Тринадцатое письмо
Поужинав, Чжоу Ин вызвалась помыть посуду. Закончив, она вытерла руки и выглянула в окно. Наступали сумерки, на горизонте едва теплилась последняя полоска света.
Чжоу Мэйи смотрела телевизор в гостиной. Чжоу Ин подошла и села на подлокотник дивана, уставившись на экран. В гостиной, помимо звука телевизора, стояла тишина. Чжоу Ин закусила губу, решилась и, повернувшись к матери, спросила: — Мама, ты что, влюбилась?
Чжоу Мэйи, увлечённая просмотром, опешила от неожиданного вопроса. Затем, посмотрев на дочь, улыбнулась: — Инъин, кто тебе такое сказал?
Не получив прямого ответа, Чжоу Ин настойчиво спросила: — Мама, так это правда или нет?
Чжоу Мэйи посмотрела на дочь, улыбка медленно исчезла с её лица, брови слегка нахмурились. Она похлопала по дивану рядом с собой: — Садись, давай поговорим. — Когда Чжоу Ин села рядом, Чжоу Мэйи, тщательно подбирая слова, начала: — Инъин, скажи, ты хочешь, чтобы у тебя был папа?
Чжоу Ин опустила голову, разглядывая подол своего платья. Для неё слово «папа» было далёким и незнакомым. Она выросла в семье без отца. В детстве, видя, как другие дети держат за руки маму и папу, она чувствовала себя немного обделённой, но с возрастом это ощущение прошло. Наслушавшись историй о домашнем насилии, она даже начала радоваться, что у неё нет отца. К самому понятию «отец» у неё не было никаких чувств.
— Мне всё равно. Если ты хочешь выйти замуж, я не буду тебя останавливать, — сказала Чжоу Ин. — Я не хочу быть для тебя обузой. Ты имеешь право жить так, как хочешь.
Чжоу Мэйи с облегчением вздохнула и нежно погладила дочь по голове: — Тогда я скажу тебе правду. Я действительно встречаюсь с одним мужчиной.
— Он твой парень?
— Можно и так сказать.
— Но у него же есть жена и дочь?
Чжоу Мэйи резко распахнула глаза, в гостиной повисла тишина. Чжоу Ин смотрела на неё с бесстрастным выражением лица. Спустя мгновение Чжоу Мэйи взяла себя в руки, её голос по-прежнему был мягким, но брови нахмурились: — Инъин, кто тебе это сказал?
Изменение в её выражении лица и тоне голоса ещё раз убедило Чжоу Ин, что Чжоу Мэйи знала о семье господина Ду, когда начала с ним встречаться. Её охватила глубокая печаль: — Мама, так это правда или нет?
— Инъин, послушай, всё не так просто, — сдерживая эмоции, объяснила Чжоу Мэйи. — У этого мужчины с женой давно испортились отношения. Хотя они и не развелись, но уже давно живут раздельно.
Попытки матери скрыть правду ещё больше разочаровали Чжоу Ин: — Мама, ты меня обманываешь. Этот мужчина не начал встречаться с тобой после того, как расстался с женой. Их семья распалась из-за тебя.
Чжоу Мэйи нахмурилась, её зрачки расширились: — Инъин, кто тебе всё это рассказал? Откуда ты знаешь?
— Разве это важно? — парировала Чжоу Ин. — Мама, зачем ты так поступила?
Почти обвинительный тон дочери заставил Чжоу Мэйи отвести взгляд: — Инъин, ты не понимаешь.
— Да, я не понимаю вас, взрослых! — Чжоу Ин резко встала, глядя сверху вниз на мать, губы которой дрожали. — Вы учите меня быть доброй, а сами разрушаете чужую семью. Это то, что ты называешь «иметь совесть и чувство собственного достоинства»?
— Чжоу Ин!
— Мама, ты не считаешь, что перешла все границы морали?
— Чжоу Ин! — Чжоу Мэйи тоже встала, повысив голос. — Ты думаешь, я делаю это для себя?
Чжоу Ин распахнула глаза, не веря своим ушам: — Неужели ты стала любовницей ради меня?!
— А ради кого же?! Я просто хочу, чтобы ты жила лучше! Ты ещё не ведёшь хозяйство, ты не понимаешь! Везде нужны деньги, одной моей зарплаты недостаточно, чтобы обеспечить тебе хорошую жизнь!
— Не прикрывайся мной, чтобы оправдать свои отношения с богатым мужчиной! Тебе, может, и не противно, но мне противно!
— Противно? — Чжоу Мэйи усмехнулась. — Большая часть твоих карманных денег, твоей платы за обучение — от него. Если тебе так противно, может, вернёшь всё, что потратила?
Чжоу Ин застыла, лицо матери в её глазах расплылось и исказилось. Её охватило странное чувство: мать, с которой она была так близка, вдруг превратилась в незнакомку. Она открыла рот, и жестокие слова сами собой сорвались с её губ: — Если бы я знала, что эти деньги заработаны… таким образом, я бы ни копейки не взяла.
— Хлоп!
Звонкая пощёчина обожгла щеку Чжоу Ин, заставив её отшатнуться. Лицо девушки мгновенно покраснело.
Чжоу Мэйи, дрожа от гнева, прошипела: — Убирайся! Вон из моего дома!
Чжоу Ин, прикрывая лицо рукой, бросила взгляд на мать, затем, закусив губу, выбежала из квартиры.
В квартире стало тихо. Звук телевизора превратился в фоновый шум. Чжоу Мэйи тяжело дышала, пытаясь успокоиться. Она повернулась к окну, за которым уже стемнело, и вдруг почувствовала укол раскаяния. Было уже полдевятого, на улице совсем темно. Чжоу Ин, совсем юная девушка, без денег, одна… Что с ней может случиться?
Чжоу Мэйи, ругая себя, вытерла слёзы, схватила ключи и вышла из квартиры, чтобы найти дочь. Едва она открыла дверь, как увидела напротив Ли Линьси, который, быстро надев обувь, с грохотом захлопнул дверь своей квартиры.
— Тётя Чжоу, я приведу её! — крикнул он, быстро спускаясь по лестнице.
Ли Линьси смотрел телевизор, когда услышал шум из соседней квартиры. Он не мог разобрать слов, но по всё более громким голосам понял, о чём они спорят. Он никак не ожидал, что Чжоу Ин решится поднять эту тему. Помимо удивления, непонимания и даже восхищения, он чувствовал себя виноватым. Что бы ни делала Чжоу Мэйи, она была заботливой матерью и всегда хорошо относилась к Чжоу Ин. В детстве Ли Линьси даже мечтал, чтобы его мама была такой же ласковой, как Чжоу Мэйи. Если бы он не рассказал Чжоу Ин о её матери, они бы не поссорились.
Услышав звук пощёчины, он больше не мог сдерживаться. Он вскочил и подошёл к двери. В этот момент дверь напротив открылась, и послышались удаляющиеся шаги Чжоу Ин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|