Глава 7. Он скоро вернётся. Хэ Суфэнь ищет неприятностей
Цзян Тан потратила несколько дней, чтобы привести дом в порядок. Теперь он, наконец, стал более-менее пригодным для жизни.
Солнце стояло в зените. Цзян Тан вынесла из дома одеяло и повесила его сушиться, затем пошла в комнату Цинь Чуяна и Цинь Сяо и вынесла их одеяла тоже.
Продукты, купленные несколько дней назад в городе, закончились, и она собиралась пойти к тёте Тянь за капустой и огурцами.
Не успела она выйти, как кто-то начал колотить в ворота так, что весь двор затрясся.
— Цзян Тан, открой дверь, негодница! Я пришла с тобой поговорить! Как можно быть такой сестрой?!
Резкий, пронзительный голос чуть не оглушил её.
Цинь Чуян выбежал из кухни, нахмурился и встал перед ней.
Цзян Тан погладила малыша по голове, чтобы успокоить его. Цинь Чуян, нахмурившись, посмотрел на неё, но не отстранился.
Цзян Тан открыла калитку и чуть не упала, когда на неё чуть не налетел кто-то крупный. Она отшатнулась на несколько шагов.
Перед ней стояла женщина с нахмуренными бровями и смуглым лицом. В её глазах читался расчёт. Одета она была в синюю кофту с закатанными рукавами. Судя по её грозному виду, ничего хорошего ждать не приходилось.
Всплыли воспоминания. Это была родная мать первоначальной Цзян Тан, но та не испытывала к ней тёплых чувств.
Все воспоминания Цзян Тан о ней сводились к колким, злобным взглядам, постоянным попыткам выманить у неё деньги и опасениям, что она сбежит.
Цзян Тан было немного не по себе. С тех пор как её отправили в семью Цинь, она ни разу не была в семье Цзян.
Откуда у её матери столько злости?
Думая об этом, она немного испугалась. Если мать Цзян начнёт драться, она точно не сможет дать ей отпор.
У неё не было никакого опыта в драках, а в редких словесных перепалках она всегда проигрывала. Цзян Тан немного струсила.
Хэ Суфэнь, удержавшись на ногах, бесцеремонно вошла в дом, ведя себя как хозяйка, и начала отчитывать Цзян Тан.
— Цуйцуй всего лишь надела твоё платье, что тут такого? Ты двадцать лет жила припеваючи в семье Чжоу, а теперь, вернувшись, даже платья пожалела для своей сестры! Неблагодарная!
Цзян Тан вздрогнула от этого пронзительного голоса. Она моргнула и растерянно ответила:
— Цуйцуй сама сказала, что надела его по ошибке. И ещё сказала, что если кто-то носит чужую одежду без ведома хозяина, это считается воровством. Она сама захотела вернуть его мне.
Вдруг её осенило.
— Вы пришли вернуть платье?
Она не могла назвать Хэ Суфэнь мамой, поэтому решила вообще не использовать обращений.
— Вернуть платье? Не смеши меня! Если платье понравилось Цуйцуй, значит, оно теперь её,— глядя на нежную кожу этой неблагодарной девчонки, Хэ Суфэнь не могла сдержать раздражения. Её вырастили совсем не так, как её родных детей.
Цзян Тан потёрла ноющую от криков голову. Наконец, она поняла, что эта женщина пришла заступиться за Цзян Цуй.
Но Цзян Цуй всего лишь надела её платье по ошибке, из-за чего тут злиться?
Судя по словам Хэ Суфэнь, Цзян Цуй просто понравилось это платье.
Тогда почему она не сказала об этом прямо? Цзян Тан была озадачена.
— Если Цуйцуй оно нравится, пусть даст мне пять юаней, и я продам ей. Всё равно это старое платье, хотя покупала я его за двадцать,— сказала она.
Раз уж его носили, ей было не жалко.
— Ты ещё и деньги с сестры требуешь?! Совести у тебя нет! Старое платье, Цуйцуй взяла его, и всё, а ты ещё деньги с неё хочешь!
И так нельзя, и этак нельзя. Цзян Тан начинала злиться от криков этой женщины.
— Если вы не пришли покупать платье и не пришли его возвращать, то зачем вы здесь?
Зачем пришла Хэ Суфэнь?
Утром Цзян Цуй собиралась вернуться в уездный город. Хэ Суфэнь спросила её, почему та не взяла с собой то платье, ведь дочь так его любила.
Тогда-то она и узнала, что Цзян Цуй собиралась вернуть платье Цзян Тан. Конечно же, она не могла этого допустить.
Она велела дочери забрать платье с собой.
А сейчас она пришла проучить Цзян Тан.
— Ты больше не барышня из столицы, которая жила припеваючи. Вернувшись в семью Цзян, ты стала старшей, и ты должна во всём уступать Цуйцуй и Ху. Они — твои самые близкие люди. Только родная семья может быть твоей опорой. Если будешь продолжать в том же духе, останешься совсем одна, без поддержки.
Цзян Тан не понимала, как разговор о платье перешёл к семейным отношениям.
Но в словах этой женщины был смысл: старшие должны уступать младшим. Она склонила голову набок и искренне сказала, глядя на Хэ Суфэнь:
— Я, кажется, младше вас. Может быть, вы будете во всём уступать мне?
Хэ Суфэнь опешила от такого ответа. Она не ожидала, что Цзян Тан скажет такое, и не знала, что ответить.
Цзян Тан оглядела дом и печально произнесла:
— Посмотрите, у нас дома ничего нет. Цинь Сяо уже давно уехал и не возвращается. У меня нет денег. Может быть, вы подумаете обо мне и дадите мне немного денег, чтобы я могла выжить? Тогда я смогу помогать брату и сестре.
— Ты! Ты уже замужем, не помогаешь семье, так ещё и денег у нас просишь?! — взорвалась Хэ Суфэнь.
Её голос стал ещё громче.
Вдалеке показались люди, которые с любопытством смотрели в их сторону.
Наблюдали за разворачивающимся спектаклем.
Цзян Тан надула губы. Она не понимала, как эта женщина может так быстро менять своё мнение. И кричала так громко! Цзян Тан не любила, когда на неё кричат, поэтому пробормотала:
— Это вы сами сказали, что старшие должны уступать младшим. У меня правда нет денег. А у вас есть, так что дайте мне немного. Иначе потом вам никто не поможет.
Хэ Суфэнь чуть не задохнулась от злости. Эта негодница использовала её же слова против неё!
И этот невинный взгляд лисицы…
Совсем не похожа на Цзян.
— Ты ещё смеешь мне перечить?! — закричала она. Крупная женщина бросилась на Цзян Тан, замахнувшись на неё рукой.
Она собиралась проучить эту девчонку!
Цзян Тан, никогда в жизни не драшаясь, в страхе отшатнулась.
Хэ Суфэнь, преследуя её, снова замахнулась.
Хлоп!
Её руку перехватила метла. Острые бамбуковые прутья больно впились в кожу, и Хэ Суфэнь с криком отскочила.
— Уходи отсюда! — крикнул четырёхлетний Цинь Чуян, с трудом держа в руках метлу, которой он изо всех сил размахивал перед Хэ Суфэнь, зажмурив глаза и покачиваясь всем телом.
Хэ Суфэнь, отступая, споткнулась и чуть не упала. Ухватившись за калитку, она попятилась к выходу.
Цзян Тан подбежала к калитке и захлопнула её, задвинув засов.
Снаружи раздались вопли Хэ Суфэнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|