Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вернувшись в свою квартиру, И Итун получила звонок от И Фэна, который напомнил ей о завтрашнем банкете — церемонии вступления Гу Цзяцзина в должность. Семья И приложила немало усилий к подготовке И Итун к этому вечеру, что свидетельствовало о том, насколько они ценили Гу Цзяцзина. И Итун, конечно, не смела забыть о таком важном событии.

После спокойного сна И Итун утром надела спортивный костюм и спустилась на пробежку.

И Итун всегда имела привычку совершать утренние пробежки, которую ей привил И Фэн. Её отец любил спорт и часто брал её с собой на пробежки, когда она была маленькой. Постепенно утренние пробежки стали её повседневной рутиной, и каждое утро она бегала вокруг жилого комплекса.

Теперь, работая, И Итун обнаружила ещё одно преимущество бега: она могла думать о рабочих делах. Во время пробежки её мозг был особенно активен и рационален, и часто после тренировки она находила решения для некоторых проблем на работе. Это было вдвойне выгодно.

Гу Цзяцзин спустился вниз, где его уже ждал водитель. Подойдя к машине и открыв дверцу, чтобы сесть, он увидел знакомую фигуру, бегущую к нему в ярко-светло-зелёном спортивном костюме. Он замер у дверцы и, приглядевшись, понял, что это И Итун.

Её волосы были собраны в хвост, открывая гладкий и красивый лоб. Она выглядела юной, очаровательной и полной энергии, с лёгким студенческим флёром. Хотя её обычный элегантный и зрелый стиль был очень красив, иногда её юношеский и энергичный образ также был очень приятен для глаз. Он невольно остановился, стоя у машины, и смотрел на неё.

Но она прошла мимо него с невыразительным лицом, никак не отреагировав, полностью игнорируя его, стоящего у дороги. Эта бессердечная женщина! Только вчера она целовалась с ним в лифте, а сегодня уже не узнаёт его.

Посмотрим, как он проучит её вечером.

Гу Цзяцзин прищурил глаза, глядя на её удаляющуюся фигуру, затем закрыл дверцу машины и приказал водителю ехать в компанию.

— Вечером И Итун отправилась на банкет вместе с И Фэном. Их сопровождали Кэ Илэй, Кэ Юй и Шэнь Юнь.

Кэ Юй был младшим братом Кэ Илэя, а Шэнь Юнь — женой Кэ Юя. Они недавно поженились. В тот день И Итун так спешила вернуться на поезде, чтобы успеть на свадьбу Кэ Юя, но, к сожалению, когда она добралась до места проведения торжества, свадьба уже закончилась.

И Итун посмотрела на Шэнь Юнь. За несколько дней её невестка Шэнь Юнь снова похорошела. Женщины, которых любят мужчины, действительно выглядят иначе. Шэнь Юнь, вернувшись из медового месяца, заметно похорошела.

Когда Кэ Юй увидел её наряд, его глаза загорелись, и он с улыбкой сказал: — Ии, ты сегодня собираешься затмить всех?

И Итун поправила своё белое длинное платье, немного смутилась и, не смея смотреть прямо в глаза Кэ Юю, вместо этого посмотрела на Шэнь Юнь и слегка улыбнулась ей.

Шэнь Юнь была одета в нежно-жёлтое коктейльное платье, которое делало её нежной, очаровательной и женственной.

Когда И Итун и остальные прибыли на банкет, там уже собралось много людей.

В огромном зале Компании Гусинь, под роскошными хрустальными люстрами, люди сновали в свете огней. Мужчины в костюмах и галстуках выглядели сияющими и красивыми, женщины в роскошных нарядах соревновались в красоте. Все держали бокалы с вином, ища собеседников, или собирались в группы знакомых, весело болтая и смеясь. Зал был полон шума.

Это был приветственный банкет в честь Гу Цзяцзина, призванный объявить о его вступлении в должность и принятии руководства Компанией Гусинь. Компания Гу, будучи одной из ведущих в стране, со штаб-квартирой в городе S, естественно, привлекала всеобщее внимание в связи со вступлением в должность нового руководителя. Присутствовали все политические и деловые элиты.

Когда И Фэн и И Итун вошли в зал, они привлекли множество взглядов, особенно И Итун в своём ослепительном наряде. Её красота и очарование рядом с И Фэном приковали к себе внимание многих мужчин, которые горели желанием познакомиться.

В этот вечер И Итун была одета в белое вечернее платье-брюки со шлейфом, которое выглядело элегантно, но в то же время деловито. Оно открывало её сексуальную и стройную спину, делая её красивой и соблазнительной.

Не успели они пройти и нескольких шагов, как к ним подошли люди, чтобы поговорить с И Фэном. И Итун, впервые оказавшись на таком грандиозном банкете, чувствовала себя немного некомфортно. Увидев, что И Фэн весело болтает с генеральным директором одной из компаний, она вернулась на своё место, чтобы отдохнуть.

Когда атмосфера на банкете достаточно оживилась, Гу Цзяцзин и генеральный директор Гу Линь наконец-то прибыли. Все расступились, Гу Линь поднялся на сцену и произнёс речь, а затем пригласил на сцену Гу Цзяцзина.

Гу Цзяцзин встал на сцене, окинул взглядом толпу в зале, задержал взгляд на И Итун, но быстро отвёл его, посмотрев на других людей.

Взгляды всех присутствующих в зале были прикованы к Гу Цзяцзину. Без сомнения, И Итун в этот момент тоже смотрела на него на сцене, слушая его выступление.

Свет падал на его красивое лицо с невыразительным выражением. В ярком свете он выглядел высоким и статным, одетым в хорошо сшитый костюм. Он спокойно и уверенно рассказывал о своём богатом опыте и достижениях, а также планировал будущее развитие компании... Его голос был низким и сильным, а в каждом слове проявлялись его личная мудрость и деловые таланты. После его речи он покорил многих в зале. Присутствующие деловые элиты выражали ему своё уважение и восхищение. Никто не сомневался в его лидерских способностях; не было никаких сомнений, что этот человек на сцене станет ещё одним гением в мире бизнеса.

Это был эффект, которого хотела добиться компания Гу.

Когда Гу Цзяцзин спустился со сцены, к нему тут же устремились многие главы компаний, завязывая разговор. Вокруг него собралось много людей. И Итун наблюдала, как он держит в руке бокал на ножке, поданный официантом, и скромно и вежливо отвечает тем, кто поднимает за него тосты. Он был элегантен, благороден и прекрасно воспитан.

В этот момент И Итун вынуждена была признать, что И Фэн был прав: Гу Цзяцзин действительно очень способный человек в деловой сфере.

По пути И Итун зашла в туалет, а когда вышла, Гу Цзяцзин прижал её к стене. И Итун заметила, что Гу Цзяцзин особенно любит прижимать людей к стене.

Этот человек, который должен был сопровождать гостей на банкете, сейчас склонил голову и тихим, глубоким голосом прошептал ей на ухо: — Твой сегодняшний наряд действительно заставляет фантазировать.

Спина И Итун упиралась в твёрдую и холодную стену, а на её талии лежала длинная, бледная рука, скользящая по пояснице. Встав на цыпочки, она обхватила его за шею, подняла голову и, глядя ему в глаза, кокетливо улыбнулась: — Тебе не нравится мой наряд?

Кадык Гу Цзяцзина дёрнулся. Он сжал её талию, его глаза были тёмными, и он глубоким голосом сказал: — Если в следующий раз наденешь что-то настолько сексуальное, я тебя не отпущу.

И Итун кокетливо рассмеялась, приблизилась к его губам, её полные губы коснулись его, слегка обхватив его тонкие губы. Это действие разбудило в Гу Цзяцзине страсть. Он взял инициативу в свои руки, захватил её тонкие губы и жадно целовал их. И Итун была вынуждена запрокинуть голову, принимая его бесконечные поцелуи.

В этот момент мимо страстно целующихся пары прошли две знакомые фигуры — казалось, это были Кэ Юй и Шэнь Юнь. Тело И Итун напряглось, и она инстинктивно оттолкнула Гу Цзяцзина, но в ответ получила ещё более напористый поцелуй. Гу Цзяцзин внезапно стал ещё более страстным, жадно прикусил её губы, и острая боль на губах привела её в чувство. Она пришла в себя и страстно ответила на его поцелуй.

Спустя долгое время он отпустил её, тяжело дышащую. Ему самому было не лучше, он тоже тяжело дышал.

Однако И Итун не собиралась на этом останавливаться. Её рука скользнула по его сильному и крепкому телу, постепенно опускаясь ниже, пока не коснулась чего-то твёрдого. Гу Цзяцзин мгновенно схватил её руку и отвёл её от этого места. Он крепко сжал её руку, его глаза были тёмными и глубокими, тонкие губы плотно сжаты, а взгляд предупреждал её.

И Итун посмотрела на него, невинно и наивно улыбнулась, встала на цыпочки и поцеловала его в уголок губ.

Её действия, несомненно, подлили масла в огонь для Гу Цзяцзина. Желание, которое он с таким трудом подавлял, вспыхнуло с новой силой и разгоралось всё сильнее.

Гу Цзяцзин внезапно схватил её за запястье и потащил в лифт. И Итун спотыкалась, неуверенно следуя за ним, не понимая, что происходит, и позволяя ему вести себя куда угодно.

Они остановились у двери одного из люксов. Гу Цзяцзин поспешно открыл дверь, втолкнул её внутрь и снова поспешно прижал её к двери.

За спиной И Итун была холодная и жёсткая дверная панель, а перед ней — Гу Цзяцзин, подобный дикому зверю, готовый поглотить её в любой момент.

— Ещё не поздно пожалеть, — сказал Гу Цзяцзин.

Грудь Гу Цзяцзина вздымалась, он слегка задыхался, глядя на неё и говоря глубоким голосом. И Итун обхватила его за талию, её тонкие ручки скользили по его крепкой спине. Её глаза улыбались, когда она встретилась с его тёмными глазами, и, выдохнув ему в лицо, она соблазнительно спросила: — Разве ты сам этого не хочешь?

Её слова вызвали у Гу Цзяцзина тяжёлое дыхание. Он изучающе взглянул на неё, затем внезапно резко поднял её на руки и направился к кровати.

Гу Цзяцзин смотрел на неё, лежащую под ним. Под её улыбающимся лицом скрывался лёгкий испуг; хотя она изо всех сил старалась его скрыть, в мельчайших деталях всё ещё можно было заметить её нервозность и страх.

— Испугалась? — спросил Гу Цзяцзин.

И Итун замерла на мгновение, затем с улыбкой обхватила его за спину, придвинулась ближе и, выдохнув ему в ухо, соблазнительным голосом сказала: — Кто испугался?

Он был над ней, пристально глядя на неё. И Итун долго ждала, но он не делал следующего шага. С сомнением посмотрев на него, она увидела, что его глаза были глубокими и слегка потемневшими, а взгляд откровенно осматривал её тело. Их взгляды встретились.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение