Глава 20. Сбор редьки

— Я тебя предупреждаю!

— Не смей приносить эту неподобающую еду Жрецу! Кто знает, какие у тебя намерения!

Лили изначально подумала, что Фия в последнее время унывает, и решила прийти к Жрецу, чтобы заступиться за нее. Ее отец тоже пользовался некоторым авторитетом в племени, поэтому она решила попросить за Фию.

Но она не ожидала, что так случайно встретит Цинъюй. Как она могла позволить человеку, который навредил Фие, жить спокойно?

Подумав об этом, Лили начала говорить что попало: — Чуть не стала чьей-то рабыней, и только ты можешь каждый день выходить и разгуливать, как ни в чем не бывало, не боясь насмешек.

Цинъюй холодно усмехнулась. Она знала эту Лили — просто сумасшедшая собака, которая не соображает. Фия ее легко манипулировала, а сама тайно унижала ее много раз, но Лили все равно так защищала Фию.

Иногда Цинъюй казалось, что это просто странно.

Не желая больше тратить слова на такого человека, Цинъюй просто проигнорировала ее и посмотрела на Жреца.

Жрец наконец заговорил, чтобы остановить ее: — Если ты пришла ко мне только для того, чтобы сказать это, можешь уходить.

Лили недовольно топнула ногой, не веря, что Жрец будет защищать эту женщину.

— Ты у меня еще попляшешь!

С самого детства она никогда не испытывала такого унижения. Она злобно указала пальцем на Цинъюй и, не обращая внимания на реакцию Жреца, сердито ушла, не оглядываясь. Жрец не обратил внимания на этот маленький инцидент.

— Жрец, это новая еда, которую я нашла. Она сладкая, хрустящая и очень вкусная, — Цинъюй сама взяла самодельные палочки и поднесла кусочек ко рту Жреца.

Ее нежные, нефритовые руки были просто ослепительны.

Почему раньше никто не думал брать еду таким образом?

Жрец невольно тихо вздохнул, понимая, что его ученица проиграла не напрасно.

Съев кусочек, Жрец мгновенно просиял.

— Что это?

— Корень травы поро.

Скрывать было нечего. Цинъюй изначально собиралась поделиться этим, чтобы соплеменники, имея картофель и это, легче пережили зиму.

Вот как, — пробормотал Жрец. Раньше он знал только, что корень травы поро может нейтрализовать легкий яд, но не думал, что его можно есть как пищу.

— Насколько я знаю, этот корень может храниться до зимы, оставаясь свежим. Если мы соберем его много, разве нам не придется беспокоиться о зиме?

Зимой еды и так было мало, и любая еда была бесценна.

Корень травы поро не был чем-то ценным. Даже Жрец, который редко выходил из дома, знал, что этой травы полно повсюду.

При этой мысли глаза Жреца загорелись. Да, если у них будет эта еда, им действительно не придется беспокоиться о зиме.

Цинъюй, зная, что Жрец все понял, улыбнулась, изогнув глаза. Она пришла к Жрецу, с которым у нее были не лучшие отношения, не просто так.

Причина была в том, что она хотела, чтобы Жрец продвигал эту еду. Картофель еще не созрел, и у нее пока не было влияния. К тому же, после того, как она испортила еду племени, мало кто из соплеменников ей поверил бы.

Она также не упоминала о посадке, потому что редьку очень легко сажать. Достаточно собрать немного семян и посеять их в землю, чтобы выросло целое поле.

— Хорошо!

— Иди, собери самок, мы пойдем собирать корни этой травы поро.

— Хорошо!

Цинъюй, полная энергии, широкими шагами вышла из пещеры.

Самки, узнав об этом, были поражены. Они не понимали, почему вдруг нужно собирать эту повсеместно встречающуюся траву.

— Цинъюй, что происходит? — спросила одна из самок тайком. Благодаря Фиэр, многие самки уже подружились с ней.

Цинъюй могла только коротко объяснить им, что это очень вкусная еда.

— Вкусно?

— И это можно есть?

— Похоже, все, что у нас в племени под ногами, можно есть.

В этих словах было полно сарказма. Многие все еще не одобряли Цинъюй и, конечно, хотели ей возразить.

Цинъюй не собиралась стерпеть эту обиду: — Если вы не хотите есть, то можете не есть, но сейчас это решение Жреца.

Упомянув Жреца, Цинъюй заставила некоторых колеблющихся самок отказаться от своих намерений.

— Хм!

— Посмотрим, как ты будешь есть!

Та самка, что говорила раньше, тоже не желала показать слабость и несколько раз холодно фыркнула на Цинъюй.

Эти люди еще полюбят это, — Цинъюй нисколько не сердилась и все время улыбалась.

Сбор начался сразу. Самки работали быстро и ловко, и вскоре собрали много корней травы поро.

Цинъюй увидела, что собрано достаточно, и отправила людей отнести все обратно.

Жрец был стар и не пошел с ними, но с нетерпением ждал у входа в племя. Увидев, что они принесли все обратно, он очень обрадовался.

— Собрали?

— Очень хорошо, очень хорошо.

Если бы в племени Снежных Лисиц остался последний умный зверочеловек, все бы единогласно назвали Жреца. Теперь отношение Жреца говорило само за себя.

Видимо, корень травы поро действительно можно есть, — тихо пробормотали про себя многие самки. — Только вот интересно, какой у него вкус.

— Цинъюй, приготовь немного для всех, чтобы попробовать.

Жрец, ставший очень проницательным, конечно, видел мысли большинства присутствующих.

Цинъюй не стала спорить, но не стала варить редьку.

Это слишком хлопотно, а сырая редька и так очень вкусная.

— Кто хочет пойти со мной помыть их?

— Я, я, я!

Фиэр первой высоко подняла руку. Увидев, что все смотрят на нее, она, сдерживая волнение, кивнула Жрецу.

Жрец кивнул в знак согласия.

Фиэр, сияя от радости, взяла Цинъюй под руку и увела ее.

Вскоре они вернулись, помыв редьку.

— Вау!

— Этот плод такой вкусный!

Плод был хрустящим, с легкой остротой.

Первой воскликнула Фиэр, ее глаза сияли, когда она смотрела на редьку в руке.

Глупая девочка, — Цинъюй с улыбкой покачала головой.

Это не плод, это овощ!

Но у первобытных людей не было такого понятия. Возможно, из-за вкуса Фиэр решила, что это плод.

Самки, которые раньше насмехались над героиней, тоже замолчали. Они уже откусили половину редьки в своих руках.

— Хорошо, раз так, то в ближайшие дни работой самок будет собирать корни травы поро поблизости. Мы будем их хранить, чтобы есть зимой.

На этот раз никто не возражал. Любая еда здесь имела для них огромное значение.

Вернувшись домой уставшей, Цинъюй обнаружила, что Тин уже давно вернулся.

Он сидел у входа в пещеру, ожидая, словно жена ждет поздно вернувшегося мужа.

Эта мысль заставила Цинъюй тихо ругать себя. Что это за мысли?

Увидев, что она вернулась, Тин улыбнулся и снова попытался ее обнять.

Цинъюй инстинктивно увернулась.

Улыбка на лице Тина застыла, затем он опустил голову, и в его голосе прозвучала едва заметная мрачность: — Где ты была?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение