Глава 7. Исключительная самка
Эта самка по имени Цинъюй стала исключительной самкой Тина.
— Ты...
Глядя на Тина, который выглядел немного потрепанным, Цинъюй сначала хотела сказать спасибо, но ее взгляд упал на его медовые мускулы, покрытые несколькими шрамами, что выглядело невероятно привлекательно.
Коснувшись его горячего взгляда, Цинъюй словно обожглась и инстинктивно отвернулась. Ее сердце неконтролируемо заколотилось.
Чтобы скрыть свое смущение, Цинъюй слегка кашлянула: — Спасибо тебе, Тин!
Подумав, что все эти шрамы на нем из-за нее, она мягко посмотрела на Тина: — Ты ранен. Я потом обработаю твои раны, хорошо?
Это его самка!
Глядя на изящную фигуру перед собой, сердце Тина горело.
С тех пор как он себя помнил, он никогда не встречал самку, которая так бы его завораживала. Она могла пробудить всю его оставшуюся страсть к жизни.
— Сейчас идти в пещеру нехорошо. Подождем, пока мы закончим свадьбу.
Словно что-то вспомнив, Тин отвел взгляд, но не мог не смотреть на Цинъюй.
— Сейчас нам идти в пещеру нехорошо...
Он покраснел до шеи, и Цинъюй было трудно не понять, что он имеет в виду.
— О чем ты думаешь? Просто обработать раны! — Цинъюй не могла не захотеть вскрыть его голову и посмотреть, нет ли там одних непристойных мыслей.
— Вот как... — Тин даже разочарованно опустил глаза, но при мысли о том, что нежные руки маленькой самки могут коснуться его кожи, у него уже перехватывало дыхание.
Если бы эта самка вела себя с ним так, как другие самцы рассказывали о своих самках, он, возможно, просто проглотил бы ее целиком, чтобы насытиться.
Цинъюй, которая теперь глубоко чувствовала, что ее жизнь и судьба связаны с Тином, очень хотела сказать ему, что она не согласна.
Но сейчас было совершенно неподходящее время для таких слов, и Цинъюй пришлось отказаться от этой мысли.
Увидев, что Цинъюй накладывает Тину мазь для ран, которую ей дали соплеменники, Вождь помолчал немного и затем объявил: — Я объявляю, что право обладания самкой принадлежит Тину!
Как только слова были сказаны, тут же раздались крики ликования.
Тин с улыбкой принимал поздравления толпы, но кое-кто определенно не собирался позволить Цинъюй так торжествовать.
— Цинъюй!
— Чему ты радуешься? Ты всего лишь стала рабыней бродячего зверочеловека! Тебя все равно будут использовать для размножения. Надеюсь, ты будешь так же радоваться, когда тебя будут использовать до самой смерти!
Глаза Фии были полны злорадства. Она ненавидела Цинъюй. Мало того, что ее защищал Цзиньцзэ, теперь появился еще один сильный зверочеловек.
Почему Цинъюй? Надо знать, что Фия — главная ученица Жреца, и именно она достойна будущего племени Снежных Лисиц!
— Радуюсь я или нет, это неважно. Я знаю только, что ты сейчас определенно очень разочарована, — Цинъюй не сердилась, потому что знала, что если она рассердится, то это будет именно то, чего хочет противник.
— Иногда мне очень странно, почему ты так меня ненавидишь? Ты даже хочешь, чтобы я умерла без следа. Из-за Цзиньцзэ? Но я уже давно ему отказала.
Эти слова почти прямо раскрыли многолетнюю вражду между ними.
Хотя то, что Фия любит Цзиньцзэ, было почти очевидно, из-за статуса Фии как ученицы Жреца никто в племени не осмеливался обсуждать то, что Фия навязывалась Цзиньцзэ, а он ее игнорировал.
— Что ты несешь! — Фия пронзительно закричала.
Цинъюй не была святой и не могла оставаться равнодушной к постоянным провокациям.
То, что ты любишь, я презираю.
Она хотела показать Фие, что Цзиньцзэ для нее ничего не значит.
— Я возьму Цинъюй в жены!
Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба. Надо знать, что рабыня и жена — это совершенно разные вещи. Последняя пользуется всеми привилегиями у самца, тогда как первая — всего лишь инструмент для размножения.
Почти без колебаний Тин протянул руку и притянул Цинъюй к себе, защищая ее. Он пристально смотрел на Фию, и в его голосе звучала жажда крови: — Не тебе вмешиваться в дела меня и моей самки.
Выслушав их разговор, Тин понял, что эта самка по имени Фия хочет растоптать его самку. Как мог Тин согласиться на это?
Захваченная его взглядом, Фия неосознанно отступила на несколько шагов, чувствуя, как холод пробирает ее от ног до головы.
Этот зверочеловек убьет ее!
Фия нисколько не сомневалась в своей интуиции.
Не желая видеть, как пострадает его ученица, Жрец сам вышел вперед, чтобы разрядить обстановку: — Фия так взволнована лишь из-за еды для племени.
Этой легкой фразой он превратил ссору из-за мужчины в благородное дело.
Фия, напуганная Тином, спряталась за Жрецом и не произнесла ни слова.
Цинъюй холодно усмехнулась и не стала больше вдаваться в подробности. В конце концов, злодеяния всегда приводят к саморазрушению.
— В таком случае, сейчас самое главное — провести вашу свадьбу, — Старый Жрец был хитрее. Он почти сразу разгадал мысли Тина.
Он с улыбкой подозвал Тина: — Молодой человек, я очень надеюсь, что вы оставите свои превосходные гены в нашем племени.
Что за чушь?
Цинъюй чуть не рухнула!
Оказалось, это, возможно, было очень хорошее пожелание.
Она увидела, как только что надменный Тин опустил голову, позволив старцу погладить себя по голове, и только после этого успокоился.
Дальнейший процесс свадьбы был предельно прост. Все члены племени вместе молились богам, прося их благословения, а затем жениха и невесту отправили в брачную пещеру.
Поскольку у Тина не было своей пещеры в племени, их отправили в маленькую пещеру Цинъюй. Когда все разошлись, Цинъюй потерла застывшее от улыбки лицо и только тогда смогла осмотреть пещеру.
Обстановка в пещере была очень скромной, только каменная кровать, покрытая кроличьей шкурой.
— Опять кровоточит. Подойди! Я обработаю тебе рану.
Она посмотрела и увидела, что рука Тина снова кровоточит. Вероятно, он случайно задел ее, когда они шумели. Цинъюй тут же достала мазь для ран.
— Хорошо!
Лицо Тина снова стало пунцовым. Рана была на руке, но он зачем-то встал и снял всю верхнюю одежду. Его аура, полная мужских гормонов, мгновенно наполнила пространство.
В голове у Цинъюй были только мысли о его крепком, подтянутом теле. Она в полузабытьи обработала рану зверочеловеку и, не теряя ни минуты, вынесла окровавленную воду наружу и вылила ее.
Она не заметила, что лицо Тина в пещере покрылось ненормальным румянцем, и он инстинктивно коснулся другой рукой места, которого касалась Цинъюй.
Постояв немного на холодном воздухе у входа в пещеру, Цинъюй пришла в себя. Но как только она вошла, ее напугал Тин, стоявший у входа.
— Я хочу тебя кое о чем спросить...
Не дожидаясь, пока он договорит, Цинъюй сказала: — Что ты здесь стоишь? Иди внутрь, ты же ранен. — Сказав это, Цинъюй втолкнула его в пещеру.
Такая рана у члена племени Крылатых Тигров зажила бы за несколько дней. Неизвестно, по какой причине, Тин не сказал об этом.
Забота маленькой самки ему нравилась.
— Что ты хочешь спросить? — Маленькая самка моргала своими большими, сияющими глазами, и Тин почувствовал, как его сердце смягчается.
Но вспомнив свое недавнее предположение, он снова пришел в себя и низким голосом спросил: — Ты... ты меня не любишь?
Он опустил голову, его голос был хриплым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|