Глава 9. Великолепный брак. Разве я не зеница ока наследного принца…

На следующий день Чаннин проснулась рано. Она отлично выспалась — объятия Линь Шэньюэ действительно оказались редким и нежным убежищем.

Чаннин высунула руку из-под одеяла. Яркий солнечный свет пробивался сквозь ее пальцы. Она пошевелила кончиками пальцев, ощущая тепло солнца. Чаннин повернула голову и посмотрела на тихо лежащего рядом Линь Шэньюэ. Внезапно она подумала, что прожить так всю жизнь было бы замечательно.

Веки Линь Шэньюэ дрогнули. Чаннин поспешно закрыла глаза, притворившись спящей. Мужчина рядом с ней встал и оделся. Через некоторое время он подошел к кровати, чтобы разбудить ее.

— Наследная принцесса, тебе пора просыпаться. Нам еще нужно пойти поприветствовать отца-императора и мать-императрицу.

Чаннин тут же открыла глаза. Линь Шэньюэ уже был полностью одет — какой красивый принц! Чаннин смотрела на него горящим взглядом, в ее голосе слышалась легкая лень:

— Я давно проснулась. Просто одеяло слишком тяжелое. Мне нужны объятия мужа, чтобы встать.

Линь Шэньюэ уже привык к ее манере говорить и не удивился. Он взглянул на нее и сказал:

— Если не встанешь сейчас, то опоздаешь на утренний завтрак во дворце. Еда в Бэймо намного вкуснее, чем в вашем Дажун, особенно та, что готовят на дворцовой кухне.

Услышав это, Чаннин забыла про тяжелое одеяло. Она одним махом вскочила с кровати и громко позвала Хайтан и Муцзинь, чтобы те помогли ей одеться и причесаться. Приводя себя в порядок, она упрекнула Линь Шэньюэ:

— Почему же ты не разбудил меня раньше? Из-за тебя я так долго притворялась спящей.

Голос Чаннин был мягким и нежным, с легкой носовой ноткой после сна — ленивый, но не усталый.

Если бы кто-то другой услышал ее таким ранним утром, то наверняка был бы очарован. Но Линь Шэньюэ остался невозмутим, его лицо по-прежнему было холодным.

— Тогда говори поменьше и быстрее собирайся.

Услышав его слова, Чаннин ответила с ноткой раздражения в голосе:

— А вот и не буду! Я люблю поговорить и буду говорить!

Хайтан и Муцзинь, увидев эту непринужденную перепалку между принцессой и принцем, переглянулись и улыбнулись.

— Что же нужно сделать, чтобы ты замолчала? — Линь Шэньюэ выглядел беспомощным.

— Ничего не поможет, я не замолчу! Я не сдамся! — нарочно сказала Чаннин.

Линь Шэньюэ странно взглянул на Чаннин и, оставив фразу: «Мне кажется, принцесса несколько неисправима», взмахнул рукавом и покинул спальню.

Увидев, что Линь Шэньюэ ушел из главной комнаты, Чаннин наконец не выдержала и громко рассмеялась.

В это время Хайтан, помогая Чаннин поправлять одежду, взглянула на брачное ложе и обеспокоенно сказала:

— Принцесса, прошлой ночью у вас с принцем не было консуммации брака. Если сегодня кто-нибудь спросит, что отвечать?

— Не торопись. Думаю, у принца все предусмотрено.

Когда Чаннин собралась, Линь Шэньюэ уже ждал ее у ворот дворца. От Цзянцзыгун, дворца наследного принца, до Чунхуагун, где жила императрица, было недалеко, поэтому Чаннин не стала садиться в паланкин.

Линь Шэньюэ шел впереди Чаннин, за ним следовал его телохранитель Лу Юань. Этот Лу Юань тоже был весьма представительным мужчиной. У Чаннин невольно возникла мысль: «Действительно, у красивого господина и слуги не могут быть уродливыми».

Чаннин ускорила шаг и, поравнявшись с Лу Юанем, незаметно оттащила его в сторону и спросила:

— Какие девушки нравятся твоему господину-принцу?

Лу Юань окинул Чаннин взглядом с ног до головы, поклонился ей и сказал:

— Я не смею обсуждать господина за его спиной.

— Не бойся, — беззаботно ответила Чаннин. — Если он тебя накажет, я возьму вину на себя. К тому же, я уже наследная принцесса. Неужели ты боишься, что я что-то сделаю принцу?

Лу Юань подумал и решил, что слова Чаннин имеют смысл.

— Наверное, всем мужчинам нравятся образованные и воспитанные благородные девицы.

Услышав это, Чаннин приподняла бровь, скрестила руки на груди и надула губы:

— О? А мне все равно. Какая я есть, такая и должна ему нравиться.

Услышав слова Чаннин, Лу Юань дернул уголком рта:

— Да, это я сказал глупость. Принц, несомненно, доволен такой женщиной, как Ваше Высочество.

— Что за чушь ты несешь? Кому нужно его довольство? Я говорю о любви! Любовь, понимаешь? — Чаннин посмотрела на Лу Юаня как на дурака. — По-моему, это ты неисправим.

Лу Юань потерял дар речи и не знал, что ответить.

Хайтан и Муцзинь, однако, уже привыкли к манере речи Чаннин и не удивились.

Линь Шэньюэ заметил, что Чаннин отстала, остановился и, повернув голову, спросил:

— Что ты там делаешь? Почему не идешь?

Увидев, что Линь Шэньюэ остановился и ждет ее, Чаннин сменила выражение лица на улыбку, приподняла юбку и подбежала к нему, сразу взяв его под руку.

Схватив его руку, она жалобно сказала:

— Этот подол слишком длинный, я спотыкаюсь при ходьбе. Ты не мог бы мне помочь приподнять юбку?

Тело Линь Шэньюэ напряглось. Он попытался высвободить руку, но не смог. С недоумением он посмотрел на Чаннин:

— А где руки самой наследной принцессы?

Чаннин приподняла бровь и с серьезным видом ответила:

— Мне же нужно держать тебя за руку! — Сказав это, она подняла их сцепленные руки и радостно ими покачала.

— А твои служанки?

— Но я хочу, чтобы это сделал ты.

Если он сегодня поможет ей приподнять юбку, то люди во дворце, увидев это, больше не посмеют сомневаться в ее положении.

Хотя на лице Линь Шэньюэ было написано отвращение, он все же помог Чаннин приподнять подол юбки.

Вскоре они подошли к Чунхуагун, дворцу императрицы. Императрица многие годы посвятила себя служению богам, поэтому убранство дворца было простым, но не лишенным достоинства.

Служанки Чунхуагун, увидев, как Линь Шэньюэ помогает Чаннин с юбкой, стали тайно перешептываться:

— Принц помогает наследной принцессе с юбкой, ты видела?

— Кто сказал, что наследная принцесса нелюбима принцем? Тьфу! По-моему, наследная принцесса — зеница ока принца!

У Чаннин и Линь Шэньюэ был острый слух. Услышав это, Чаннин не удержалась и тихо рассмеялась. Линь Шэньюэ же холодно взглянул на них и, наклонившись к Чаннин, сказал:

— Их слова неуместны. Наследной принцессе пришлось стать свидетельницей этой сцены.

— Что в этом такого? Они ведь сказали правду, — не успела Чаннин договорить, как заметила, что уши Линь Шэньюэ слегка покраснели.

Чаннин невольно подошла к Линь Шэньюэ на шаг ближе. Он все еще держал ее юбку. Она слегка приподнялась на цыпочки, ее подбородок приблизился к плечу Линь Шэньюэ, и она с улыбкой сказала:

— Разве я не сокровище в самом сердце принца?

Голос Чаннин был полон очарования, дразня и вызывая зуд в сердце.

Когда Чаннин и Линь Шэньюэ вошли в зал, император уже разговаривал с императрицей. Увидев их, он внимательно осмотрел Чаннин и сказал:

— Наследная принцесса действительно величественна. Когда я раньше обсуждал ваш брак с твоим отцом-ваном, я боялся, что вы не подойдете друг другу. Но теперь я вижу, что это поистине великолепный брак.

Чаннин поклонилась им обоим и ответила императору:

— Это Ваше Величество исполнил желание вашего дитя. Несколько лет назад, увидев портрет принца, я влюбилась с первого взгляда и тайно отдала ему свое сердце. Тогда я беспокоилась, что принц не знает о моих чувствах, и думала лишь о том, как бы провести с ним всю жизнь в гармонии. Благодаря проницательности отца-императора… Ваше дитя здесь благодарит отца-императора.

Императрица, услышав это, тоже слегка изменилась в лице, словно удивленная ее прямотой:

— Если есть чувства, то роди побольше внуков для Юэ'эр. Это и будет твоей благодарностью императорской семье.

Услышав эти слова, Линь Шэньюэ на мгновение растерялся и не знал, что ответить. Его лицо то краснело, то бледнело — забавно было наблюдать. Даже Лу Юань украдкой взглянул на него, опасаясь, что тот не сдержится и поднимет руку на свою наследную принцессу прямо перед императором.

Чаннин же, словно не замечая его эмоций, склонила голову и продолжила:

— Да, мать-императрица. Ваше дитя непременно будет хорошо ладить с мужем.

Сказав это, она покраснела и бросила взгляд на Линь Шэньюэ.

Со стороны это выглядело как сцена взаимной любви.

Быстро повидавшись с императором и императрицей, Чаннин осталась во дворце на завтрак по приглашению императрицы. Линь Шэньюэ под предлогом дел велел слугам отнести еду в Цзянцзыгун.

Выведя Чаннин из Чунхуагун, Линь Шэньюэ отослал Хайтан и Муцзинь обратно в Цзянцзыгун. У ворот Чунхуагун он больше не мог сдерживаться и поспешно спросил:

— Ты понимаешь, что ты только что сказала перед отцом-императором и матерью-императрицей?

— Конечно, понимаю, — улыбнулась Чаннин. — Я восхищаюсь мужем и, конечно же, хочу быть с ним вечно.

Они стояли лицом к лицу у ворот дворца. Линь Шэньюэ сделал шаг к Чаннин и, глядя на нее сверху вниз, спросил:

— Влюбилась с первого взгляда и тайно отдала свое сердце?

Улыбка застыла на лице Чаннин. Она медленно отступила на шаг назад:

— Я это просто так сказала.

— Беспокоилась, что принц не знает о чувствах своего дитя? — Линь Шэньюэ сделал еще шаг вперед, его выражение лица было холодным.

— А это тем более просто так сказала, ха-ха, — Чаннин моргнула. Они стояли слишком близко, ей стало трудно дышать.

— Думала лишь о том, как бы провести с принцем всю жизнь? — Линь Шэньюэ приподнял бровь и с двусмысленным выражением посмотрел на Чаннин. — Я и не знал, что наследная принцесса уже так глубоко влюблена в меня?

— Хе-хе-хе… — Воздуха совсем не осталось. Лицо Чаннин почти касалось груди Линь Шэньюэ. Вынужденная смотреть на него снизу вверх, Чаннин быстро соображала. Хотя она первая сказала лишнее, она не могла проиграть в этой схватке.

Чаннин перевела дыхание, обвила руками шею Линь Шэньюэ и хихикнула:

— Я, конечно же, глубоко влюблена в мужа, мечтаю быть с ним вечно, и еще…

Голос Чаннин становился все тише, и последние слова было трудно разобрать. Линь Шэньюэ слегка наклонился, но не ожидал, что Чаннин, не договорив, руками, лежавшими у него на шее, резко потянет его вниз.

Линь Шэньюэ не успел среагировать и наклонил голову. В следующее мгновение он ощутил на губах мягкое прикосновение, которое тут же исчезло.

Он еще не успел прийти в себя, как что-то мягкое коснулось его уха и слегка укусило. В голове Линь Шэньюэ загудело, и до его слуха донесся лишь голос Чаннин.

— Мы с мужем обязательно будем вместе вечно. Чаннин и А-Хэн обязательно будут вместе вечно.

Голос, подобный пению иволги, с легким восходящим тоном в конце, щекотал душу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Великолепный брак. Разве я не зеница ока наследного принца…

Настройки


Сообщение