Глава 7. Очарование (Часть 7)

Цзинъюй не мог вырваться. Он осторожно подождал немного и, увидев, что Лу Бэйцзинь не сердится, позволил себе немного вольности и спокойно прислонился к Лу Бэйцзиню.

Было немного неудобно, но очень приятно.

Над головой, даже во время слияния духовного сознания, голос мужчины звучал холодно:

— Сосредоточься.

Разве Цзинъюй мог не сосредоточиться?

Он просто таял.

Лу Бэйцзинь ровно сказал:

— До Признания хозяина Печать Сосуда Души даёт Сосуду лишь карательные побуждения.

— Считай, ты ещё не испытал радости Сосуда для Души.

«Не упоминайте больше Сосуд для Души…» — Цзинъюю было приятно, но в то же время очень горько. Он глухо ответил, его голос уже слегка дрожал:

— Да.

Лу Бэйцзинь легко погладил юношу по макушке, его голос был немного хриплым:

— Тогда испытай это.

В чём же радость быть Сосудом для Души?

Словно погрузиться в тёплую воду. Не нужно было ничего делать самому, тело и Хозяин уже всё для него приготовили.

Ему нужно было лишь прислониться к мужчине и ощущать удовольствие.

Взгляд юноши затуманился, он не мог ясно видеть то, что перед ним.

Казалось, даже его душа вот-вот будет поглощена.

Он невольно крепче сжал рукав Лу Бэйцзиня и поднял голову, глядя на него.

Во взгляде Лу Бэйцзиня проступила агрессия, отчего юноша слегка вздрогнул.

Но он быстро поднял лицо и тихо сказал:

— Шифу сегодня такой нежный.

Уже несколько сотен лет никто не смел описывать Лу Бэйцзиня этим словом.

Это описание было новым, но самонадеянным. К тому же, он не считал, что сегодня был каким-то особенным, просто немного смягчился к ученику.

Лу Бэйцзинь не придал значения словам Цзинъюя:

— Да.

Юноша увидел, что тот согласился, и его глаза засияли, словно звёзды на влажном ночном небе:

— Тогда в будущем… вы тоже будете таким нежным?

Он очень нервничал.

Он осторожно протянул свои щупальца, не зная, ответит ли Шифу.

Он тоже хотел немного любви, немного перемен, на которые Лу Бэйцзинь был бы готов ради него.

Осторожный юноша, казалось, одно слово отказа могло раздавить его уверенность.

Сердце Лу Бэйцзиня слегка дрогнуло, но, к сожалению, у него пока не было такого Злого умысла, поэтому он лишь ровно ответил:

— Посмотрим на твоё Поведение.

Духовное сознание внезапно переплелось ещё глубже — это Цзинъюй инстинктивно открыл своё Море Сознания.

Это ощущение было слишком странным. Из уголков глаз юноши скатились горячие слёзы, упали во Впадинку ключицы и застыли там, готовые сорваться при малейшем движении.

Он внезапно почувствовал стыд, крепко обнял Лу Бэйцзиня, и в его голосе послышались рыдания:

— Так хорошо… ты мне так нравишься…

У него получилось.

Он получил любовь Лу Бэйцзиня.

Ребёнок, никогда не пробовавший сладостей, лизнув немного мёда с острия ножа, решил, что получил лучшие Цукаты.

В глубине глаз Лу Бэйцзиня промелькнула ирония. Он крепче прижал затылок Цзинъюя.

В конце концов Цзинъюй всё же потерял сознание.

После выращивания Травы Возвращения к Бессмертию его тело и душа были чрезмерно истощены. Море Сознания просто не выдерживало таких нагрузок, тем более когда приходилось преодолевать несколько больших этапов совершенствования, чтобы исцелить Лу Бэйцзиня.

Но он пробыл без сознания недолго. Когда пришло время принимать ванну, Лу Бэйцзинь разбудил его.

Цзинъюй сонно отозвался, погрузил тело в тёплую воду пруда и с удовольствием тихо застонал несколько раз.

Лу Бэйцзинь сказал с берега:

— В следующий раз во время Парной культивации духовного сознания тоже можешь так постонать.

«Такое счастье будет и в следующий раз».

Кончики ушей Цзинъюя покраснели, и он от стыда спрятал лицо под водой.

После Парной культивации духовная сила Лу Бэйцзиня влилась в его меридианы, словно оставив на нём какую-то метку.

Цзинъюй слегка улыбнулся. Не смея беспокоить Лу Бэйцзиня по такому пустяку, он тайно радовался.

Но вскоре кончики его пальцев похолодели, и последние остатки сонливости исчезли без следа.

Почему он… больше не мог конденсировать духовную энергию?

Духовная сила Лу Бэйцзиня в его меридианах властно перекрыла путь внешней духовной энергии, а также оборвала надежду Цзинъюя на культивацию.

Цзинъюй ужасно разволновался. Неожиданно он вспомнил, что собирался похвастаться Лу Бэйцзиню тем, что тайно культивировал.

Он ведь так сильно хотел стать сильным, стоять рядом с Лу Бэйцзинем…

Но почему…

Юноша резко поднялся из пруда, разбрызгивая кристальные капли воды.

В тумане водяных брызг на его лице было не разобрать, вода это или слёзы.

Взгляд Цзинъюя был влажным, вид — жалким:

— Шифу, почему… я больше не могу культивировать?

Мужчина на берегу опустил глаза, погружённый в раздумья. Исходящая от него естественная аура Властителя не позволяла Цзинъюю прямо высказать свою обиду.

Ему оставалось лишь стоять в пруду, с тревогой ожидая, снова и снова пытаясь, но всё было тщетно.

Потоки воды омывали его, и от горя он едва держался на ногах.

Пока мужчина холодно не посмотрел на него. Его непонимающий взгляд словно насмехался над наивностью Цзинъюя:

— После Парной культивации с Признанием хозяина Сосуд для Души просто не может культивировать самостоятельно. Зачем так Паниковать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Очарование (Часть 7)

Настройки


Сообщение