Глава 2. Хань Чэ
— Ты развлекаешь меня, я оплачиваю расходы, почасовую ставку определяешь ты.
После закрытия торговый центр опустел. Двери магазинов закрывались одна за другой, свет гас этаж за этажом. Чжэн Хао, мучимая голодом, зашла в магазинчик на первом этаже и купила несколько яиц, сваренных в чае, чтобы перекусить.
Рядом работала кофейня. Теплый желтый свет лился из окон, освещая несколько столиков на улице.
«Так поздно, а кто-то еще не спеша пьет кофе».
Чжэн Хао случайно взглянула на посетителя и вдруг показалось, что он ей знаком.
Она остановилась и присмотрелась. Мужчина тоже посмотрел на нее и дружелюбно кивнул, словно они были знакомы. У него были тонкие черты лица, худощавые щеки, он был одет в светло-серый свитер. Его силуэт мягко освещался теплым светом.
Картина была очень красивой, но что-то в его улыбке показалось Чжэн Хао знакомо раздражающим.
Внезапно до нее дошло:
«Это же тот самый мужчина, который несколько раз приходил в дом с привидениями поиздеваться над ней!»
«С виду такой приличный, а ведет себя как… Что за ухмылка?!»
«Смеётся над тем, что ей урезали зарплату?»
Чжэн Хао, охваченная гневом, подошла к нему, уперла руки в боки и грозно спросила:
— Ты что, больной?!
Мужчина опешил, улыбка медленно исчезла с его лица. Он неторопливо встал.
Чжэн Хао была ниже его на голову, и ее грозный вид сразу померк.
Он посмотрел на нее сверху вниз и спокойно произнес:
— Да, я болен.
Теперь настала очередь Чжэн Хао опешить.
«Что это с ним? Почему он не реагирует, как все нормальные люди? Если верить критериям госпитализации в психиатрическую больницу, те, кто говорят, что не больны, обычно больны. Но те, кто сами признают свою болезнь… Они здоровы или у них серьезные проблемы?»
Мужчина достал визитку и протянул ей:
— Поэтому я хочу попросить вас о помощи.
Чжэн Хао пришла в себя и машинально взяла визитку. На ней была всего одна строчка:
Хань Чэ, 185xxxxxxxx
Она перевернула визитку — пусто.
«Зачем тратить бумагу на пару слов? Можно же было просто отсканировать QR-код WeChat».
Чжэн Хао закатила глаза.
«Вот выпендрежник».
— Какая помощь? — спросила Чжэн Хао, а потом тут же поправилась. — Подождите, сначала расскажите, что у вас за болезнь.
Если у него шизофрения, мания преследования или стокгольмский синдром, она ничем не сможет ему помочь.
Мужчина отвел взгляд и уклончиво ответил:
— Сложно объяснить, но я могу гарантировать, что никому не причиню вреда.
Чжэн Хао фыркнула, сунула визитку обратно в его руку и холодно сказала:
— Пока не объясните, ни о чем другом говорить не будем.
Мужчина помолчал, потом жестом пригласил ее сесть:
— Присаживайтесь, поговорим.
Чжэн Хао села, достала телефон и посмотрела на время — уже половина одиннадцатого. Живот громко заурчал.
Она достала из пакета яйцо, сваренное в чае, постучала им по краю стола, разбила скорлупу и начала чистить.
Почувствовав на себе взгляд, она подняла голову и вежливо спросила:
— Хотите?
Мужчина покачал головой:
— Так поздно есть вредно для здоровья.
Чжэн Хао онемела, бросив взгляд на его чашку кофе.
«Посреди ночи пить кофе — это полезно? Двойные стандарты!»
Она засунула яйцо в рот и невнятно спросила:
— Ну так что у вас за болезнь?
Мужчина спокойно посмотрел на нее, медленно поднял левую руку и задрал рукав свитера, обнажив худую руку.
— Ущипните меня, — сказал он.
— …А? — Чжэн Хао застыла, забыв про яйцо.
«Мы что, близкие друзья? Как-то неловко… Подождите-ка, а вдруг это какой-то новый вид мошенничества? Сейчас столько разных способов обмана…»
Пока ее мозг лихорадочно работал, Чжэн Хао с трудом проглотила яйцо, вытерла рот и решительно заявила:
— Я не буду вас щипать.
— У меня нет никаких скрытых мотивов, — увидев ее сопротивление, мужчина опустил руку и откинулся на спинку стула. — Примерно полгода назад я заметил, что с моим телом что-то не так… Я как будто потерял чувствительность.
— Умываюсь ледяной водой — не чувствую холода, ударяюсь пальцем ноги об ножку стола — не чувствую боли, яйцо подгорает — не чувствую запаха, заказываю самый острый хого — не чувствую вкуса… — неторопливо рассказывал он о переменах в своем теле.
Чжэн Хао слушала его, нахмурившись, все еще сомневаясь.
«В мире бывают такие странные вещи?»
Вспомнив время начала его болезни и симптомы, она вдруг воскликнула:
— А, вы переболели ковидом!
Мужчина покачал головой, помолчал, а потом продолжил:
— Это еще не все. Я также обнаружил, что перестал испытывать эмоции. Не чувствую ни радости, ни гнева, ни печали. Внешний мир никак на меня не влияет. Я совершенно онемел, как зомби.
Чжэн Хао смотрела на него, не отрываясь.
«Что… Что происходит? Это выходит за рамки моего понимания».
— Так что у вас за болезнь?
— Я прошел полное медицинское обследование, но ничего не нашли, — он сделал паузу и отвел взгляд. — Потом я обратился к психотерапевту, предварительный диагноз — депрессия.
Чжэн Хао тихонько произнесла «о», но ее брови оставались нахмуренными. Депрессия — не какое-то редкое заболевание, особенно в современном обществе, но она никогда не слышала о таких симптомах.
Не то чтобы ей не хватало сочувствия, просто его рассказ был слишком странным, в него трудно было поверить.
— Тогда вам нужно пройти курс психотерапии. Зачем вы пришли ко мне?
— Я ходил. Врач сказал, что мне нужно больше отдыхать и расслабляться. Я взял отпуск на работе, много путешествовал, развлекался, но результатов почти нет, — он пожал плечами и вздохнул. — Возможно, я с детства слишком привык следовать правилам и действовать по плану, и теперь разучился отдыхать.
Он снова посмотрел на Чжэн Хао.
— Поэтому я хочу попросить вас о помощи, — он положил визитку на стол и подвинул к ней. — Ты развлекаешь меня, я оплачиваю расходы, почасовую ставку определяешь ты.
Слово «развлекать» в сочетании с деньгами звучало двусмысленно.
Чжэн Хао невольно подумала о чем-то неприличном.
— Развлекать… как?
— Решать тебе. Куда ты обычно ходишь развлекаться, что тебе нравится делать — просто возьми меня с собой. Оплату тоже назначь сама.
Слово «оплата» звучало очень заманчиво…
Чжэн Хао сдержала желание потереть руки и, стараясь казаться спокойной, взяла визитку и кашлянула.
— Правда… сколько угодно? Это как-то неловко… Вы не боитесь, что я запрошу слишком много?
Уголки губ мужчины слегка приподнялись.
— Сколько угодно. Но наше сотрудничество будет оплачиваться по факту. После каждого «задания» я буду оценивать результат и решать, будем ли мы продолжать. Твоя цена будет влиять на мои критерии оценки. Чем выше цена, тем выше мои ожидания.
— Понятно, — ответила Чжэн Хао.
«Как видно, деньги не так-то просто заработать. Оплата по факту, оценка результатов… Чем это отличается от обычной работы?»
— У меня не всегда есть свободное время, — вежливо отказалась она.
Мужчина парировал:
— Выходных будет достаточно. Как раз мой отпуск заканчивается, пора возвращаться к работе.
— По выходным у нас в доме с привидениями самая большая загруженность, — поспешно сказала Чжэн Хао.
Мужчина улыбнулся.
Чжэн Хао заметила, что эта улыбка отличалась от предыдущих.
— Выбор за тобой, — спокойно сказал он и перестал ее уговаривать.
Чжэн Хао долго колебалась, потом встала.
— Я подумаю.
Она взяла со стола пакет с мусором и вместе с ним визитку.
— Уже поздно, я пойду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|