Глава пятая: Лин Уинь (Часть 1)

Гуань Ичуань подождал, пока Гуань Фэйху уснет, достал помятую карту пятнадцатилетней давности и стал сверять маршруты один за другим с новой картой, полученной от семьи Ли. Хотя в целом мало что изменилось, похоже, в некоторых местах построили новые мосты или изменили дороги из-за оползней. На самом деле, Гуань Ичуань сам не был уверен в душе, надеясь, что Лу Цяньлун — его Второй Брат, и в то же время надеясь, что это не он. Хотя он никогда не видел Лу Цяньлуна, он слышал много историй о рыцарских поступках Второго Брата от Да Фэя и Сань Хуцзы. Но это воскрешение из мертвых, не слишком ли это невероятно? Если он инсценировал свою смерть, то что он делал все эти годы?

Он обернулся и взглянул на спящего Гуань Фэйху, который все еще сжимал в руке потрепанный свиток. Гуань Ичуань улыбнулся, встал, взял свиток, снова укрыл Гуань Фэйху одеялом, затем сел обратно за стол, зажег лампу и, прищурившись, посмотрел на содержимое свитка. Это был всего лишь нотный свиток для цитры. Гуань Ичуань уже собирался сложить свиток и убрать его, как вдруг очень нервно снова открыл и внимательно рассмотрел. Этот почерк? Очень знакомый! Это почерк Лин Си! Хотя это был всего лишь простой нотный свиток, Гуань Ичуань молча просидел за столом всю ночь, держа этот свиток, и слезы текли по его лицу.

На следующее утро, с первыми криками петухов, Гуань Фэйху проснулся. Он увидел, что Гуань Ичуань зажег лампу и сидит за столом, копаясь в двух картах. Он потянулся, потер глаза и сказал: — Папаша, ты не спал всю ночь?

— Да, пятнадцать лет не покидал остров, изучаю маршруты, — Гуань Ичуань наклонился и долго шарил в соломенной корзине рядом. — Как раз кстати, попробуй эту робу, подойдет ли тебе.

Гуань Ичуань смотрел на Гуань Фэйху в новой робе и беззубо улыбался от радости. Этот парень выглядит таким живым, и, к счастью, совсем не похож на Да Фэя.

«Это же само собой разумеется, маленький Эр Ху — это наш с госпожой Лин Си ребенок».

— Папаша, почему нотный свиток, который мне передала Учительница Ли Юй, такой помятый?

Гуань Фэйху, с острым зрением, увидел на столе нотный свиток, который принесла вчера вечером Лин Уинь, и очень забеспокоился.

Гуань Ичуань выдавил улыбку, дрожащими руками разгладил нотный свиток, торжественно положил его обратно в бамбуковый футляр и велел маленькому Эр Ху хорошо его хранить.

— Конечно!

Гуань Фэйху взял свиток и почтительно положил его на шкаф. — Может быть, это очень мощный секрет боевых искусств!

— Учитель, с однокашницей Лин все в порядке?

Люй Сюйюнь спросила об этом Ли Цзяо после инцидента. В конце концов, Лин Уинь была ученицей Ли Юй и обычно не общалась с ней.

— Однокашница Лин? О, ты говоришь о Лин Уинь, — Ли Цзяо была занята проверкой свитков учеников и даже не подняла головы, но ее мысли унеслись далеко. — Гениальная девушка, каких раз в тысячу лет рождаются.

Ли Цзяо не могла забыть тот день три года назад, на Утёсе Лёгких Звуков, ту загадочную девушку.

Утёс Лёгких Звуков — это отвесная скала на самой западной стороне Города Облаков, обычно используемая для настройки новых цитр. В облаках смутно слышатся звуки сяо. Журавль в синем небе летит над облаками, и радостный звук семиструнной цитры достигает лазурных высот.

Помимо настройки, это место было почти безлюдным. Только Вторая Сестра Ли Шан любила здесь напиваться и буянить.

В тот день Циньпу случайно проходил мимо Утёса Лёгких Звуков и обнаружил лежащую девушку. Он тут же доложил Ли Гуну. Когда Ли Гун с остальными прибыли на Утёс Лёгких Звуков, они обнаружили девушку, закутанную в черно-золотую робу, свернувшуюся калачиком и крепко спящую. Ее кожа была настолько белой, что вызывала жалость. На ее спящем личике брови были слегка нахмурены, а вишневый ротик плотно сжат.

Девушка открыла глаза и, увидев вокруг себя группу незнакомцев, ничуть не испугалась.

Человек во главе, с закрытыми глазами, пощупал запястье девушки и, кажется, успокоился.

— Девочка, ты знаешь Ли Шан?

спросила Ли Цзяо сбоку. В конце концов, черно-золотую робу, которую носила девушка, семья Ли сразу узнала как одежду, которую очень любила Вторая Сестра Ли Шан.

Девушка моргнула своими красивыми глазами, похожими на полумесяцы, слегка приоткрыла маленький ротик, но речь ее была очень холодной.

— Ли Шан — моя учительница. Она велела мне найти вас.

Затем она достала из рукава письмо и обеими руками передала его стоявшему перед ней мужчине средних лет.

Затем ее маленькое тело на мгновение замерло, она повернулась и передала его стоявшей рядом Ли Цзяо.

— П-простите... Учительница сказала, что Старший Мастер-дядя не видит...

Ли Гун был очень смущен, кашлянул и знаком велел Ли Цзяо взять письмо. Ли Цзяо развернула его, и действительно, это был размашистый почерк Второй Сестры. Примерный смысл был таков: у этой девушки очень тяжелая судьба, Ли Шан подобрала ее и все это время держала при себе. Поскольку Ли Шан собиралась в очень опасное место, она просила братьев и сестер присмотреть за девушкой в течение следующих нескольких лет.

Затем следовали наставления младшим братьям и сестрам больше слушать Старшего Брата, а последняя фраза гласила: «Не ищите меня постоянно. Эта старуха одна может побить вас четверых».

Лин Уинь, как маленький взрослый, смотрела, как Ли Цзяо читает письмо, затем достала еще одно и передала его стоявшей рядом Ли Юй.

Ли Юй дрожащими руками взяла письмо. В конце концов, Вторая Сестра часто ее ругала раньше. Неужели Вторая Сестра специально написала письмо, чтобы снова ее отчитать?

Только развернув письмо, она с облегчением вздохнула. В письме говорилось, что характер этой девушки наиболее подходит Ли Юй, поэтому она должна стать ученицей Пятой Сестры, и Ли Юй должна передать ей все свои знания.

А последняя фраза этого письма гласила: «Если будет время, помоги зашить эту черно-золотую робу, которую носит девушка. Я совсем не умею шить».

Так Лин Уинь поселилась в Городе Облаков, живя в бывшем деревянном домике Ли Шан.

На первом же уроке Ли Юй была поражена Лин Уинь. Не зря она провела рядом со Второй Сестрой более десяти лет. Она уже могла на равных сражаться с некоторыми учениками начального уровня, которые тренировались много лет. Ли Юй помнила фразу из письма: «Эта девушка обладает чрезвычайно высоким талантом. Хорошо воспитай ее, и она сможет восстановить положение Города Облаков среди Трех Небесных Врат».

А о происхождении и судьбе девушки в обоих письмах не было ни слова. Маленькая Уинь сама тоже ничего не знала. В любом случае, она уже считала себя членом семьи Ли, лучшей в мире с Ли Шан, а второй лучшей — с маленькой учительницей Ли Юй.

На второй день после прибытия в Город Облаков маленькая Уинь приняла самую комфортную ванну в своей жизни. Она широко раскрытыми глазами смотрела на Ли Юй с красивой фигурой, удивляясь, почему даже вода для купания такая ароматная!

Ли Юй помогла вытереть тело и лицо маленькой Уинь. Ей было чуть больше десяти лет, а она уже была такой изящной и милой. Что же будет, когда она вырастет?

После купания и воскурения благовоний Ли Юй нашла для маленькой Уинь жуцюнь цвета воды. Глядя на маленькую фею перед собой, Ли Юй была без ума от нее. Только девочка была слишком худой, и в будущем ее нужно будет хорошо кормить.

Когда Лин Уинь официально стала ученицей Ли Юй, ее неземной темперамент заставил группу девушек в расцвете юности почувствовать себя неполноценными. Однако они обнаружили, что хотя Лин Уинь казалась холодной, на самом деле она была вежлива с людьми и совсем не высокомерна. Многие девушки подружились с Лин Уинь и называли друг друга сестрами.

Несколько парней, считавших себя обаятельными, пытались добиться расположения Лин Уинь, но раз за разом терпели неудачу и постепенно отказались от этой мысли. Они стали считать себя ее старшими братьями и с удовольствием выполняли роль защитников.

Сила Лин Уинь была намного, намного выше, чем у детей ее возраста.

Во время инцидента в Чайной беседке, благодаря помощи Лин Уинь, Люй Сюйюнь и другая девушка остались целы и невредимы. В конце концов, под натиском группы юношей, которые были почти на поколение старше ее, Лин Уинь осталась невредимой. В столь юном возрасте ее сила уже вызывала изумление.

После инцидента в Чайной беседке Лин Уинь посмотрела на Гуань Фэйху другими глазами. Она слышала, что у Ли Цзяо есть номинальный ученик, который обычно казался простоватым и недалеким, но неожиданно, когда случилась беда, именно он первым бросился вперед.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятая: Лин Уинь (Часть 1)

Настройки


Сообщение