Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На мгновение вся дорога была заполнена людьми, лежащими на земле, хватающимися за раны и воющими от боли. Когда мужчина увидел это, он понял, что проиграл. Он тут же решил сбежать. Он поспешно вернулся к машине и крикнул:
— Увидимся на следующей гонке. Эти приспешники тоже испугались Сун Фань. Они побежали обратно к своей машине, завели двигатель и умчались. Видя, как они убегают, Сун Кай не мог не расхохотаться. Эта битва была по-настоящему приятной. Даже во время игры он никогда не был так счастлив. Казалось, он кипел от волнения. Он сказал:
— Я не ожидал, что ты так хорошо владеешь кунг-фу. Где ты этому научилась?
Сун Фань отряхнула пыль с одежды и повернулась, чтобы уйти, не сказав ни слова. Хотя она ничего не сказала, Сун Кай всё равно чувствовал её презрение. Сун Кай не ожидал, что однажды на него будут смотреть свысока. Сейчас он должен был бы очень разозлиться и подраться с Сун Фань. Однако Сун Фань только что спасла его, поэтому он не мог винить её в неуважении. Видя, что Сун Фань уже ушла далеко, Сун Кай быстро сел на свой мотоцикл и погнался за ней, сказав:
— Здесь невозможно поймать такси. Позволь мне отвезти тебя. Сун Фань с сомнением смотрела на его мотоцикл. Сун Кай подумал, что она испугалась, и добавил:
— Я буду ехать медленно.
Неожиданно она села и сказала:
— Я не хочу сидеть в детской коляске. Сун Кай собирался показать ей свои гоночные навыки. Он велел ей держаться крепче и рванул, чтобы показать ей, на что способен национальный гонщик. Ночью на дороге никого не было, только ослепительный мотоцикл проносился мимо. Навыки вождения Сун Кая действительно были очень хороши. Он был быстр и стабилен одновременно. Ветер дул им в лица, и брат с сестрой ощутили давно забытый покой.
— Как мои навыки вождения? — громко сказал Сун Кай.
— Неплохо, верно? Сун Фань сказала только два слова:
— Нормально. Это был смертельный удар для Сун Кая.
Его навыки могли бы быть одними из лучших на международном уровне, но как Сун Фань могла так сказать?
— Ты не умеешь ездить на мотоцикле, — сказал Сун Кай.
— Даже мой тренер впечатлён моими навыками. Сун Кай без умолку говорил о своих наградах и своём рейтинге за границей. Он боялся, что Сун Фань не поймёт этих вещей, поэтому изо всех сил старался объяснить. Сун Фань почувствовала, что он слишком надоедливый, поэтому ущипнула Сун Кая за руку и сказала:
— Остановись прямо сейчас. Сун Кай не знал почему, но всё же послушно остановился. Сун Фань дождалась остановки мотоцикла, вытащила Сун Кая. Она подняла ногу и села впереди. Она сказала Сун Каю:
— Держись крепче. Мне будет всё равно, если тебя выбросит.
Сун Кай быстро остановил её и сказал:
— Это не смешно. У тебя есть водительские права?
— Есть. Хватит болтать, — Сун Фань повернула ручку, и мотоцикл взревел, вылетая вперёд, как стрела.
Сун Кай думал, что она едет слишком быстро, но не ожидал, что Сун Фань будет ещё более безрассудной. Когда она наклонилась, она была почти параллельна земле. Скорость не могла быть быстрее. Сун Кай кричал на заднем сиденье, отчаянно обнимая Сун Фань за талию, боясь вылететь. Он никогда не видел такой опасной манеры вождения. Она была опытным водителем. Где Сун Фань научилась этому, когда жила в деревне? Сун Кай наконец-то добрался до дома, находясь в напряжении всю дорогу. Выйдя из мотоцикла, он был напуган до смерти. Он спросил:
— Кто научил тебя водить?
Сун Фань бросила ему шлем и сказала:
— Я просто катаюсь ради удовольствия. Я никогда не училась. Этот ответ был ударом для Сун Кая. Это означало, что Сун Фань была талантлива. Однако он почувствовал самодовольство, подумав, что они оба близнецы. Как и ожидалось, они все были гениями. Сун Инь, стоя наверху, расширила глаза, когда увидела их вместе. Она не понимала, почему Сун Кай отвёз Сун Фань домой. Сун Инь плакала по телефону, поэтому Сун Кай должен был помочь ей выплеснуть гнев. Почему они выглядели так, будто хорошо проводили время вместе? Мог ли он забыть о том, что Сун Фань отравила его? Сун Инь молча сжала шторы. Она так долго и усердно работала, чтобы завоевать всеобщую привязанность, заставляя Сун Фань страдать от всеобщего презрения. Всего за один день всё изменилось. Её тяжёлая работа стала шуткой. Сун Инь было трудно смириться с тем, что все предпочитали Сун Фань ей. Она полна решимости выгнать Сун Фань из семьи. Только тогда она сможет быть единственной старшей дочерью семьи Сун, быть любимой всеми и выйти замуж за Фу Няня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|