Глава 9. Очарование (Часть 9)

Зажглись первые фонари, и на поверхности реки замерцали кристальные огоньки.

Когда Цзинъюй вышел, Сюнь Сянь как раз убирал место.

Двое Мальчиков-слуг, опьянев, устроили дебош и чуть не разнесли весь Садовый двор.

Юноша в простой одежде подошёл к Сюнь Сяню:

— Один справишься?

Сюнь Сянь посмотрел на него с удивлением:

— У господина разве не возникли проблемы с совершенствованием?

На самом деле ему было слишком одиноко, так тоскливо, что он вышел проветриться.

Цзинъюй не стал говорить этого Сюнь Сяню, лишь улыбнулся:

— Не такие уж и проблемы.

Он наклонился, чтобы помочь Сюнь Сяню собрать осколки нефритового стола. Его пальцы коснулись острого края нефрита, и на коже остался лёгкий красный след.

Сюнь Сянь не смел его утруждать:

— Так нельзя, идите скорее отдыхать. Вы так редко выбираетесь, как можно заниматься таким?

Цзинъюй не видел в этом ничего особенного, но, заметив смущение Сюнь Сяня, с улыбкой достал из его кармана маленький Духовный камень:

— Я получил Духовный камень, так что не могу не помочь.

Сюнь Сянь не смог сдержать улыбки.

«Его господин во всём хорош, вот только всё его сердце отдано Небожителю, и он довёл себя до такого состояния, что на человека не похож».

Оставшегося беспорядка было немного. Они были с Пика Безмыслия, и хозяин Садового двора не стал раздувать из этого скандал.

Сюнь Сянь пошёл договориться с хозяином о компенсации. Вернувшись, он увидел, что Цзинъюй держит в руках Фигурку из теста, словно живую, и протягивает ему.

Цзинъюй с улыбкой сказал:

— Только что вышел и случайно наткнулся на лавку с Фигурками из теста, вот и купил тебе одну. Похоже?

— Похоже, — Сюнь Сянь с улыбкой взял фигурку. — Ваше Пространственное кольцо ведь вернулось к Небожителю после возвращения? Откуда Духовные камни?

Цзинъюй взглянул на его карман:

— Отсюда.

— Тогда получается, ты не брал Духовный камень.

— А я и не хотел по-настоящему брать, — юноша был в хорошем настроении, склонил голову набок, не придавая этому значения. — Когда мы выходили погулять, всегда ты платил Духовными камнями, а у меня не было возможности тебе вернуть… Вот когда Шифу разрешит мне выходить, я приглашу вас всех погулять.

Сюнь Сянь тоже с нетерпением ждал этого дня и с улыбкой ответил:

— Тогда договорились.

Цзинъюй не осмелился задерживаться до глубокой ночи и вернулся на Пик Безмыслия до наступления Часа Хай.

Он принёс кое-что для Лу Бэйцзиня, но не знал, понравится ли Шифу.

Он подошёл к Главному залу и увидел мерцающий свет фонарей — Лу Бэйцзинь был внутри.

Но он немного боялся войти.

Из зала донёсся холодный голос мужчины:

— Войди.

Когда Цзинъюй вошёл, Аура меча вокруг Лу Бэйцзиня как раз рассеялась.

Цзинъюю внезапно стало немного стыдно: он был таким нерадивым, неудивительно, что в его совершенствовании не было никакого прогресса.

Он протянул Лу Бэйцзиню кристально чистый камень:

— Это Ледяной кристалл с задней горы Пика Безмыслия.

Камень ещё хранил тепло его тела. Лу Бэйцзинь взял его в руку, поигрывая:

— Какая от него польза?

— Никакой пользы, просто красивый. И духовной энергии в нём много, — юноша опустил голову. — Мне он очень нравится, вот я и подарил Шифу.

На самом деле, в кристалле осталась капля его Изначальной духовной энергии, случайно вытекшей ранее, что было очень полезно для совершенствования.

Но этого говорить было нельзя. Оставалось лишь серьёзно смотреть на Лу Бэйцзиня, надеясь, что тот поймёт хоть немного его ожиданий.

Лу Бэйцзинь обнял его, и кристальный камень повис прямо перед ним. Лу Бэйцзинь сжал его, и камень с лёгкостью рассыпался в пыль.

Источник энергии был разрушен, и Духовная душа Цзинъюя резко пронзила боль.

Взгляд Цзинъюя дрогнул. Почему-то его первой мыслью было: «Я так и знал».

Он не хотел больше смотреть на разбитый камень, и у него не было сил спрашивать Лу Бэйцзиня, почему тот раздавил его подарок. Он лишь отвернулся, не желая видеть осколки Ледяного кристалла.

Духовная энергия в воздухе постепенно рассеялась. Голос Лу Бэйцзиня был ровным и очень Небрежным:

— Неплохо, мне очень понравилось. Принеси ещё несколько.

Лу Бэйцзинь отстранил его от себя. Цзинъюй на мгновение не мог поверить, были ли его слова «очень понравилось» правдой.

Лу Бэйцзинь увидел, что тот всё ещё не ушёл, поднял глаза и спросил:

— Что такое?

— Ничего… — Цзинъюй поджал губы, ему хотелось плакать, но слёз не было. — Просто, возможно, вы могли бы подумать о том, чтобы не так быстро его раздавливать.

Чем больше он говорил, тем тише становился его голос. Взгляд Лу Бэйцзиня ощущался как иголки на спине, и ему казалось, что он перешёл черту.

— Мне нравится, — холодно повторил Лу Бэйцзинь. — Тебе не нужно так паниковать.

Юноша с трудом выдавил улыбку и ушёл, не заметив, как позади него Лу Бэйцзинь собирал духовную энергию, вытекшую из Ледяного кристалла, и его взгляд слегка дрогнул.

«Так вот она, та Духовная кость высшего качества, что может спасти того человека…»

«Выглядит не так уж и особенно».

Изначальной энергии, которую Цзинъюй случайно выпустил ранее, было немного. Чтобы сделать для Лу Бэйцзиня ещё несколько точно таких же камней, ему пришлось извлечь немного Изначальной энергии из своего Даньтяня.

«Как больно».

Лицо юноши резко побледнело. Ему больше не хотелось дарить Лу Бэйцзиню источник энергии.

«В следующий раз, в следующий раз нужно подарить что-нибудь другое».

Те несколько Ледяных кристаллов, наполненных духовной энергией, как и ожидалось, снова были уничтожены рукой Лу Бэйцзиня.

Цзинъюй побледнел от боли, но острая боль в сердце постепенно притупилась. В конце Лу Бэйцзинь снова похвалил его.

Тон был холодным, как лёд.

Сердце Цзинъюя немного сжалось от горечи, но он уже не испытывал бешеной радости от его похвалы.

Потому что он не мог отличить, что такое радость, так же как уже не знал, когда ему следует радоваться.

Юноша привычно изобразил жизнерадостную улыбку и попрощался с Лу Бэйцзинем.

Он вернулся в свои покои и сел на ступени, погрузившись в оцепенение.

Без вина он не мог уснуть, оставалось лишь смотреть на луну и слушать, как ветер шумит в бамбуке снаружи.

Прожив долгое время на Пике Безмыслия, он постепенно обнаружил, что у маленьких травинок здесь было не больше пяти лепестков, и за десять тысяч лет у них так и не вырастал шестой.

Он пересчитал бесчисленное множество травинок, и ни одна не была исключением.

Иногда ему казалось, что он и есть та самая травинка, у которой не может вырасти шестой лепесток.

«Пять лепестков — тоже неплохо».

Но ему всё равно было немного обидно. Он продолжал скучающе пересчитывать листья травы, просидев так под холодным свистящим ветром до самого рассвета.

Обычно в это время Сюнь Сянь, выкроив минутку среди дел, приходил навестить его.

Но солнце уже обжигало тыльную сторону ладони Цзинъюя, а Сюнь Сянь так и не появился.

«Неужели вчера ночью, после его ухода, в Садовом дворе что-то случилось?»

Цзинъюй забеспокоился. Он хотел пойти поискать Сюнь Сяня, но когда вышел из покоев, его окликнули.

Лу Бэйцзинь бесшумно появился позади него и позвал:

— Цзинъюй, подойди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Очарование (Часть 9)

Настройки


Сообщение