Гуои Дувэй

По спине префекта Юя пробежал холодок.

Он повернулся, взглянул на Шэнь Фэна, немного подумал и сказал: — Этот человек — родственник семьи Чжун. Когда ваш подчиненный привел людей в Резиденцию Чжун, этот человек напал на официальных солдат и даже угрожал мне, поэтому я его и задержал.

Префект Юй подумал: «Этот человек уж точно не знаком с Ли Яньфэном, верно?»

Ли Яньфэн холодно усмехнулся, взглянул на Шэнь Фэна и сказал: — По какой причине почтенный Гуои Дувэй пятого ранга императорского двора должен был проучить вашего подчиненного?

Как только эти слова были сказаны, сердце префекта Юя екнуло, он весь опешил и прямо уставился на Ли Яньфэна.

«Ты сегодня специально пришел, чтобы меня подставить?»

«Как так получилось, что почти всех, кого я сегодня арестовал, ты знаешь!»

«И тут еще выскочил какой-то Гуои Дувэй пятого ранга?»

«Ты не мог все сразу сказать?»

«И еще, разве покровитель семьи Чжун уже не пал?»

«Как же вдруг появился какой-то двоюродный родственник пятого ранга?»

Несколько слов Ли Яньфэна только что сразу же квалифицировали нападение Шэнь Фэна на официальных солдат как проучивание подчиненного.

Сердце префекта Юя не выдержало, он чуть не пропотел весь свой годовой запас холодного пота.

Его двое подчиненных получили побои напрасно.

Шэнь Фэн тоже опешил. Что это еще такое?

«Как это я вдруг стал каким-то Гуои Дувэем пятого ранга императорского двора?»

Чжун Лису посмотрела на Шэнь Фэна, ее взгляд мерцал, выражение лица слегка изменилось.

Дядя Хэ тоже повернулся и посмотрел на Шэнь Фэна, его лицо было полно приятного удивления.

Хотя он еще не понимал, что происходит, Шэнь Фэн подхватил слова: — Только что ваш подчиненный видел, что официальные солдаты под началом префекта Юя поступили неправильно, самовольно грубя барышне из семьи Чжун. Ради законов императорского двора и чести официальных лиц я и вмешался, чтобы проучить их.

— Хорошо проучил, — слегка улыбнулся Ли Яньфэн.

Двое подчиненных префекта Юя, которых избили, переглядывались, уставившись друг на друга, и не смели издать ни звука.

— Господа, сегодня, вероятно, произошло недоразумение во всем. Ваш подчиненный сам все тщательно выяснит и обязательно отчитается перед вами.

— Прошу вас, скорее войдите в резиденцию и отдохните, не стойте у ворот. — Префект Юй был в полном смятении, не зная, скольких важных людей он сегодня обидел. Он собрался с духом и сказал.

Однако дело еще не было закончено.

Ван Чжунсы сидел прямо на коне, не двигаясь, и посмотрел на префекта Юя: — Подождите, префект Юй, у меня есть еще вопрос к вам.

Префект Юй поднял голову, его голова немного затуманилась.

— Прошу господина задать вопрос.

— Когда тюркская армия осаждала город, генерал Ли из Яньчжоу первым отправил вам письмо с просьбой о помощи. Почему вы оставались на месте? — Взгляд Ван Чжунсы был суровым.

Как только эти слова были сказаны, префект Юй плюхнулся на колени. Казалось, он понял намерение Ван Чжунсы и Ли Яньфэна, пришедших вместе.

Они пришли, чтобы призвать его к ответу.

— Докладываю, господин Ван, ваш подчиненный не намеренно оставался на месте!

Город Лянчжоу тоже очень близко к границе. Ваш слуга боялся, что после взятия города тюркская армия немедленно отправит войска атаковать Лянчжоу. У вашего подчиненного в городе тоже не так много воинов, я мог только быть в полной боевой готовности и хорошо подготовить оборону города, не смея самовольно двинуть ни одного солдата, — сказал префект Юй, дрожа всем телом.

Услышав это, Ли Яньфэн разгневался: — Значит, вы просто смотрели, как наши воины из Яньчжоу отчаянно сражаются с тюркской армией, пока мы не падем и не погибнем?

Если мы в Яньчжоу не выдержим, вы в Лянчжоу сможете выдержать?

— Генерал Ли, нельзя так говорить. Я префект Лянчжоу, и на мне лежит ответственность за безопасность всего города Лянчжоу. Если бы я отправил всех воинов из города в Яньчжоу, а тюркскую армию все равно не удалось бы остановить, что тогда делать с жителями Лянчжоу?

Если бы императорский двор призвал меня к ответу, ваш подчиненный действительно не смог бы нести такую ответственность!

— Ранее императорский двор уже издал военный приказ: все пограничные города должны координировать оборону. Если в одном городе возникнет проблема, как только будет подан сигнал о помощи, другие города должны без промедления немедленно отправить войска на помощь.

Ситуация на поле боя в Яньчжоу была очень ясной: если бы они смогли стойко обороняться, как только прибудут основные силы нашей армии из Шуофана, тюрки отступят без боя.

Как префект провинции, господин Юй не мог не понять даже этого, верно? — холодно сказал Ван Чжунсы.

— Понятно, понятно, — лицо префекта Юя смертельно побледнело.

— Именно потому, что вы, префект Юй, не отправили войска, гарнизон города Яньчжоу был вынужден отчаянно оборонять город и был почти полностью уничтожен.

Если бы я не привел восемь тысяч всадников в легких доспехах, рискуя пересечь снежные горы, город Яньчжоу сейчас был бы полностью разграблен и сожжен Шое-каганом.

Юй Тай, твоя вина немалая, — продолжил Ван Чжунсы. Его выражение лица не изменилось, но слова были остры как меч.

Префект Юй бился головой о землю, как толкут чеснок: — Ваш подчиненный глуп, ваш подчиненный глуп!

Прошу господина военного губернатора проявить милость!

— Юй Тай использовал войска для личной выгоды, пренебрегал безопасностью границы, игнорировал законы императорского двора и цеплялся за жизнь, боясь смерти.

Сегодня я, военный губернатор, осуществляю свое исключительное право суда и наказания. Я временно отстраняю Юй Тая от должности префекта Лянчжоу и конвоирую его в Чанъань для суда.

Люди, арестуйте господина Юя! — праведно и убедительно сказал Ван Чжунсы.

В это время Ван Чжунсы занимал должность военного губернатора двух регионов, Хэдун и Шуофан, и глубоко доверял ему император Ли Лунцзи.

Как высокопоставленный пограничный чиновник, военный губернатор обладал большой властью. Он имел исключительное право суда и наказания над чиновниками в пределах своей юрисдикции. Низкоранговых чиновников он мог уволить напрямую, а высокоранговых — временно отстранить от должности и конвоировать в Чанъань для суда императорским двором.

Династия Тан делила все провинции страны на три класса: высший, средний и нижний. Лянчжоу была провинцией высшего класса. Префект Лянчжоу занимал должность третьего ранга и был высокопоставленным чиновником императорского двора.

Юй Тай знал, что нарушил военный приказ императорского двора. Теперь, когда Ван Чжунсы лично приказал отстранить его от должности и конвоировать в Чанъань для суда, его жизнь была кончена. Даже если он сохранит жизнь, его имущество будет конфисковано, и его сошлют, и он никогда больше не будет служить.

Тело Юй Тая тут же обмякло, и он упал на землю. Солдаты под началом Ван Чжунсы подняли его и задержали.

Ван Чжунсы посмотрел на Шэнь Фэна и остальных и сказал: — Отпустить людей! — Затем он повел свои войска в резиденцию.

Чжун Лису в сопровождении дяди Хэ сначала вернулась в Резиденцию Чжун. Шэнь Фэн временно остался в Резиденции префекта Лянчжоу вместе с Ли Яньфэном.

К вечеру Ли Яньфэн специально пришел найти Шэнь Фэна.

В комнате Шэнь Фэна Ли Яньфэн передал ему документ и поясной жетон.

— Брат, теперь ты Гуои Дувэй пятого ранга императорского двора. Это твое официальное удостоверение и поясной жетон для подтверждения личности, — сказал Ли Яньфэн с улыбкой.

Шэнь Фэн все еще недоумевал: — Старший брат, что это вообще такое?

Как это я вдруг стал Гуои Дувэем императорского двора?

Ли Яньфэн слегка улыбнулся и продолжил: — Все очень просто. Ты убил тюркского принца в бою в городе Яньчжоу, предложил чудесный план обороны города и совершил великий подвиг. Это и есть награда императорского двора тебе.

Господин Ван Чжунсы, услышав о твоих подвигах, лично доложил о твоих заслугах императорскому двору. Мы тоже только что получили императорский указ о награждении. Мы собирались тебя найти, но не ожидали, что ты будешь в городе Лянчжоу.

— Господин Ван лично доложил о моих заслугах?

Сердце Шэнь Фэна чрезвычайно взволновалось. Он не ожидал, что сможет получить признание этого знаменитого генерала своего времени.

— Именно так. Поскольку господин Ван выступил, императорский двор, конечно, щедро наградит тебя.

И еще, я, твой старший брат, уже приказал стереть записи о твоих преступлениях. Отныне ты больше не смертник, помилованный после искупления вины заслугами, а подданный Великой Тан, честный и достойный Гуои Дувэй, награжденный императорским двором за заслуги в обороне города!

— Старший брат... я...

Сердце Шэнь Фэна снова наполнилось теплом. Подняв глаза, он посмотрел на Ли Яньфэна, не зная, что сказать.

Как названый брат, Ли Яньфэн был к нему просто невероятно хорош.

— Тогда... а ты, старший брат?

Ты отчаянно оборонял город, умело командовал и управлял. Как же императорский двор наградил тебя?

— спросил Шэнь Фэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение