Глава 17: Остерегайся соперниц, подруг и геев

Император не обращал внимания на них — мать и сына — вплоть до того момента, когда Цзы Юйлю исполнилось три года. Тогда ему был пожалован титул Ванъе, и его отправили из дворца в резиденцию Восьмого принца.

Из всех восьми принцев только он получил титул и собственную резиденцию в столь юном возрасте, однако у него не было почетного имени. После того, как Цзы Юйлю покинул императорский дворец, император и вовсе перестал о нем вспоминать.

Только месяц назад был издан указ о браке, а до этого император ни разу не проявил заботы о младшем принце.

Хотя у Цзы Юйлю была своя резиденция, с детства он не покидал ее стен, живя словно в золотой клетке.

Кроме того, Цзы Юйлю предпочитал мужчин, ведь его личный слуга всегда был рядом, днем и ночью, где бы он ни находился.

Поэтому этого слугу можно было назвать «фаворитом» под красивым предлогом.

Гу Линьлан, вспоминая прекрасное лицо Цзы Юйлю, вздохнула. Наконец-то она вышла замуж за красивого и богатого мужчину, но, к сожалению, он гей.

В наше время нужно остерегаться не только соперниц и подруг, но и мужчин. Каково же приходится женщинам!

Гу Линьлан ела и ждала. Наконец, Цзы Лань заговорила.

— Ваша Светлость, Ванъе сегодня не придет. Он сказал, что проведет ночь в кабинете.

— В кабинете? Один? — машинально переспросила Гу Линьлан. Хотя она и не горела желанием выходить замуж за Цзы Юйлю, он все же ее номинальный муж. Нельзя же оставлять ее одну в брачную ночь!

Куда ей девать лицо? Как она сможет укрепить свои позиции в резиденции?

— С ним будет его личный телохранитель Лань Юй, — без утайки ответила Цзы Лань.

— Лань Юй? — Гу Линьлан с сомнением посмотрела на Цзы Лань, ожидая подтверждения.

— Да, Ваша Светлость.

— Хорошо, я поняла. Можешь идти, — гнев Гу Линьлан мгновенно улетучился.

Цзы Лань с удивлением посмотрела на Гу Линьлан. «Странная какая-то принцесса. Только что была так рассержена, а теперь выглядит возбужденной и радостной».

— Хозяйка, ты сейчас выглядишь какой-то распутной, — сказал Сяо Бай, высунувшись из ее рукава.

— Сяо Бай, хочешь стать змеиным супом? — зловеще спросила Гу Линьлан.

Сяо Бай быстро юркнул на стол, схватил кусок мяса и заткнул им свой змеиный рот. Он не хотел быть съеденным.

Гу Линьлан начала снимать свадебное платье. Она хотела переодеться в что-нибудь неприметное и отправиться в кабинет.

— Хозяйка, ты можешь быть хоть немного целомудреннее? — проглотив мясо, Сяо Бай с неодобрением посмотрел на раздевающуюся Гу Линьлан. Она что, решила раздеться прямо перед ним, змеей?

Гу Линьлан закатила глаза. — Ты всего лишь змея. Я даже не знаю, какого ты пола.

К тому же, она снимала только верхнее платье, под которым была нижняя рубашка. Эта древняя сорочка вполне сойдет за современную пижаму. Она и в бикини ходила, так что это ерунда.

Хотя, конечно, немного неудобно без нижнего белья и лифчика. В одном дудоу ее грудь подпрыгивает при каждом шаге. Она всерьез боялась, что однажды она просто выпрыгнет.

— Мне за тебя стыдно, — сказал Сяо Бай, глядя на Гу Линьлан своими круглыми глазами.

— Да ладно тебе! Кто там подглядывал за Гу Вэньминь в ванной? — спросила Гу Линьлан, роясь в одежде и переодеваясь.

— Кхм-кхм, я просто мстил за тебя, — смущенно кашлянул Сяо Бай. Он ведь полез в ванну, чтобы отомстить за хозяйку!

Гу Линьлан пожала плечами. Ей было все равно, что он скажет. Она уже решила, что он маленькая похотливая змея.

— Хозяйка, ты куда? — спросил Сяо Бай, увидев, что Гу Линьлан выходит.

— Посмотреть на гомоэротизм.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Остерегайся соперниц, подруг и геев

Настройки


Сообщение