Сердце Дин Дун бешено колотилось. Она считала Цинь Юаня ужасным чудовищем, и любое место, где он находился, казалось ей логовом дракона и тигра. Но картина, представшая перед ее глазами, когда она открыла дверь, вызвала у нее смутное ощущение.
Этот зверь был очень одинок.
Огромный кабинет был с антикварным шармом. Высокие книжные полки на двух стенах были забиты разнообразными книгами. Стена напротив Дин Дун была сделана панорамным окном, из которого открывался вид на зеленую лужайку заднего сада, яркие сирени и синие волны моря, омывающие пляж вдалеке. Дин Дун вдруг начала понимать, почему Цинь Юань выбрал жить здесь.
А Цинь Юань в этот момент стоял боком к ней, глядя в окно, оставляя ей лишь идеальный профиль. Это лицо было просто шедевром Бога, но в этот момент Дин Дун почувствовала, что это лицо печально, как картина. Он был загадкой, так сильно притягивающей ее взгляд.
Внезапно ей стало жаль нарушать эту легкую меланхолию, но она должна была заговорить.
— Господин Цинь...
Цинь Юань обернулся, взглянул на нее и неожиданно спросил:
— Завтракала?
Дин Дун не осмелилась смотреть ему прямо в глаза, слегка опустив голову. Она видела свои туфли на плоской подошве.
— Нет, не очень хотелось есть.
— Выйди, поешь и возвращайся. Я не разговариваю с голодными.
Тон Цинь Юаня выдавал его плохое настроение. Дин Дун испугалась, ответила и побежала обратно, чтобы послушно поесть. Неизвестно почему, ее лицо немного покраснело, и сердце сильно забилось.
Проглотив немного еды, Дин Дун покинула обеденный стол и направилась к кабинету. Возможно, потому что желудок больше не был пустым, она чувствовала себя не так беспокойно, как раньше, и снова постучала в дверь кабинета.
Мужчина у окна все еще был погружен в свой мир. Она нарушила тишину:
— Господин Цинь, я поела.
— Садись, — Цинь Юань указал на диван рядом, а сам встал.
— Нет-нет, — Дин Дун поспешно замахала руками, — я постою.
Цинь Юань, стоя спиной к синему небу и морю, лишь бросил на нее устрашающий взгляд:
— Не заставляй меня повторять дважды.
Дин Дун испугалась, не осмелилась больше ничего говорить, послушно подошла к дивану и села.
— Ты сказала, что Ай Минмэй тебя нашла, как это было? — Цинь Юань вытащил книгу с полки и листал ее, спрашивая как бы невзначай.
Веки Дин Дун дрогнули. Она робко взглянула на Цинь Юаня, но встретилась с его темными глазами, которые он поднял. В них была врожденная царственная величественность, не позволяющая ей лгать.
Ай Минмэй бросила весь этот бардак и начала новую жизнь. Она сама едва могла защитить себя, зачем ей хранить секреты такой эгоистичной женщины?
— Перед свадьбой госпожа Ай нашла меня и сказала, что собирается отменить свадьбу, и попросила меня пробраться внутрь и сделать фотографии. Мне срочно нужны были деньги, бес попутал, и я...
— Господин Цинь, я правда не хотела, я не думала, что так получится. Прошу вас, отпустите моих друзей и ребенка моего жениха. Если с ним что-то случится, мой жених меня не простит. Прошу вас, господин Цинь, я сделаю все, что угодно, только не втягивайте невинных людей...
Дин Дун, с пересохшим горлом, посмотрела на Цинь Юаня, надеясь на его прощение, но мужчина, неизвестно когда, уже повернулся к ней спиной. Его статная спина была молчалива, как гора.
В комнате воцарилась тишина, и у Дин Дун снова появилось дурное предчувствие.
— У тебя только два выбора, — Цинь Юань нарушил молчание.
Дин Дун невольно сжала кулаки.
— Первое: завтра мой адвокат отправит тебе письмо, официально подав в суд за кражу коммерческой тайны моей компании, повлекшую падение цены акций, — сказав это, Цинь Юань обернулся, его взгляд был агрессивным. — По этому поводу появятся свидетели, которые обвинят тебя во всех преступлениях. Суд будет полностью на моей стороне, и тебе грозит не только огромная компенсация, но и от семи до десяти лет тюрьмы.
Какой бы глупой ни была Дин Дун, она поняла, что Цинь Юань полностью сваливает вину на нее. Она с недоверием смотрела на мужчину, излучающего опасность, который незаметно подошел к ней. Она была как загнанный зверь, который может только в панике качать головой:
— Нет, вы не можете так поступить, я ничего не делала...
— Ты действительно ничего не делала, но если я скажу, что ты сделала, значит, ты сделала, — на губах Цинь Юаня играла жестокая усмешка. В этот душный, приближающийся к лету сезон, холод проникал до костей. Дин Дун наконец поняла, что он дьявол, пожирающий людей, не выплевывая костей.
Да, если он захочет, он абсолютно способен уничтожить такую обычную маленькую личность, как она, как раздавить муравья, который не может дать отпор, способом, о котором она даже не могла подумать, сделав ее жизнь хуже смерти.
Это ли мир, который так любила Дин Дун?
Мир денег, которым управляет меньшинство, где бедняков, затронувших их интересы, ждет лишь кровавая резня?
Сердце Дин Дун опустело. Она вспомнила о десяти годах тюрьмы, которые ее ждали, и наконец поняла, что ее жизнь будет разрушена этим мужчиной.
Ее упрямые слезы кружились в глазах, не желая скатываться по лицу. Она собиралась оказать последнее сопротивление:
— Я не верю, закон восстановит справедливость, я могу нанять адвоката, он докажет мою невиновность!
Она высоко подняла подбородок, уставившись на Цинь Юаня, противостоя ему. Ее лицо, притворяющееся сильным, было жалко и трогательно. Черные глаза Цинь Юаня были глубоки, как омут. Он молча смотрел на нее некоторое время. Когда ей показалось, что ее сопротивление сработало, он низким голосом сказал:
— Если я подам на тебя в суд, то ни один адвокат не возьмется за твое дело. Даже если суд назначит тебе адвоката, я сделаю так, что он не сможет работать в адвокатской среде.
— Я и есть закон, я и есть справедливость. Если не веришь, можешь попробовать.
Его предельно жестокие слова наконец сломили Дин Дун. Слезы хлынули из глаз. Как она могла попробовать? Исход битвы яйцом по камню был очевиден без раздумий. Он хотел ее уничтожить. Он смог безжалостно изгнать своих братьев, забрать себе огромное семейное предприятие. Что еще не способен сделать этот хладнокровный человек?!
Хрупкие слезы вычерчивали изящные дуги на ее лице. Цинь Юань даже протянул руку и коснулся ее лица. Траектория слез изменилась от этого легкого прикосновения. Он взглянул на влажную жидкость на своем указательном пальце и сказал:
— Не спеши плакать. Я сказал, у тебя два выбора.
Дин Дун не успела понять слегка интимное движение Цинь Юаня, как его слова полностью захватили ее внимание. Ее влажные глаза, затуманенные слезами, смотрели на него. По ее выражению лица было видно, что она смирилась с судьбой.
Первый выбор даже не был выбором, она могла только сдаться. Она хриплым голосом спросила:
— А второй?
Цинь Юань не сразу ответил. Вместо этого он отошел от нее и медленно подошел к панорамному окну. За окном, неизвестно когда, поднялся ветер. Цветы и травы дрожали под порывами ветра. Море вдалеке ревело в тревоге, волны вздымались, образуя белую пену. Погода в это время года, на стыке весны и лета, менялась мгновенно.
А Цинь Юань стоял к ней спиной. С этого ракурса было видно белую марлю на его руке. У Дин Дун возникло ощущение, что перед ней стоит сломленный мужчина. Он смотрел на мир, полный разрушений. Он стоял на краю света, воздвигнув вокруг себя медные стены и железные бастионы. Никто не мог проникнуть в его сердце, и, казалось, он сам не хотел выходить.
Настенные часы тикали, тикали.
Слой стекла отделял безумие внешнего мира. В тихом кабинете слышался только свист ветра. Дин Дун смотрела на его спину, и ее сердце чудесным образом успокоилось. В ее глазах было сильное любопытство. Почему мужчина, который минуту назад был таким агрессивным, вдруг убрал свои острые когти? Он выглядел таким, таким полным историй.
Ай Минмэй говорила, что у него есть другая любовь, что он живет в аду, что он дьявол, не способный обрести любовь.
Дьявол, охраняющий одинокий город.
Эта фраза внезапно выскочила в ее голове, сильно напугав Дин Дун. Она не знала, почему так определила этого мужчину, она совершенно не знала его. И тут же, у окна, слегка одинокий голос Цинь Юаня, подхваченный ветром, разнесся и проник в уши Дин Дун.
— В такую погоду она больше всего любила. Как только поднимался сильный ветер, она не хотела сидеть дома, не делала уроки сама и не давала мне работать, тянула меня и бежала наружу.
— Тогда ей было восемнадцать, и она сказала мне, что хочет погнаться за ветром. Я нес ее на спине, бежал по ветру. Она хотела, чтобы я всю жизнь так ее носил, пока однажды я не назову ее "старушкой", а она меня "стариком", пока я больше не смогу ее нести.
Низкий голос Цинь Юаня звучал с нежностью и печалью. В ушах Дин Дун оставалось только сожаление.
Его немногочисленные слова нарисовали в ее сердце образ наивной и романтичной девушки. У синего моря, красивый юноша бежит по пляжу, неся на спине милую девушку, по ветру, навстречу их синему будущему.
Было ли то прошлое прекрасное время теперь лишь горьким и невыносимым?
Юношеская любовь подобна сладкому ядовитому плоду, ее вкус, вызывающий привыкание, остается на губах и зубах, незабываемый на всю жизнь. Возможно, всю жизнь приходится мучительно искать то мгновенное чувство, но не находить его, и в конце концов остается только въевшаяся в кости тоска.
Дин Дун смотрела на высокую спину, снова погрузившуюся в молчание у окна, удивляясь, что когда-то услышит такую трагически красивую историю. Главным героем истории был Цинь Юань, а та девушка, конечно, не была Ай Минмэй.
Она любила его десять лет, а его сердце, оказывается, давно принадлежало другой.
Дин Дун недоумевала, куда делась та девушка?
Неужели?
Она не осмелилась думать дальше.
Хотя Цинь Юань был безжалостным человеком и постоянно давил на нее, она должна была ненавидеть его до мозга костей, но в этот момент она почувствовала жалость и невольно переживала за него. Судя по реакции Цинь Юаня, ответ был очевиден: эти влюбленные не остались вместе.
Самое большое несовершенство в этом мире, наверное, это расстояние, разделяющее жизнь и смерть?
Но почему он сам рассказал ей о прошлом Цинь Юаня, которое не могли раскопать даже СМИ?
Как это связано с ее вторым выбором?
— Почему?
Она не удержалась и спросила:
— Почему вы рассказали мне?
(Нет комментариев)
|
|
|
|