Глава 10. Это мой муж

Пообедав, Цю Жань, не задерживаясь, сказала, что хочет вернуться домой вместе с Гу Юем. Родители, хоть и не хотели ее отпускать, не стали возражать.

У ворот Цю Жань попросила дядю Хэ отвезти Гу Юя к машине. — Ты поезжай, а я поговорю с папой. Это ненадолго.

Гу Юй кивнул, и дядя Хэ помог ему сесть в машину.

Как только дверь микроавтобуса закрылась, с заднего сиденья раздался глухой стон. Дядя Хэ обернулся и увидел, что лицо Гу Юя стало белым, как мел, а на лбу выступил холодный пот.

— Господин, у вас опять болит желудок? — испуганно спросил он.

Дядя Хэ быстро достал из кармана пузырек с таблетками, высыпал несколько на крышку и вместе с открытой бутылкой минеральной воды протянул Гу Юю.

Гу Юй, даже не взглянув на воду, проглотил таблетки.

Дяде Хэ стало его жалко. — Господин, вам не стоило оставаться на обед, — вздохнул он. — Врач же говорил, что вам нельзя есть морепродукты и жирную пищу. Вы вчера уже рвало, как можно было опять есть такую еду? Госпожа не знает об этом, вам нужно ей сказать.

В машине повисла тишина. Лишь тихое дыхание нарушало ее.

Мужчина, дремавший, откинувшись на спинку сиденья, открыл глаза и посмотрел в окно на девушку, разговаривающую с ее отцом. Спустя долгое время он наконец заговорил. Его голос, охрипший после приступа тошноты, был хриплым: — А толку ей говорить?

Даже если бы он хотел разжалобить ее, нужно, чтобы кому-то было до этого дело. Ее сердце принадлежало другому, в нем не было места для него. Даже если бы он вырвал свое сердце и отдал ей, она бы и не взглянула.

— Но госпожа только что сказала Мэн Хуаю…

— Я знаю.

Конечно, он слышал. Он даже уловил отвращение в ее голосе. Но разве можно за одну ночь разлюбить того, кого любил до безумия?

Дядя Хэ беспомощно открыл рот, не зная, что сказать, и тяжело вздохнул.

— Тук-тук.

Кто-то постучал в дверь. Это были Тетя Чжэнь и Цю Жань.

Сев в машину, Цю Жань увидела, что Гу Юй, как всегда, холоден и отстранен, но его губы были совсем бледными. Она дотронулась до его лба и с беспокойством спросила: — Почему ты такой бледный? Тебе плохо?

Гу Юй не отрывал глаз от ее лица, которое так глубоко запечатлелось в его памяти. Он боялся увидеть в ее глазах презрение и отвращение, но в то же время не мог не наслаждаться ее близостью. Ее аромат кружил ему голову, словно во сне.

Зная, что от него не дождешься ответа, Цю Жань обратилась к дяде Хэ, который был за рулем: — Дядя Хэ, что с ним?

Из зеркала заднего вида на нее посмотрели с предупреждением. Дядя Хэ с трудом сглотнул.

Цю Жань закрыла Гу Юю глаза ладонью. — Говори.

— У господина больной желудок, ему нельзя есть тяжелую и жирную пищу. А после вчерашней рвоты у него опять случился приступ.

— Болтун!

— Рвота? Это из-за каши, которую я тебе вчера сварила? Почему ты не сказал, что у тебя больной желудок? Я бы не стала тебе накладывать эти блюда.

В последнее время ей нравилась острая пища, и она хотела поделиться своими предпочтениями с ним. Она не думала, что это вызовет у него приступ. Она корила себя за то, что, не умея готовить, все равно решила сварить ему кашу.

— А что бы изменилось, если бы я сказал? Чтобы ты меня пожалела? Я не нуждаюсь в твоей жалости, и ты не умеешь ее проявлять.

Сказав это, он отвернулся к окну, показывая ей лишь затылок.

Он и сам не понимал, почему, радуясь ее заботе, говорил такие колкие слова. Он ненавидел себя за эту чувствительность и обидчивость. Как он мог надеяться на ее любовь?

Слова Гу Юя больно ранили Цю Жань. Ей стало так плохо, словно что-то сдавило ей горло, перекрыв доступ воздуха.

«Вот же упрямец! — подумала она. — В прошлой жизни я его игнорировала, а он все равно лез ко мне, позволяя себя оскорблять. А теперь я хочу быть с ним, а он отталкивает меня».

— Ой, у меня живот болит!

— Что случилось? — Гу Юй обернулся и увидел, как Цю Жань схватилась за живот. Он растерялся. Даже Тетя Чжэнь на переднем сиденье с беспокойством обернулась.

— Это все ты виноват! — сердито сказала Цю Жань.

Гу Юя охватило чувство вины. Не зная, как ее утешить, он крикнул дяде Хэ: — Быстро в больницу!

Дядя Хэ тут же нажал на газ и помчался в городскую больницу.

Когда машина остановилась у входа в больницу, Цю Жань, под пристальными взглядами всех присутствующих, как ни в чем не бывало, вышла из машины. На ее лице не было ни тени боли, щеки разрумянились. Она явно его обманула.

— Цю Жань, ты…

— Дядя Хэ, помогите ему выйти из машины.

Цю Жань не обратила внимания на гневный взгляд мужчины.

— Цю Жань! Кто тебе позволил командовать моими людьми?!

— Ты! Выбирай: либо ты сам выходишь, либо я тебя оглушу и вынесу. Решай.

Пока Гу Юй приходил в себя от шока, дядя Хэ помог ему выйти из машины.

— Дядя Хэ!

Дворецкий наклонился к нему и тихо сказал: — Господин, у госпожи вчера была угроза выкидыша, не нужно ее провоцировать. Во всем ей потакайте. Говорят, настроение беременной женщины важнее всего. Просто прогуляйтесь с ней. К тому же, я с вами, я не дам вас в обиду.

Краем глаза взглянув на девушку рядом с собой, Гу Юй почувствовал головную боль. Он потер виски и раздраженно сказал: — Ладно.

Дядя Хэ с облегчением улыбнулся. Как он и думал, стоило упомянуть Цю Жань, как все сразу стало на свои места.

Он беспокоился о здоровье Гу Юя. Семейный врач приходил много раз, но Гу Юй никогда не следовал его рекомендациям, работал на износ и довел себя до истощения.

Он не доверял Цю Жань полностью, но визит в больницу не повредил бы Гу Юю. Возможно, под ее присмотром он станет послушнее и согласится на лечение.

— Тук-тук-тук.

— Войдите.

Цю Жань открыла дверь и вошла в кабинет вместе с Гу Юем. Дядя Хэ и Тетя Чжэнь остались ждать снаружи.

За столом сидела пожилая женщина-врач в белом халате. Ее пышные седые кудри, похожие на овечью шерсть, придавали ей вид мудрой женщины.

Цю Жань села на стул. Врач поправила очки, которые вот-вот должны были сползти с носа, и неторопливо спросила: — Что у вас болит?

— Не у меня. Это у него.

— Цю Жань, прекрати!

— Что беспокоит?

— У моего мужа проблемы с желудком, — перебила его Цю Жань. — У него плохой аппетит, а если он ест жирную или тяжелую пищу, его тошнит.

Взгляд врача стал серьезнее, но она промолчала.

Гу Юй был ошеломлен. Он не ожидал, что Цю Жань так спокойно представит его как своего мужа, да еще и перед родственниками. Раньше она всеми силами старалась держаться от него подальше.

Неужели ей было все равно, что другие узнают, что она вышла замуж за инвалида?

— Дайте руку, я посмотрю.

После осмотра, выслушивания, опроса и пульсовой диагностики Цю Жань нетерпеливо спросила: — Доктор, как его желудок? Все серьезно? Нужно делать гастроскопию?

— Нет, зачем гастроскопия? Мучить себя? Я выпишу вам лекарства, попьете — и все пройдет.

— Все пройдет? Но у него только что был приступ после еды! Ему стало плохо! Можно ли ему пить отвары при больном желудке?

Врач проигнорировала поток вопросов Цю Жань и задала неожиданный вопрос: — Кто в вашей семье главный?

— Я!

— Хорошо. Вы останьтесь, — врач указала на Гу Юя, — а вы можете идти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение