу замуж ради работы. И… чтобы помогал по хозяйству.
Выросшая в семье, где оба родителя работали, Ся Шао не понимала мужчин, считающих дом исключительно женской территорией.
— Если оба работают, обязанности надо делить, — твёрдо заявила она.
Чэнь Цзибэй невозмутимо продолжил:
— Ещё пожелания?
— А в вашем пищевом комбинате часто задерживаются после работы?
Впервые слыша такой вопрос о предприятии, он наконец повернулся к ней:
— Хочешь, чтобы муж раньше приходил домой?
— Можно и так сказать, — кивнула Ся Шао.
Он изучающе посмотрел на неё, затем распахнул дверь универмага:
— В августе на производстве юэбинов (лунных пирогов) бывают сверхурочные. В остальное время — восемь часов. Если управишься раньше, можно уйти.
«Неужели бывает и такое?!» — внутренне ахнула Ся Шао.
Ся Шао уже решила: когда вернётся, то скажет Тянь Цуйфэнь искать женихов именно на пищевом комбинате. Даже если этот вариант не сработает, а Чэнь Цзибэй просто вежливо проявляет интерес — она теперь знала, куда стоит стремиться.
Когда они вернулись, в дворике у Лу появился тщедушный мужчина лет тридцати. Он о чём-то горячо шептался с женой директора, но при их появлении резко замолчал.
По выражению лиц — разговор был не из приятных. Особенно злилась жена директора, её и без того длинное лицо вытянулось ещё больше.
В комнате же царила совсем иная атмосфера. Тянь Цуйфэнь и директор Лу беседовали вполне дружелюбно, а Ся Ваньхуэй с аппетитом щёлкал семечки.
— Который час? — тихо спросила Ся Шао у Тянь Цуйфэнь.
Та поняла намёк — с приходом гостей засиживаться было невежливо.
— Мы уже идём, — поднялась Тянь Цуйфэнь. — И, если можно, дайте нам знать поскорее — Ваньхуэй ждёт, чтобы вернуться в деревню.
Директор Лу проводил их до двери, включив свет на крыльце.
В свете лампы тщедушный гость сразу заметил Ся Шао. Высокая, но изящная фигура девушки явно привлекла его внимание.
Однако взгляд мужчины прервала высокая фигура Чэнь Цзибэя:
— Выйду покурить, — сказал он, зажигая сигарету и невзначай заслоняя Ся Шао.
На лице мужчины мелькнуло сожаление, не забыл спросить:
— Кто это только что была?
— Ты ещё не нахватался проблем? — чуть не задохнулась от злости жена директора.
— Откуда я знал, что так выйдет… — начал он оправдываться, но под её гневным взглядом тут же замолчал.
Директор Лу из комнаты спросил:
— В чём дело?
— Пустяки, — быстро ответила жена. — У Цяоюнь мало молока, Дацзюнь спрашивает народные рецепты.
Услышав о «женских делах», директор удалился.
Как только дверь закрылась, тщедушный мужчина снова заныл:
— Сестра, помоги! Если узнают — мне конец.
— Да как я помогу? — она заходила по двору. — Ладно, иди пока, не вызывай подозрений.
Когда брат уже обрадовался, она пригрозила:
— И чтоб никому ни слова!
В этот момент вернулся Чэнь Цзибэй.
Жена директора тут же переменилась, кинувшись к нему с расспросами:
— Ну как, с той девушкой поговорили?
* * *
— Ну как, поговорили? — тем временем расспрашивала Тянь Цуйфэнь.
— Вряд ли у нас что-то получится, — честно ответила Ся Шао. — Я не его типажа.
Тянь Цуйфэнь фальшиво улыбнулась:
— А мне показалось, вы хорошо поладили.
— Да он же нас проводил! — поддержал её Ся Ваньхуэй.
Ся Шао лишь вздохнула в ответ. Её спокойствие было от осознания, что ничего не выйдет. Но как объяснить, что он уже в курсе всей их истории с Ли?
— Всё равно рискованно, — сказала она. — Давайте поищем других.
— Завтра всё прояснится, — Тянь Цуйфэнь уже не верила ни слову.
Оставшись вдвоём, Ся Ваньхуэй хихикнул:
— Ты специально её дразнишь, да?
— Зачем мне это?
— Чтобы извелась! — он довольно потирал руки. — Приятно смотреть, как они нервничают.
Ся Шао удивлённо уставилась на брата: «Когда это он успел так испортиться?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|