Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В резной ванне из нанму вода расходилась кругами, волны одна за другой исчезали у края.
По белоснежному овечьему ковру две служанки осторожно помогали одеться мужчине, надевая на него гладкий и удобный шелковый халат.
Его черные волосы свободно ниспадали до талии, отливая легким блеском.
Халат цвета полумесяца, затянутый поясом, сразу же подчеркнул идеальные линии его тела.
Широкие плечи, казалось, могли выдержать небеса.
— Все прочь.
В его негромком голосе сквозила леденящая душу отстраненность. Он слегка приподнял правую руку, демонстрируя длинные, четко очерченные пальцы.
— Слушаемся.
Две служанки, полусогнувшись, вышли из шатра.
Мужчина развернулся и большими шагами вышел из шатра.
Яркое солнце падало на его бронзовую кожу, полуобнаженная грудь демонстрировала мускулистый торс.
Молодой евнух Дэ Фу, ожидавший у шатра, тут же подошел, с лицом, полным лести: — Князь, Чжао Гунгун уже отправился за госпожой Е, она скоро прибудет.
Этот мужчина был Князем Войны государства Хуэйхэ, Ло Мином.
В это время шла великая война между государствами Хуэйхэ и Синцзэ, и он был верховным главнокомандующим Хуэйхэ.
Ло Мин прищурил свои узкие глаза, тонкие губы изогнулись в зловещей усмешке.
Прядь волос упала на его красивое лицо, завораживая.
Дэ Фу, увидев выражение лица Ло Мина, тоже был привлечен его несравненной красотой.
Однако он прекрасно знал, что когда на лице Князя появлялось такое выражение, это означало, что кого-то ждет беда.
Подумав об этом, Дэ Фу почувствовал, как по его телу пробежал холодок.
Он больше не осмеливался смотреть на Ло Мина и, соблюдая этикет, последовал за ним к шатру.
На изумрудном лугу, в окружении свиты, красивая женщина в нарядных одеждах медленно шла к шатру Ло Мина.
Ее прекрасные глаза были полны печали, скрывая слезы.
На ее нежном личике, которое, казалось, могло лопнуть от легкого прикосновения, плотно сжатые губы, казалось, что-то сдерживали.
Она медленно ступала впереди всех, ее шаги были очень медленными, словно каждый шаг вел ее по дороге в ад.
— Ах… — Жалкий крик вырвался из ее алых губ, и ее хрупкое тело накренилось, падая в ближайшую грязевую лужу.
— Госпожа Е… — Госпожа Е, как вы? — Ой! Одежда госпожи Е вся испачкана! — Что делать? Госпожа Е должна была прислуживать Князю! — Если Князь разгневается, мы все умрем! Что делать? Что делать?
Группа служанок суетливо подняла упавшую в грязь Е Юйсюань, в панике глядя на ее грязную одежду, и тут же пришла в замешательство.
— Все заткнитесь!
Резкий пронзительный крик разорвал небо, и шум служанок тут же стих.
Сорокалетний Чжао Гунгун резко дернул Е Юйсюань к себе, не скрывая отвращения в своих глазах, и оглядел ее с ног до головы.
Е Юйсюань отдернула руку от его хватки и безропотно спросила: — Чжао Гунгун, я сейчас вся в грязи, боюсь, не смогу прислуживать Князю.
— Шлеп.
Толстая рука Чжао Гунгуна сильно ударила Е Юйсюань по щеке, и он злобно сказал: — Е Юйсюань, ты думаешь, что ты все еще дочь Генерала Е, которой все поклоняются? Я тебе скажу, это государство Хуэйхэ, а не ваше государство Синцзэ, ты всего лишь самая низкая рабыня! Тебе лучше быть послушной и хорошо прислуживать Князю, иначе я скормлю тебе Пилюлю Забвения, и ты своими руками убьешь своего отца!
Пилюля Забвения: тот, кто примет ее, потеряет рассудок и будет полностью под контролем другого человека.
Это лекарство было чрезвычайно ценным и трудным в изготовлении.
Е Юйсюань прикрыла ушибленную щеку и злобно посмотрела на Чжао Гунгуна.
Она была дочерью великого Генерала Е, жила в роскоши, когда же она терпела такое унижение?
Обладая боевыми навыками, она была обездвижена Порошком Размягчения Костей и поэтому вынуждена была подчиняться.
Она хотела умереть, но ей угрожали Пилюлей Забвения, и чтобы не убить своего отца своими руками, ей пришлось согласиться прислуживать Князю Войны.
— Пожалуйста, помни, что ты мне обещал: после того, как я прислужу Князю, позволь мне умереть!
Е Юйсюань решительно посмотрела на Чжао Гунгуна.
Сейчас она желала лишь быстрой смерти.
— Пока ты не будешь хитрить, я не буду тебя затруднять.
Чжао Гунгун поднял подбородок Е Юйсюань и, покачав головой, глядя на ее красивое лицо, сказал: — Быстро отведите госпожу Е, чтобы она снова умылась и переоделась. Если Князь будет долго ждать, вы принесете свои головы.
— Слушаемся.
Все служанки окружили Е Юйсюань, потащили ее обратно, без остановки торопя: — Быстрее, быстрее…
Дэ Фу почтительно ждал у шатра, ожидая распоряжений Ло Мина.
Ло Мин стоял у кровати, с интересом разглядывая лежащую на ней женщину.
Густые ресницы, словно два маленьких веера, скрывали ее глаза, изящный носик, чувственные алые губы, слегка заостренное лицо, покрытое румянцем.
Тонкая вуаль едва прикрывала ее тело, сквозь которую едва просвечивали очертания.
Ее талия, гибкая, словно змея, беспокойно извивалась, а длинные, гладкие ноги были открыты.
Слабый стон вырвался из ее алых губ. Она повернулась на бок, и тонкая вуаль, едва прикрывавшая ее, соскользнула, но, казалось, она этого не заметила.
Его заинтересованный взгляд мгновенно наполнился желанием, и первобытное пламя разгорелось внизу живота.
— Эта женщина! — пробормотал Ло Мин, наклонился и прильнул поцелуем к ее приоткрытым алым губам.
У него было бесчисленное множество женщин, но ни одна из них не вызывала в нем такого сильного желания с такой легкостью.
Он притянул ее к себе, прикусывая ее губы, словно вымещая гнев.
Он хотел наказать ее за искушение, никто не мог им управлять, только он управлял другими.
Где бы то ни было!
— Мм… — Она, казалось, почувствовала его властность, его грубые укусы, ее закрытые глаза дрогнули и медленно открылись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|