Глава 19. Высокие заслуги затмевают правителя

Этой ночью Ян Си ворочалась без сна, то думая о Фэн Ба, то вспоминая Мужун Юня. Два одинаково красивых лица преследовали ее всю ночь, и только на рассвете она забылась тревожным сном. Когда она снова проснулась, солнце уже высоко стояло в небе.

Она сонно приоткрыла дверь. Солнечный свет резал глаза. Судя по небу, было около двух часов дня.

Потянувшись, она собиралась вернуться в комнату, чтобы одеться, но вдруг ее абрикосовые глаза расширились, и она уставилась, словно на призрака, на мужчину, молча сидевшего на стуле.

Он, он, он!

Когда он вошел в ее комнату?

И еще так спокойно сидит на ее стуле!

Он... как долго он здесь?

Фэн Ба лишь равнодушно взглянул на нее, ничуть не обращая внимания на ее испуганный взгляд.

— Я голоден.

А?

! Она вздрогнула, и лишь спустя мгновение, опомнившись, тут же изменилась в лице и бросилась прочь.

Пропала!

Если она заморит голодом этого будущего императора, ей и десяти голов не хватит, чтобы их отрубили.

Внезапно перед глазами мелькнула зеленая тень, она не успела остановиться и сильно врезалась в его объятия.

— У-у-у... — После головокружения она потерла ушибленный нос, не успев разглядеть происходящее, как на нее плотно накинули большой халат. Затем ее тело стало легким, и он, зажав ее в локтевом сгибе, вернулся в комнату, не касаясь ногами земли.

Едва войдя, он с силой захлопнул дверь и бросил ее на кровать.

У Ян Си, у которой кружилась голова, прошло некоторое время, прежде чем она пришла в себя. Она увидела, что он сидит на стуле и смотрит на нее с ледяным выражением лица.

— Ты собиралась выйти так одетой? — Его лицо было мрачным, тон явно недобрым.

Так одетой?

Она опустила взгляд на свою одежду. Хотя это нижнее белье было тонковато, оно не было откровенным, за исключением... — Вау!

Она вскрикнула, прикрыла грудь руками и повернулась к нему спиной.

Она совсем забыла, что в эту эпоху нет бюстгальтеров! Под тонким бельем все было видно!

В тот же миг ее лицо покраснело, и ей захотелось провалиться сквозь землю.

Этот мужчина!

Должна ли она быть благодарна ему за напоминание, что он не позволил другим воспользоваться ею, или злиться на него за то, что он сидел здесь и спокойно смотрел на нее полдня?

— Ты не мог выйти и подождать? — Несмотря на злость, тон ее не осмеливался быть слишком неуважительным. — Я обещаю, что быстро принесу тебе еды.

Фэн Ба ничего не сказал. Она недовольно обернулась, чтобы посмотреть на него, но увидела, что он смотрит на нее с невозмутимым видом, совершенно спокойно. — Одевайся.

Стиснув зубы, она схватила одежду, которую сняла прошлой ночью, и быстро надела ее.

Он уже увидел все, что можно и нельзя было видеть. Не слишком ли поздно стесняться сейчас?

К тому же, она же не была совсем голой!

Полностью одевшись и сердито умывшись, она, когда сама уже чувствовала сильный голод, неторопливо вышла, чтобы взять еды.

К счастью, верный стражник все еще ждал ее на месте. Однако, заставив человека ждать так долго, она чувствовала себя неловко.

Вернувшись в Слушающий дождь павильон, она увидела, что он, как обычно, сидит в беседке, закрыв глаза, чтобы отдохнуть. Его бледное лицо вызвало в ней нотку жалости.

Как она могла вести себя с ним так же, как с обычным человеком, да еще и намеренно морить его голодом, когда он тяжело ранен и еще не оправился?

Подумав об этом, она поспешно перенесла еду на каменный стол под беседкой и стала прислуживать ему за едой.

Еда выглядела неплохо, но, к сожалению, уже остыла.

Глядя, как он молча ест, она почувствовала еще больше жалости.

На самом деле, когда он не злится, с ним довольно легко общаться.

Обед прошел в тишине.

После еды, быстро убравшись, они по привычке сели на каменные скамьи.

Он по-прежнему отдыхал с закрытыми глазами, а она не могла усидеть на месте.

— Ты знаешь, кто устроил засаду? — На самом деле ей не было любопытно, просто хотелось найти тему для разговора.

Сидеть вдвоем и не говорить ни слова — это очень странно.

Хотя она знала, что в большинстве случаев он не обратит на нее внимания.

— Еще не выяснено.

Она подняла глаза, почувствовав легкое волнение от его ответа.

Этот холодный, неприступный парень наконец-то перестал ее игнорировать.

— Может быть, это Мужун Си?

Он вздрогнул, пристально посмотрел на нее, в его глазах промелькнула тень мрачности. — Что ты знаешь?

— Я... — Что она знала?

Все, что она знала, было из неполных неофициальных историй, прочитанных в книгах. Но это было невозможно объяснить ему.

Она слегка кашлянула и небрежно отмахнулась: — Я просто гадала.

— Почему ты так думаешь? — Он не сдавался.

— Я... я просто подумала, что с такими заслугами, как у генерала, возможно... возможно, появятся слухи о том, что его высокие заслуги затмевают правителя. В таком случае... Мужун Си вполне мог захотеть избавиться от тебя, — по телевизору всегда так показывают. Она даже не знала, из какого сериала взяла эту реплику.

Он пристально смотрел на нее. Его сосредоточенный взгляд почти заставил ее поверить, что она — та самая единственная из тысяч, которую он выбрал.

— Тогда, как ты думаешь, что мне теперь делать?

Откуда ей знать, что ему делать?

Она даже не знала, что делать самой, не говоря уже о нем?

Более того, он и не ждал ее ответа, как и она, возможно, просто хотел найти тему для разговора.

Молчание, в конце концов, действительно может вызвать неловкость.

Хотя она не думала, что он почувствует неловкость от молчания.

— Может быть, будет лучше, если Мужун Си подумает, что ты умер? — Мысль была одна, но слова вырвались без раздумий.

— Ты обо мне беспокоишься? — В его темных глазах что-то промелькнуло, она не успела уловить. Кроме этой мгновенной вспышки, остальное было холодным и равнодушным.

Она ничего не сказала, лишь отвела взгляд от его лица и тихо смотрела на опавшие листья на земле.

Она беспокоилась о нем. Хотя он не был тем мужчиной, о котором она тосковала, у них все же было одно и то же лицо.

И она снова забыла, что он не только проживет долгую и здоровую жизнь, но и достигнет безграничной славы.

А что насчет Мужун Юня?

По наблюдениям последних дней, нетрудно заметить, что между ним и Фэн Ба существует редкая дружба и взаимопонимание. Хотя их отношения можно назвать равнодушными, как вода, они, должно быть, близкие друзья, пережившие вместе трудности.

Это она видела совершенно ясно.

Как такие два мужчины могли через несколько лет стать врагами, обнажив мечи?

Из-за власти?

Из-за выгоды?

Или из-за женщины?

И она, станет ли она одним из этих многочисленных факторов?

Она не забыла, что, будучи невестой Мужун Юня, она провела несколько дней в одной комнате с Фэн Ба, мужчиной. В глазах посторонних ее репутация и чистота уже были полностью утрачены.

Независимо от того, чиста ли ее совесть как современного человека, в эту эпоху она, вероятно, не сможет оправдаться.

Мужун Юнь, неужели он никогда не обращал на это внимания?

Внезапно она почувствовала себя очень смешной.

Возможно, есть тысячи причин, по которым эти два человека могут стать врагами, но она определенно не одна из них.

Она прекрасно понимала свое положение в сердце Мужун Юня. Возможно, она была даже ничтожнее муравья. Иначе, как он мог "бросить" ее Фэн Ба?

Да, именно "бросить".

Его слова: "Ты останешься и позаботишься о нем", — уже означали, что он передал ее как вещь своему другу.

Романтический интерес, который у нее был к его красивому лицу, теперь из-за этого "передачи заботы" исчез без следа.

Здесь женщины самые бесполезные.

В сердце появилась нотка холода, но лишь нотка.

Она уедет отсюда, однажды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Высокие заслуги затмевают правителя

Настройки


Сообщение