Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сун Фань не придавала значения спасению Гу Чэня. Она не ожидала, что Гу Чэнь отплатит ей. Она спасла слишком много людей. Сегодня это было просто пустяком.
Сун Фань вела себя так, будто ничего не произошло. Она вышла на дорогу и поймала такси. Полтора часа заняла дорога до резиденции Семьи Сун. Это место, где собирались богатые люди, и Семья Сун занимала самое видное положение. Резиденция Сун также была очень роскошной. Как только она вошла в дверь, то увидела впечатляющий фонтан. Во дворе были беседка и большой сад для послеобеденного чая. Всё выглядело богато и внушительно.
Увидев это, Сун Фань стала ещё холоднее. Семья Сун была так богата, но никто не подумал о прежней владелице тела, оставив достойную старшую дочь Семьи Сун умирать от болезни в деревне.
Она потащила свой чемодан и прошла прямо через главную дверь. Слуги у двери вовсе не собирались выстраиваться в ряд, чтобы поприветствовать её. Они смотрели на Сун Фань с презрением.
— Молодая госпожа груба. Она ворвалась без спроса.
— Я слышал, что до того, как её отправили в деревню, с ней было трудно поладить. Она каждый день устраивала истерики и крушила вещи.
— Она отравила своего брата, когда была маленькой. Она порочна.
— Она не так добра, как вторая молодая госпожа.
— Только благодаря доброте госпожи её вернули из деревни.
Эти слуги считали Сун Фань робкой деревенщиной и говорили без стеснения.
Мать Сун Фань умерла семь лет назад. Госпожа, о которой упоминали слуги, звалась Ян Сюань, и она была лучшей подругой её матери при жизни. После смерти матери Сун Фань Ян Сюань часто приходила в резиденцию Семьи Сун, чтобы заботиться о детях, поэтому её отец женился на ней. Сун Инь была дочерью Ян Сюань от её бывшего мужа. Поскольку её бывший муж скончался, она взяла дочь с собой и вышла замуж. Ян Сюань даже изменила фамилию своей дочери на Сун и брала Сун Инь на различные мероприятия. Те, кто не знал их, могли подумать, что Сун Инь была родной дочерью Семьи Сун.
Сун Фань уже навела справки. Посторонние говорили, что Семья Сун была любящей. Некоторые люди даже не знали о Сун Фань и считали, что Сун Инь была старшей дочерью.
Сун Фань всё ещё помнила комнату прежней владелицы тела. Она собиралась подняться наверх со своим чемоданом, когда девушка в белом платье внезапно остановила её. Маленькая девочка взволнованно сказала:
— Сестра, добро пожаловать обратно. Она подошла со стороны кухни. Она не была такой высокой и стройной, как Сун Фань. Она была миниатюрной и милой, выглядя такой же нежной, как маленький цветок. Этой девушкой была Сун Инь, номинальная сестра Сун Фань.
Сун Инь мило улыбнулась и сказала:
— Я знала, что ты вернёшься сегодня, поэтому попросила кухню приготовить побольше блюд. Все твои любимые.
Сун Фань не хотела с ней разговаривать, поэтому поднялась наверх, не ответив. Однако Сун Инь настаивала на проявлении дружелюбия и быстро погналась за ней, говоря:
— Сестра, ты ведь не забыла меня? Я твоя младшая сестра, Сун Инь. Когда мы были маленькими, мы всегда играли вместе. Ты даже говорила, что мы будем вместе всю оставшуюся жизнь. Теперь это наконец-то сбывается.
Сун Фань унаследовала все воспоминания прежней владелицы тела. Конечно, она помнила, что та сказала, но также помнила, как Сун Инь и её мать долго обманывали прежнюю владелицу тела, заставляя её оставаться в Семье Сун. Жалкая владелица тела думала, что у неё есть сестра и тётя, но в итоге сама впустила волка в дом. В таком юном возрасте актёрские способности Сун Инь уже были на высшем уровне. Она не только подсыпала прежней владелице тела что-то, чтобы сделать её раздражительной и свалить всю вину на неё, но и ложно обвинила прежнюю владелицу тела в отравлении Сун Кая. Хотя слова Сун Инь казались защитой прежней владелицы тела, каждое предложение возлагало вину на неё. Её мать, Ян Сюань, даже предложила отправить прежнюю владелицу тела в деревню. Прежняя владелица тела наивно думала, что тётя Ян будет за неё просить, и плакала, чтобы увидеть тётю Ян перед отъездом.
Сун Фань нечего было ей сказать, поэтому она произнесла:
— Я хочу вернуться в свою комнату.
— Я уже попросила кого-то убрать твою комнату. Можешь сразу заселяться, — Сун Инь позвала слугу.
— Быстрее, проводи мою сестру.
Сказав это, она даже подошла, чтобы понести багаж Сун Фань, словно от всего сердца приветствовала свою сестру. Однако Сун Фань не хотела, чтобы та прикасалась к её чемодану, поэтому подняла его и пошла наверх.
Сун Инь была далеко не тихой по дороге. Она с энтузиазмом указывала на все изменения, сделанные в резиденции, включая новые шторы.
— Мне нравится украшать дом, поэтому папа позволяет мне делать всё, что я хочу, — застенчиво сказала Сун Инь.
Сун Фань кивнула и сказала:
— Очень неплохо. Ты сэкономила на поиске дизайнера интерьера.
Сун Инь была ошеломлена. Неужели Сун Фань имела в виду, что она просто бесплатный дизайнер? В следующий момент Сун Инь поняла, что слишком много думает. Сун Фань всегда было легко убедить, тем более что она выросла в деревне и, вероятно, чувствовала себя виноватой за трату денег.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|