С тех пор как Фиэр появилась в жизни Цинъюй, Цинъюй часто выходила собирать продукты.
Но Тин сдержал слово и больше не участвовал в племенной охоте.
Наоборот, он всегда брал с собой свою самку, что в племени Снежных Лисиц вызвало настоящий переполох. Надо знать, что хотя самцы очень заботились о самках, ни один самец не брал свою самку на охоту.
Иногда Цинъюй не могла не воскликнуть, как же ей так повезло?
Она посмотрела на листья растения перед собой и удовлетворенно улыбнулась.
Очень хорошо. Только что нашла картофель, а теперь нашла и редьку.
— Тин!
— Сюда.
Не говоря ни слова, она сначала позвала Тина.
Тин, который прислушивался к звукам оленей вдалеке, решительно оставил добычу, которая вот-вот должна была попасться, легко прыгнул и, превратившись в человеческий облик, обнял Цинъюй.
Он чутко заметил, что Цинъюй, кажется, больше нравится его человеческий облик, поэтому большую часть времени он оставался в нем.
В эти дни Цинъюй беспомощно привыкла к его объятиям.
— Смотри, что это?
Она возбужденно дернула листья на земле, нетерпеливо делясь находкой.
— Это трава поро?
Тин растерянно распахнул глаза.
Эта трава вездесуща, что в ней такого особенного?
— Трава поро?
Мозг Цинъюй немного прояснился.
Из слов Тина она смутно что-то поняла и, сдерживая волнение, спросила: — Здесь много этой травы?
Воспоминания прежней владелицы тела были очень запутанными, поэтому она действительно не могла сразу найти информацию об этой траве?
— Конечно.
— Мы разбогатели!
Цинъюй возбужденно подпрыгнула. Теперь о зиме можно было не беспокоиться.
Есть картофель, а теперь еще и редька. Может ли быть что-то лучше для зимовки?
Тин своими глазами видел, как Цинъюй изо всех сил пыталась выкопать корень травы поро. Ее белые, нежные ручки тут же покраснели.
— Я сам!
С болью в сердце он оттолкнул ее и сам приступил к работе.
Хотя он не знал, зачем его маленькой самке эти корни, ему все равно нужно было ей помочь.
— Давай выкопаем побольше.
Большие глаза Цинъюй сияли. На редьке была грязь, но она хотела взять ее.
Но Тин схватил ее за воротник сзади, и она не могла пошевелиться. Как раз когда она собиралась рассердиться, сзади раздался глухой голос Тина.
— Я сам, ты не двигайся.
Тин был недоволен тем, что Цинъюй хотела делать все сама. Он мог помочь ей во всем, почему она относилась к нему как к чужому?
Если бы Тин был из современного мира, он бы точно знал слово "дистанция".
Цинъюй растерянно смотрела на его спину, лишь заметив, что он вдруг расстроился.
Она почесала затылок и могла только быстро следовать за ним. Подумав немного, она все же не заговорила. У каждого есть свои секреты, и она боялась еще больше расстроить Тина.
Не зная, что такое ее поведение только еще больше расстраивало Тина.
Почему он хотел знать все о Цинъюй, а она, хотя он специально показывал свое состояние, чтобы получить утешение, все равно не проявляла ни малейшей заботы.
Так они молча отправились домой.
— Все еще сердишься?
— Что случилось?
Цинъюй, не обращая внимания на его сопротивление, повернула его лицо и пристально посмотрела на него.
Тин обиженно отвел взгляд от Цинъюй.
Иногда, хотя зверочеловек перед ней был очень высоким, Цинъюй почему-то чувствовала, что этот зверочеловек рядом с ней похож на маленького тигренка.
Грозный, но безобидный, без намерения напасть.
— Хорошо, я больше не буду тебя злить.
Она не осмелилась сказать, что понятия не имеет, почему он сердится, но спрашивать было нельзя.
Иначе стало бы еще хуже.
У доктора наук по инженерии все-таки хватало ума.
Тина, конечно, тоже легко было утешить. Стоило Цинъюй проявить к нему инициативу, как он не мог сдержать радости, но беспокойство в его сердце все же поселилось.
— Домой!
Высокомерно, но смущенно отвернувшись, он все же обнял Цинъюй за плечи, уголки его губ невольно опустились.
Они шли быстро, по пути зашли к источнику и помыли редьку.
Цинъюй откусила кусочек, и она действительно была сладкой и хрустящей.
Заметив, что Тин не отрывает глаз от редьки в ее руке, Цинъюй могла только протянуть ее, предлагая ему тоже откусить.
Тин, который раньше был уверен, что корень травы поро нельзя есть, без колебаний откусил от надкушенного места.
— Как сладко, Цинъюй! — Неизвестно, что именно он назвал сладким.
Цинъюй с недоумением откусила еще кусочек. Увидев, что глаза Тина изогнулись от сладости, она подумала, неужели она такая сладкая?
Вскоре они вернулись в пещеру.
Наученная горьким опытом, после случая с картофелем, Цинъюй на этот раз решила сразу приготовить редьку, чтобы все попробовали, насколько она вкусная.
Если всем понравится, то Фия не сможет придраться.
Первое, что пришло в голову Цинъюй, был салат из редьки. От одной мысли о кисло-остром хрустящем вкусе у нее текли слюни.
Но вспомнив, что в этом мире совершенно невозможно найти такие приправы, Цинъюй решительно отказалась от этой идеи.
— Просто сварим и съедим, — пробормотала Цинъюй.
Услышав слова маленькой самки, Тин сам пошел за глиняным котлом, который он сделал под ее руководством несколько дней назад.
Цинъюй деревянным ножом разрезала редьку и положила ее вариться.
Вскоре распространился аромат редьки. Глаза Цинъюй загорелись. Она достала сваренную редьку с помощью листа.
— Вкусно пахнет?
Цинъюй гордо приподняла подбородок в сторону Тина: — Это обязательно для зимы.
Это была правда. В ее прежнем мире, когда зимой не хватало свежих овощей, большинство людей заранее запасались картофелем и редькой на зиму, потому что они легко хранились.
— Как ты узнала?
Обычный корень травы поро. Раньше никто не думал, что его можно есть.
Тин ни в чем не сомневался, наоборот, считал свою маленькую самку просто замечательной.
Цинъюй смутилась под его взглядом, взяла редьку и сказала, что хочет раздать ее соплеменникам, чтобы они попробовали, а затем поспешно ушла.
Будто за ней гнался тигр.
В пещере остался только Тин, который беззвучно улыбнулся. Он подумал, что маленькая самка, должно быть, смутилась.
Иногда Цинъюй искренне чувствовала, что они с Тином — одна семья. Вот, пожалуйста, не встретила Фию, которая вызывала отвращение, но наткнулась на ее хорошую подругу Лили.
— Что за дрянь?
— И это мне есть?
Лили с отвращением взглянула на то, что было в руке Цинъюй, и подумала, что это совсем не выглядит так аппетитно, как мясо дикого кабана.
Кто сказал, что ты будешь есть?
Цинъюй остолбенела. Неужели она выглядела как мазохистка?
— Я пришла принести еду Жрецу, а для тебя я ничего не готовила.
Если меня не трогают, я не трогаю. Если меня трогают, я обязательно нанесу ответный удар.
Это всегда было принципом Цинъюй. Эта Лили, по сравнению с Фией, тоже вызывала немалое отвращение.
Лили тут же разозлилась. Она и так считала, что ее хорошую подругу Фию погубила эта подлая парочка, Цинъюй и Тин.
Теперь, когда Цинъюй так ее унизила, она искренне возненавидела Цинъюй.
— Ты, шлюха! Если бы не ты, разве Жрец запер бы Фию?
— Как ты можешь быть такой злобной, так навредить человеку, и еще смеешь выходить и выставлять себя напоказ?
Теперь действительно настала очередь Цинъюй удивиться. Неудивительно, что эта Фия в последнее время не устраивала проблем. Оказывается, ее заперли!
(Нет комментариев)
|
|
|
|