Глава 14. Состязание в каллиграфии

Каким бы талантливым и гениальным ни был человек, у него всегда есть слабые стороны.

Цинь Ваньжоу три года вкладывала всю душу и силы в изучение гучжэна, и она не верила, что у Цинь Цин хватило времени и энергии на что-то еще.

Каллиграфия, сравнимая с мастерством Чжан Лао, светила литературы? Пф, наверняка это просто лесть.

Подумав об этом, Цинь Ваньжоу успокоилась и с улыбкой подошла к сцене. Проходя мимо Цинь Цин, она тихо сказала: — Сестра, тебе не стоило приходить сегодня.

Ты только опозоришься.

Услышав этот намек, Цинь Цин остановилась. На ее красивом лице появилась холодная улыбка. Она так же тихо ответила: — Это уже второй раз, Цинь Ваньжоу. Ты перешла все границы, пытаясь создать мне проблемы.

Цинь Ваньжоу вздрогнула и невольно выпалила: — Откуда ты знаешь?..

Но было уже поздно.

Инцидент в баре можно было списать на ее неопытность. Но сегодняшнее внезапное дежурство, засада у мусорных баков, позднее возвращение домой, отъезд машин за полтора часа до начала банкета — столько совпадений... Если бы Цинь Цин не догадалась, что это проделки Цинь Ваньжоу, то она бы действительно зря переродилась.

Цинь Цин подняла глаза и, разочарованно покачав головой, произнесла: — Даже через сто лет ты меня не победишь.

Умом природа награждает не каждого.

— Ты... — Цинь Ваньжоу покраснела от такой прямой насмешки. Сдерживая гнев, она процедила сквозь зубы: — Твои провокации на меня не действуют. Скоро твой гений превратится в тыкву.

Сказав это, она выпрямила спину и пошла к своему месту, сосредоточившись на растирании туши.

Цинь Цин спокойно отвела взгляд и тоже встала у своего стола. Они не мешали друг другу.

Каждая из них должна была написать стихотворение, используя свой лучший почерк. После этого все присутствующие должны были оценить их работы.

Но еще до начала состязания внизу поднялся шум.

— Судя по уверенному виду второй госпожи Цинь, у нее есть козыри в рукаве. Говорят, Цинь Цзинь даже взял ее в компанию, собирается использовать ее каллиграфию для разработки нового шрифта. Цинь Цин такой чести не удостоилась.

— Если она сегодня победит, то, скорее всего, разработка шрифтов Цинь Ши перейдет к ней.

Слушая обрывки разговоров, Цинь Цин наконец поняла, что задумал Цинь Цзинь. Ее взгляд похолодел. Она слегка улыбнулась, взяла кисть, обмакнула ее в тушь и начала быстро писать. Ее рука двигалась с невероятной скоростью, черные иероглифы ложились на белую бумагу. Ее изящные движения и несколько прядей волос, упавших на щеку, придавали ей вид беззаботного ученого.

Клан Цинь хотел использовать ее как ступеньку для продвижения, но для этого им нужно было обладать соответствующими способностями.

Кисть вернулась в чашу для промывания. Прошло всего несколько минут. Пока все с удивлением наблюдали за тем, как девушка на сцене пишет, не отрывая кисти от бумаги, она вдруг взяла мизинец, обмакнула его в киноварь и начала что-то рисовать на листе.

— Я закончила, — пока все недоумевали, Цинь Ваньжоу отложила кисть и спокойно объявила о завершении своей работы.

Цинь Цзинь тут же подошел и повесил ее работу, не переставая восхищаться: — Хорошо! Мазки уверенные и изящные, почерк мягкий и плавный, очень похоже на стиль твоей матери.

Жена Цинь Цзиня тоже была из знатной семьи, и эта похвала косвенно повышала статус Цинь Ваньжоу.

— Спасибо, папа. Я еще новичок, мне далеко до сестры, — Цинь Ваньжоу с притворным любопытством посмотрела на Цинь Цин. — Интересно, что делает сестра?

Услышав это, Цинь Цзинь тоже заметил, как Цинь Цин рисует пальцем. Он нахмурился и с неодобрением сказал: — В каллиграфии главное — это работа кистью. Если не можешь победить честно, то никакие уловки не помогут. Цинь Цин, ты меня слышишь?

Он сердито подошел к ней и хотел сорвать лист.

Но, занеся руку, он краем глаза увидел, что нарисовано на бумаге, и застыл на месте.

— Папа, что случилось? Сестра еще не закончила? — Цинь Ваньжоу уже не терпелось победить, поэтому она поторопила: — Время вышло, сестра. Больше писать нельзя.

В ее якобы шутливом тоне чувствовалось торжество, словно победа уже была у нее в кармане.

— Готово, — Цинь Цин, закончившая работу точно в срок, вытерла пальцы салфеткой. Видя, что мужчина перед ней все еще стоит в оцепенении, она холодно напомнила: — Отец, гости ждут.

— А, о... Хорошо, хорошо, — очнувшись, Цинь Цзинь ответил немного растерянно. Его взгляд упал на лист бумаги, и нетерпение сменилось тяжестью.

Если бы он мог, он бы не стал выходить на сцену.

Но столько глаз смотрели на него, и ему пришлось, стиснув зубы, повесить работу Цинь Цин, которую он считал результатом уловок, на всеобщее обозрение.

На пожелтевшем листе рисовой бумаги были написаны четыре строки стихотворения. Каждый мазок был четким и острым, словно взмах меча, полным силы и уверенности. А рядом с черными иероглифами красные точки киновари, словно распустившиеся цветы на ветке сливы, смягчали общую композицию, делая картину невероятно красивой.

Как только зрители увидели работу Цинь Цин, в зале поднялся шум.

— Неужели это написала маленькая девочка? Я слышал, что старшая госпожа Цинь начала писать стихи в пять лет, но не ожидал, что ее каллиграфия настолько хороша.

— Она написала это за три минуты и еще добавила киноварь. Это уже уровень настоящей картины.

Все бросились к сцене. Несколько седовласых ученых даже достали лупы, рассматривая работу и восхищенно кивая.

А о результате состязания уже никто не вспоминал.

— Ха-ха, не зря я хвалил эту девочку из клана Цинь. Она начала заниматься каллиграфией и живописью в пять лет. Хотя ее мазки еще немного незрелы, ее способность сочетать эти два искусства действительно уникальна, — Чжан Лао, выступавший в роли судьи, поглаживая бороду, с гордостью продолжал хвастаться своим ученикам.

Неподалеку Цинь Ваньжоу застыла, ее лицо то бледнело, то краснело. Две работы, висевшие над сценой, словно две пощечины, ударили ее по лицу, заставив глаза покраснеть.

Им обеим было по семнадцать лет, она тоже очень старалась, но почему все равно во всем уступала ей?..

Почувствовав этот полный зависти взгляд, Цинь Цин, окруженная толпой, подошла к ней и остановилась перед ее никому не интересной работой. Ее голос прозвучал холодно: — Меня в три года ставили в угол за то, что я не могла выучить стихи династии Тан. А каллиграфией я занимаюсь с пяти лет. Цинь Ваньжоу, то, что ты считаешь усердием, — это всего лишь жалость к себе. Стать наследницей клана Цинь не так просто, как ты думаешь.

Чтобы что-то получить, нужно что-то отдать.

То, что другим кажется легким, на самом деле является результатом долгих лет упорных тренировок.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение