Пустышка
Форт Меропид хоть и назывался тюрьмой, на самом деле скорее был местом сборища изгнанников. Оперный театр Эпиклез лишь отправлял туда надзирателей для наблюдения и поддержания порядка, но не имел права вмешиваться во внутренние дела.
Оперный театр Эпиклез не мог проводить прямое расследование внутри Форта Меропид.
В настоящее время высшим управляющим этой неприступной тюрьмы был наследственный аристократ Фонтейна — Герцог Тавиэль.
— Госпожа Фокалорс, вы всё ещё чувствуете недомогание? — Герцог Тавиэль стоял ниже Фокалорс, слегка наклонив голову, его тон был мягким и почтительным.
Фокалорс посмотрела на него сверху вниз и увидела лишь лёгкую улыбку на его губах. Весь его вид излучал безобидность.
Но в противоречии с его мягким голосом, никто не видел, как его тёмные глаза пристально следили за тенью, отбрасываемой Фокалорс. Взгляд был холодным и странным, словно тонкая змея, тихо выползающая из тёмного, сырого угла в ожидании момента для смертельного удара по своей добыче.
Коса за спиной Фокалорс слегка засветилась, но на лице появилось выражение слабости. Она тихо кашлянула и спросила:
— Всё в порядке. Поймали того, кто плеснул воду? Выяснили, что это была за жидкость?
Почувствовав, что Фокалорс действительно серьёзно пострадала, в глазах Герцога Тавиэля на мгновение мелькнуло убийственное намерение, но тут же исчезло. Его голос, ласковый, как весенний ветерок, ответил:
— Когда стража нашла вас, в комнате были только вы. Сейчас во всём Форте Меропид идёт полномасштабный розыск, верю, что скоро преступника поймают. Что касается жидкости, которая вам навредила, её состав пока определить не удалось, однако…
Герцог Тавиэль запнулся, на его лице отразились сомнение и затруднение.
— Однако что? — Разноцветные глаза Фокалорс, сидевшей на возвышении, начали слегка мерцать, но голос всё ещё звучал с трудом подавляемой слабостью.
— Вы… вы слышали о том ужасном пророчестве? — Герцог Тавиэль внезапно поднял голову, его лицо выражало крайнее затруднение, словно ему было трудно об этом говорить.
У герцога были глубокие, выразительные глаза персикового цвета, которые всегда смотрели на людей так, будто были полны нежности, из-за чего к нему легко проникались доверием.
Сейчас эти глаза старались смотреть как можно мягче на верховную богиню страны. За кажущейся ясностью взгляда скрывалось глубокое любопытство. Он как бы невзначай произнёс:
— Ходят слухи, что первая Богиня Воды оставила пророчество: «Все фонтейнцы растворятся в море». Может быть, эта жидкость и есть то, что может растворять фонтейнцев…
Герцог Тавиэль не успел договорить, как его холодно прервал нетерпеливый голос Фокалорс:
— Лучше не распространять такие нелепые пророчества. «Растворение» и тому подобное — это невозможно. Этот слух звучит как полная чушь.
На лице Фокалорс появилось выражение нежелания слушать дальше.
Столкнувшись с таким пренебрежением и презрением, герцог опустил густые ресницы, скрывая холодную усмешку в глазах.
«Пророчество» — правда. «Растворение» — правда. Но эта «Богиня Воды» перед ним была настолько наивна, что это вызывало смех.
«Фокалорс» только и умеет, что сидеть сложа руки в своём Дворце Мермон и праздно проводить время. Какая польза фонтейнцам от такой богини!
Костяшки пальцев Герцога Тавиэля под длинными рукавами побелели. Ему давно следовало довести свой план до конца!
Деньги, власть, и даже…
Он получит всё.
Когда Тавиэль снова поднял голову, на его лице всё ещё играла улыбка, тёплая, как весенний ветерок. Он не сдавался и продолжил прощупывать почву:
— А возможно ли, что в этом мире действительно существует морская вода, способная «растворять» людей? Может ли это «пророчество» быть правдой?
Тавиэль говорил всё более взволнованно, его голос невольно стал громче.
Неожиданно Фокалорс использовала божественную силу, чтобы запечатать его голос. Он открывал рот, но не мог произнести ни слова.
— Больше не упоминайте это «пророчество». Оно ложное. Его распространение вызовет лишь панику среди народа, — Фокалорс подпёрла подбородок рукой и серьёзно посмотрела на Тавиэля.
Увидев, что он успокоился, она сняла запрет.
С этого момента Герцог Тавиэль окончательно убедился, что «Фокалорс» действительно такая «пустышка» и склонна к «самоуправству», как он и предполагал, и потерял всякий интерес к дальнейшим расспросам.
— Госпожа Богиня Воды, прошу вас, отдыхайте здесь и восстанавливайте силы. Весь Форт Меропид будет строго прочёсан, чтобы как можно скорее поймать преступника.
Поспешно попрощавшись, он развернулся и ушёл.
Фокалорс смотрела на его удаляющуюся спину. Вся её напускная слабость исчезла. Лазурно-голубая коса за спиной засияла с максимальной яркостью.
*Другая «я», пора принимать решение.*
*За столько лет «я» перепробовала все способы.*
*Это единственный путь для «меня».*
(Нет комментариев)
|
|
|
|