В понедельник рано утром Тан Ли проснулась.
Сегодня был важный день — день ее свадьбы.
Она вымыла голову и высушила волосы, превратив их в пышные, мягкие, черные волны.
Капля воды скатилась с виска по щеке, очерчивая изящный, словно серебряный крючок, контур ее лица — нежный, фарфорово-белый.
Слегка нанеся макияж, Тан Ли тщательно подчеркнула глаза и брови.
Она выбрала светло-коричневую подводку для глаз — яркую и теплую.
Неброский цвет мягко лег на веки, а ее глаза, словно два темных омута, сияли, затмевая все вокруг. Макияж был безупречным, но не кричащим.
Солнце поднималось все выше, наполняя комнату светом.
Она слегка улыбнулась, и ее отражение в зеркале ответило ей тем же. Она была поистине неотразима.
Собрав вещи и документы, Тан Ли вышла из дома.
У входа в жилой комплекс стоял приметный спортивный автомобиль. Она никогда не видела такой эмблемы — это был не Rolls-Royce, не Maybach и уж тем более не Porsche или Ferrari.
Когда Тан Ли подошла ближе, окно машины плавно опустилось.
Она увидела профиль Гу И, острый лацкан его черного костюма от кутюр и воротник белоснежной рубашки. Его профиль был таким же строгим и аристократичным, как и на том банкете.
Она помедлила, и Гу И, уже вышедший из машины, открыл перед ней пассажирскую дверь.
Похоже, у него вошло в привычку открывать ей дверь.
Но где молодой господин Гу, привыкший к тому, что все вокруг него крутится, приобрел такие галантные манеры?
Или, быть может, он уже открывал двери другим женщинам?
Тан Ли села в машину и, стараясь не думать о том, что не касалось их договора, огляделась.
— Господин Гу, эта машина слишком приметная, — тихо произнесла она. Этот автомобиль был даже более броским, чем его Rolls-Royce Phantom.
— Вы знаете эту марку? — равнодушно спросил Гу И.
Тан Ли покачала головой.
— Раз не знаете, значит, не приметная, — улыбнулся Гу И.
Что за странная логика?
Разве машина может быть броской только из-за своей эмблемы?
Когда мужчины начинали говорить о машинах, их было не остановить. Даже смеющийся Яма не был исключением.
— Это Koenigsegg, сделанный на заказ, — пояснил Гу И. — За границей они довольно популярны, а у нас пока редкость.
— Понятно, — ответила Тан Ли. Она не пыталась отделаться формальностью, просто не знала, что сказать. Эта тема была за пределами ее понимания.
— Не мог же я повезти будущую жену в ЗАГС на обычной машине, — объяснил Гу И свой выбор.
Rolls-Royce Phantom в его глазах был всего лишь «обычной машиной».
Тан Ли поняла, что он придает этому формальному событию какое-то особое значение, но не знала, как на это реагировать.
— Ясно, — после недолгих раздумий ответила она.
Гу И, казалось, был в хорошем настроении, то ли из-за интересной темы разговора, то ли из-за важности сегодняшнего дня.
Ее холодность не охладила его пыл, и он продолжил рассказывать о машине: — Я заметил, что вы любите изделия из стекла. У этой машины как раз стеклянное днище. Я накрыл его ковриком, чтобы вам было комфортнее, но если интересно, можете посмотреть.
Они провели вместе всего один день, а он уже заметил ее предпочтения.
Прозрачный чайник, сверкающие бусины, тонкие белые пальцы.
Все, что ей нравилось, было таким же, как она сама — красивым и изящным.
Раз уж он так сказал, было бы невежливо не взглянуть.
Тан Ли наклонилась и приподняла край коврика.
В этот момент загорелся зеленый свет, и спортивный автомобиль, способный разогнаться до ста километров в час за три секунды, рванул с места. Тан Ли только успела мельком увидеть, что находится под стеклянным днищем, как дорога под ней задрожала, словно во время землетрясения.
— Ах! — вскрикнула она. На этот раз это не было наигранной реакцией, она действительно испугалась.
Гу И, заметив ее испуг, немного сбросил скорость: — Простите, я не заметил, что вы смотрите на дорогу.
— Ничего страшного, — ответила Тан Ли, качая головой.
Что это было? Мужская романтика?
Перед тем, как отправиться в ЗАГС, они заехали в частное фотоателье.
Свадебные фотографии, в отличие от черной карты, нужно было делать лично.
Перед входом Гу И, словно вспомнив что-то важное, повернулся к ней и протянул руку.
Тан Ли замерла, не понимая, что он хочет.
— Судя по вашему актерскому опыту, — спросил он с улыбкой, — мы сейчас похожи на пару, которая идет подавать заявление в ЗАГС?
Он напоминал ей, что, переступив порог этого здания, они должны будут играть роль супружеской пары.
Она только что получила награду за лучшую женскую роль на Лейнерском кинофестивале, как он мог сомневаться в ее актерских способностях?
Задетая за живое, Тан Ли опустила глаза, на мгновение сосредоточившись, а затем подняла на него взгляд, расплывшись в лучезарной улыбке.
Она протянула руку, но не для того, чтобы пожать его руку, а чтобы взять его под руку, сокращая дистанцию между ними до нуля.
— Пойдемте, господин Гу, — сказала она, нежно подмигнув ему.
Ее улыбка была такой же чистой и светлой, как ее белое платье, такой же теплой, как ясный день. Казалось, она действительно собирается фотографироваться с любимым человеком.
Если бы не копия брачного договора, лежащая в машине, их можно было бы принять за идеальную пару.
Никому раньше не позволялось быть так близко к нему, но легкий аромат роз, исходящий от нее, заставил его невольно протянуть руку и придвинуться еще ближе.
Гу И, едва заметно улыбнувшись, принял ее блестящую игру.
Они вошли в здание, где их уже ждал фотограф. Кроме него, здесь никого не было.
Тан Ли впервые снималась перед такой маленькой аудиторией. Обычно на съемочной площадке присутствовали режиссер, осветители, гримеры и другие члены команды.
Она подняла глаза на мужчину, которого держала под руку.
Толпа или одиночество — все зависело от одного его слова.
— Господин Гу, госпожа, прошу вас, придвиньтесь друг к другу, — с улыбкой попросил фотограф.
Тан Ли послушно придвинулась к нему. Даже сквозь два слоя одежды она чувствовала тепло его тела. Их руки соприкасались, и они выглядели как настоящая влюбленная пара.
— Отлично! Замрите! — скомандовал фотограф, фиксируя их позу и начиная обратный отсчет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|