Глава 5. Торговля (Часть 1)

Глава 5. Торговля

◎ Бесплатная нянька ◎

Как только Чжэн Хао вернулась домой, Чжэн Дацянь с энтузиазмом бросился к ней, вылизывая все лицо своим горячим языком.

Чжэн Хао потрепала собаку по голове, почесала ей живот, и последние остатки раздражения рассеялись.

«Ну и пусть я как собачница. Зато щеночки — самые милые создания на свете!»

В гостиной Гу Сяоюй собирала вещи. Увидев Чжэн Хао, она радостно улыбнулась.

— Отыскала свою овечку?

— Отыскала, — скривила губы Чжэн Хао, поглаживая свой пустой живот. — И наелась травы до отвала.

Было всего три часа дня, а она уже умирала от голода. Как офисные работники выдерживают долгие послеобеденные часы?

— Есть что-нибудь поесть?

— В холодильнике осталось несколько баоцзы, разогрей.

Чжэн Хао наклонилась, чтобы заглянуть в холодильник, и краем глаза заметила, что Гу Сяоюй переносит термосы.

— Ты так рано идешь торговать?

— Я займу лучшее место у школьных ворот! — с боевым настроем ответила Гу Сяоюй.

Чжэн Хао достала несколько замороженных баоцзы и уже собиралась положить их в микроволновку, как вдруг что-то вспомнила.

— На той улице, наверное, много вкусного продают?

— Конечно! После уроков школьники голодные, как тигры, — с неимоверным аппетитом сметают все. Поэтому у школьных ворот полно всяких закусок: жареная курица, свиные ножки, пирожные Мэйхуа, печенье в форме колеса…

Гу Сяоюй с упоением перечисляла названия блюд, а у Чжэн Хао текли слюнки, глаза загорелись.

— Пошли со мной!

Чжэн Хао снова надела рюкзак и пристегнула поводок к ошейнику Чжэн Дацяня. Щенок, услышав, что его собираются вывести на прогулку, радостно запрыгал, виляя хвостом, как пропеллером.

— Чего ты так торопишься? — засмеялась Гу Сяоюй. — Разве лотки убегут?

— Боюсь, не успеем! — воскликнула Чжэн Хао. — Школьники все расхватают!

До конца уроков было еще далеко, но у школьных ворот уже толпились родители, встречающие детей.

Чжэн Хао, держа в одной руке поводок Чжэн Дацяня, а в другой — несколько пакетов с едой, с трудом пробиралась сквозь толпу.

Вернувшись к лотку с бинфэнь, она первым делом доложила Гу Сяоюй о результатах разведки:

— Напротив тоже продают бинфэнь, всего за пять юаней. Что будем делать? Объявим ценовую войну?

— Я знаю эту точку, — уверенно ответила Гу Сяоюй. — Они делают бинфэнь из порошка, а я готовлю его вручную. Разные ингредиенты, разные затраты времени и сил, поэтому и цена разная. Как с йогуртом: тот, что из цельного молока, стоит дороже, чем из сухого.

Чжэн Хао достала жареную курицу, поделилась с Гу Сяоюй и, жуя, сказала:

— Но школьники этого не понимают. Они покупают там, где дешевле.

— Мои целевые клиенты — родители. Они знают, что качество стоит денег, и выберут правильно.

— Логично, — задумчиво произнесла Чжэн Хао. — Нужно брать качеством.

Раздался школьный звонок, толпа заволновалась, и вскоре появились первые школьники. У ворот стало шумно и оживленно.

Вскоре у лотка с бинфэнь появился первый покупатель. Гу Сяоюй и Чжэн Хао работали слаженно: одна накладывала бинфэнь и добавляла начинку, другая упаковывала.

Чжэн Дацянь тоже не сидел без дела: вилял хвостом, встречая и провожая каждого проходящего ребенка, очаровывая всех своим дружелюбием.

Несмотря на занятость, Чжэн Хао успевала поглядывать на лоток напротив. Там дела шли явно лучше: перед ним толпились голодные школьники, а стоящие рядом родители, казалось, не обращали внимания на цену.

«Похоже, в стратегии Гу Сяоюй есть изъян. Чтобы брать качеством, нужно, чтобы все об этом знали».

У Чжэн Хао возникла идея.

— У тебя есть рупор?

— Нет, — настороженно ответила Гу Сяоюй. — А что ты задумала?

— Увидишь, — Чжэн Хао закончила обслуживать последнего клиента и нырнула в толпу.

Вскоре она вернулась с рупором в руках.

— Откуда он у тебя? — удивилась Гу Сяоюй.

— Взяла у продавца фруктов, — Чжэн Хао махнула рукой в сторону фруктовой лавки и начала настраивать рупор. — Проверка… проверка…

Настроив громкость, она поднесла рупор ко рту и набрала полную грудь воздуха.

В следующую секунду вся улица услышала ее громкий голос:

— Бинфэнь ручной работы! Свежий и натуральный! Без добавок и химии! Здоровый и вкусный!

Гу Сяоюй покраснела до ушей.

«Боже мой, как громко! Какой стыд! Какой кошмар!»

— Бинфэнь ручной работы! Утолит жажду! Нежный и упругий! Сладкий и освежающий!

Еще и эхо! Ужас какой!

Гу Сяоюй торговала здесь полгода, всегда была вежлива с покупателями и никогда не кричала. Она еще никогда не попадала в такую неловкую ситуацию.

«Это все равно что пукнуть на публике!»

Она уже готова была собрать вещи и убежать, как вдруг услышала чей-то грубоватый голос:

— Почем бинфэнь?

Гу Сяоюй хотела ответить, но ее опередил громкий голос из рупора:

— Восемь юаней за порцию, две порции — пятнадцать.

— Дорого! — пожаловался покупатель. — Напротив всего пять.

Он развернулся, чтобы уйти.

— Наш бинфэнь приготовлен вручную из семян айвы! — прогремел голос Чжэн Хао. — Без химии и вредных добавок! Он полезнее и вкуснее!

Покупатель, словно опытный комедиант-подпевала, спросил:

— Правда? А я и не вижу разницы.

Чжэн Хао налила ему небольшую порцию.

— Посмотрите: в бинфэнь ручной работы есть пузырьки воздуха. И у него есть свой, естественный сладкий вкус. Попробуйте.

Покупатель попробовал и кивнул.

— Действительно другой.

— У нас есть три вкуса на выбор: медовый, сливовый и рисовое вино. И восемь видов начинки! Хотите порцию?

— Давайте, — покупатель охотно достал телефон. — Сейчас оплачу.

Гу Сяоюй сгорала от стыда, наблюдая за этим диалогом.

«Такая неуклюжая игра, такая наигранная интонация! Только дурак поверит…»

— Хозяйка, две порции!

— Восемь юаней, да? Оплатил.

— Мне одну, пожалуйста.

«И правда верят!»

— Сейчас сделаем!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение