недвижимость по высокой цене, получив первоначальный капитал, а затем, благодаря своему точному глазу, после небольшого успеха на Уолл-стрит, почти удвоил свои деньги в несколько раз. И именно эти деньги в конечном итоге помогли Цинь Юаню достичь господства, которое другие не могли себе представить.
Он сделал это, сделал невероятным для других способом. Недооценка этого своего сына была самой большой ошибкой в гордой жизни Цинь Вэньтуна. А рождение Цинь Юаня, возможно, было самым большим достижением в его жизни.
Никто не мог понять состояние души старого мастера семьи Цинь на закате его лет. Люди знали лишь, что цветы, за которыми он ухаживал, были яркими и пышными, и в этот период смены весны и лета они цвели вовсю.
Четвертая глава
Дин Дун с множеством чувств дочитала длинную статью. Когда она закрыла компьютер, часы показывали одиннадцать вечера. Голова давно болела в знак протеста. Она встала, налила стакан молока на кухне, затем зашла в комнату Маймэя, убрала его высунутые руки и ноги обратно под одеяло, а затем, держа молоко, встала у окна.
Ее сердце все еще было неспокойно.
В эту холодную и тихую ночь она думала только об ужасающем взгляде Цинь Юаня, которым он посмотрел на нее в тот вечер. Она до сих пор помнила дрожь в сердце в тот момент, когда их взгляды встретились. Температура в его глазах была близка к точке замерзания, что почти парализовало ее.
Она смотрела в тихое окно, и в голове необъяснимо всплывали глаза того мужчины, так холодно смотрящие на нее.
Оказывается, в этом мире действительно существуют такие мужчины. Он холоден и безжалостен, пренебрежение в юности погасило в его сердце огонь родственной привязанности. Он шагал по костям своих отцов и братьев, стоя на вершине семьи, высокомерно взирая на всех, как божество.
Мужчина, от которого бросало в дрожь.
Дин Дун сделала глоток молока и вспомнила тот платок, невольно качая головой и усмехаясь.
Такой могущественный и ужасающий мужчина, но посреди ночи протянул платок незнакомой женщине. Возможно, он не был хорошим человеком, но определенно был джентльменом.
Вспомнив его закрытую и пышную свадьбу, Дин Дун искренне надеялась, что он сможет быть джентльменом и дружелюбным к папарацци, которые зарабатывают на жизнь за счет знаменитостей.
Она пила молоко и тяжело вздохнула.
На следующее утро, как на войну, она отвела Маймэя в детский сад. Еще не добравшись до редакции, ей позвонили из фотостудии:
— Здравствуйте, госпожа Дин. Вы в прошлом месяце заказывали у нас пакет свадебных фотографий. Скажите, у вас есть время в этом месяце, чтобы выбрать выходные и прийти с вашим господином, чтобы сделать снимки?
У Дин Дун тут же онемела кожа головы. Она стояла посреди улицы, растерянная. После долгих колебаний, вспомнив свое нынешнее затруднительное положение, она с трудом ответила:
— Извините, девушка, кое-что случилось. Мы с ним... расстались, поэтому свадебные фотографии больше не имеют смысла. Я хотела бы отменить заказ. Вы можете вернуть мне задаток?
Девушка на том конце провода, очевидно, тоже была удивлена, но, к счастью, очень спокойна. Она очень извиняюще улыбнулась и поспешно сказала:
— Очень жаль, госпожа Дин. Задаток, конечно, можем вернуть. Желаю вам найти настоящую любовь, и тогда, пожалуйста, обязательно приходите снова в нашу фотостудию!
— Обязательно, обязательно.
Дин Дун покраснела и неловко улыбнулась улице с движущимися машинами. Даже повесив трубку, она чувствовала себя невероятно смешной и жалкой.
Год отношений на расстоянии с парнем, она с нетерпением ждала его приезда в этот город. Он наконец приехал, его сын постепенно принял ее, и они вот-вот должны были пожениться. Но нет, его поймали на подделке картин известных художников, и покупатель его задержал. Противник запросил огромную сумму, и если деньги не будут выплачены, его передадут полиции, где ему грозит от трех до пяти лет тюрьмы.
Дин Дун какое-то время тупо смотрела на оживленную улицу, проезжающие машины, немного жалела себя, а потом просто стиснула зубы и перестала жаловаться. На данном этапе свадьбу можно отложить, главное сейчас — спасти брата Куана.
Такой талантливый мужчина, и так не везет в жизни. Как он сможет вынести тюремное заключение? Это просто разрушит его. Дин Дун решила во что бы то ни стало найти способ спасти его. Если ничего не получится, она без стеснения попросит денег у своих родителей.
Весь этот день Дин Дун искала новости, связанные с Цинь Юанем и Ай Минмэй. Она обнаружила, что они действительно очень любят друг друга. Цинь Юань богат и красив, он мужчина, за которого больше всего хотят выйти замуж светские дамы, но у него нет никаких скандальных слухов. В последние годы он сосредоточен на карьере, он известный трудоголик, часто работает допоздна. Иногда его фотографируют на ужинах или свиданиях с известными дамами из высшего общества, но он всегда ведет себя прилично, провожая их до дома, как настоящий джентльмен.
Всегда найдутся журналы, которые будут строить догадки о его тайной любовнице, и даже нацелились на его способную помощницу Рину, которая постоянно была рядом с ним. Сплетники собирали слухи, пока Рина год назад не вышла замуж, и тогда слухи наконец утихли.
И вот, когда слухи витали в воздухе, наконец появилась настоящая избранница Цинь Юаня, громко заявив о себе.
Наследница Группы Цзяжуй, Ай Минмэй.
Светские дамы были крайне удивлены. Цзяжуй был на грани банкротства, и брак с Ай Минмэй не только не помог бы карьере Цинь Юаня, но и стал бы для него обузой. Такой брак для семьи Ай был подъемом, а для Цинь Юаня — бременем.
Любовь заставила трудоголика Цинь Юаня отбросить расчеты. Для общественности это само по себе было настоящей сенсацией, и они с еще большим нетерпением ждали такого брака, основанного на любви.
Дин Дун просматривала эти новости, думая о том, что если ей действительно удастся пробраться на свадьбу и сделать несколько эксклюзивных фотографий, то, возможно, ей не придется беспокоиться о еде и жилье несколько лет.
Она решила сделать все возможное, чтобы пробраться туда и попробовать.
Свадьба должна была состояться в роскошном прибрежном отеле семьи Цинь. Дин Дун ломала голову, вспоминая, и, кажется, у нее была однокурсница, чья сестра работала там менеджером вестибюля. Возможно, она могла бы помочь. В ее сердце тут же вспыхнула надежда.
Но пламя надежды быстро погасло.
Она позвонила, и однокурсница сказала, что ее двоюродная сестра еще в прошлом году уехала жить за границу и, конечно, не сможет ей помочь. Повесив трубку, Дин Дун снова почувствовала отчаяние.
Жизнь всегда, когда ты уже промок до нитки, еще и зло подшучивает, ударяя громом над головой, заставляя тебя испугаться до смерти под дождем.
Днем позвонили те, кто держал брата Куана. Дин Дун дрожащим голосом ответила.
— Госпожа Дин?
— Да, это я.
— Компенсация собрана?
У Дин Дун перехватило дыхание. Лишь спустя долгое время она с трудом ответила:
— Нет, еще немного не хватает. Пожалуйста... пожалуйста, дайте мне еще немного времени, я обязательно соберу. Пожалуйста, не передавайте моего парня полиции.
Она тревожно сжимала телефон, сердце бешено колотилось, затаив дыхание, ожидая ответа с той стороны.
Сухой и безжалостный голос мужчины на другом конце провода не оставлял места для обсуждения:
— Госпожа Дин, если вы не сможете собрать компенсацию к назначенному времени, я буду вынужден передать У Куана полиции. Его подделка нанесла моему боссу огромные убытки, и он никак не может объясниться с зарубежными клиентами. Он согласился решить вопрос с вами частным образом только потому, что У Куан — ученик Мастера Се Цзыдэ. Если бы не эта связь, наш босс не проявил бы снисхождения. Госпожа Дин, терпение моего босса ограничено. Надеюсь, вы поступите разумно. До свидания.
— Алло, алло...
На том конце быстро повесили трубку. Дин Дун слушала гудки в телефоне, растерянная и потерянная. Она смотрела в окно и беззвучно вздыхала. Ей всего 24 года, другие беззаботно прожигают молодость, а ей приходится нести это бремя.
Она никогда не требовала от брата Куана роскошной жизни, лишь надеялась на простое счастье, но даже такого простого желания он не мог для нее исполнить.
Наверное, она полюбила не того человека?
Глаза Дин Дун были сухими, она не могла плакать.
С У Куаном они познакомились на выставке его учителя Се Цзыдэ. Дин Дун с однокурсницей гуляли по магазинам и попали под сильный дождь, пришлось спрятаться в городском музее. Чтобы скоротать время, пока пережидали дождь, они купили билеты и пошли осматривать выставку. Они долго стояли перед картиной с пейзажем. У Куан подошел и с энтузиазмом стал для них экскурсоводом. Его сияющая улыбка, когда он рассказывал, была просто ослепительна.
Это было начало всего.
Дин Дун сначала думала, что У Куан — художник, который ко всем относится с энтузиазмом, но он постоянно повторял ей, что влюбился в нее с первого взгляда, словно его поразила стрела Купидона, и почувствовал, что если упустит этот момент, будет жалеть всю жизнь. Поэтому он набрался смелости и подошел, чтобы познакомиться. Бог знает, как он боялся, что она посмотрит на него свысока.
Дин Дун была тронута его зрелостью и заботой. Хотя позже он признался, что разведен и у него есть сын, Дин Дун, несмотря на возражения родителей, решительно осталась с ним, полная надежд на будущее.
Она хотела плакать, но не могла. Счастье было так близко, но почему перед ее счастьем разверзлась длинная глубокая пропасть? Она изо всех сил пыталась перепрыгнуть через эту пропасть, но как это было трудно?
Она была совершенно измотана.
(Нет комментариев)
|
|
|
|