Густой снег, как гусиный пух, шел всю ночь, окрасив все на свете в белое пространство.
До сих пор снег не прекращался, продолжая падать хлопьями.
Слуги в Резиденции генерала не успевали убирать снег. Едва закончив, через некоторое время накапливался новый слой.
На юноше, стоявшем под ступенями, тоже скопился слой снега.
Хотя он был тепло одет, стоя на морозе, он уже дрожал всем телом, щеки его были багрово-красными, а губы синюшными.
Даже в таком состоянии он не позволял служанке рядом держать над ним зонт, просто упрямо стоял, не отрывая взгляда от плотно закрытой двери.
Е Синь смотрела через щель в двери, и ей было не выдержать сердцем.
Она вернулась в комнату и сказала женщине, сидевшей на кровати и читавшей книгу: — Госпожа, молодой господин стоит снаружи уже долго. Он только что получил наказание планками, а на улице очень холодно. Может быть, вы его увидите?
С тех пор как Шу Цзючэн узнал о ее состоянии, он почувствовал невыносимую вину и попросил остаться в Резиденции генерала, желая лично извиниться перед Шу Цзюань, но она не хотела его видеть.
Шу Цзючэн приходил каждый день, но каждый день возвращался без успеха. Сегодня он не выдержал и решил стоять здесь.
Он думал, что старшая сестра так любит его, что, увидев его таким, она смягчится и увидит его.
Но на самом деле сердце Шу Цзюань было тверже, чем он думал.
— Если он хочет стоять, пусть стоит.
Шу Цзюань сосредоточенно читала книгу, совершенно не реагируя. Выражение ее лица ничуть не изменилось, взгляд оставался прикованным к книге.
Е Синь, видя ее такой, не стала больше уговаривать, лишь беспомощно вздохнула, а затем передала ее слова Шу Цзючэну снаружи, велев ему вернуться.
Едва Е Синь повернулась, как взгляд Шу Цзюань оторвался от книги и устремился к двери. В ее глазах читалось что-то непонятное, словно она о чем-то размышляла.
Когда Е Синь почти вышла, Шу Цзюань внезапно заговорила.
— Сегодня день казни семьи Ли Хунъи.
— ?
Эта фраза без начала и конца заставила Е Синь остановиться и с недоумением посмотреть на Шу Цзюань.
И что?
Через некоторое время Е Синь наконец поняла и осторожно спросила: — Госпожа, вы беспокоитесь, что молодой господин стоит снаружи из-за этого?
Шу Цзюань не ответила на этот вопрос, лишь сказала: — Иди и скажи ему, что я увижу его только тогда, когда он поймет, что именно он сделал не так в этом деле. Сейчас пусть не мельтешит у меня перед глазами.
— И еще, расскажи ему об этом и посмотри, какова будет его реакция?
Шу Цзючэн был просто избалованным ребенком, который вырос с золотой ложкой во рту и не знал человеческих страданий.
Поскольку кто-то всегда прикрывал его, он никогда не усваивал уроки после ошибок и продолжал их совершать.
И он никогда не думал самостоятельно, привык полагаться на других. Шу Цзюань хотела, чтобы он избавился от этих привычек.
Она также хотела посмотреть, считает ли Шу Цзючэн по-прежнему семью Ли Хунъи невинной, и действительно ли он осознал свою ошибку?
Е Синь не совсем понимала ее намерения, но все же сделала так, как ей было сказано.
— Есть, госпожа.
Когда Е Синь вышла и передала слова Шу Цзюань Шу Цзючэну, выражение его лица сильно изменилось.
Сначала была радость, затем разочарование, потом ожидание, недоумение, а в конце — сложное, трудноописуемое выражение.
Шу Цзючэн опустил голову, избирательно проигнорировав последние слова Е Синь, и спросил: — Я не должен был верить госпоже Ли и красть жетон, и не должен был давать старшей сестре лекарство. Что еще я сделал не так, кроме этого?
Раз старшая сестра так сказала, значит, он ошибся не только в этих двух моментах, которые он знал, но и в чем-то еще, но он не мог понять, в чем.
В этом Е Синь не могла ему помочь: — Эта служанка тоже не знает. Вам, молодой господин, придется подумать самому. Госпожа сегодня вас не примет. У вас еще есть раны, не стойте здесь.
Сказав это, Е Синь поклонилась и вернулась.
Шу Цзючэн не ушел сразу, а стоял на месте, опустив голову, неизвестно о чем думая.
Через некоторое время, поддерживаемый служанкой, он шаг за шагом ушел.
Вскоре об этом узнали Чжао Хункуо, Чэнь Су и другие.
Они примерно догадывались о намерениях Шу Цзюань, зная, что у нее благие намерения, хотя и причиняющие боль. Поэтому, когда Шу Цзючэн пришел спрашивать, они молчаливо не вмешивались, позволяя Шу Цзючэну думать самому.
...
Вечером, когда Шу Минь приехал в Резиденцию генерала навестить Шу Цзюань и Шу Цзючэна, он тоже узнал об этом деле.
— Тебе лучше? Принимаешь лекарство вовремя?
— Благодарю отца за заботу. Прабабушка постоянно следит, и дочь не пропустила ни одной капли лекарства.
Отношение Шу Цзюань к Шу Миню было уважительным, но без близости, даже немного отстраненным, совсем не таким, как к семье деда по материнской линии.
Потому что она прекрасно помнила, как в прошлой жизни ее отец ради власти обманул ее, свою дочь, как решительно отказался от Шу Цзючэна, своего сына, и как подставил семью ее деда по материнской линии и Му Цинлана!
Ее отец видел только власть, только богатство и славу, и в нем не было ни капли родственных чувств.
Чтобы достичь цели, он мог отказаться от чего угодно.
Шу Цзюань было трудно принять это, но это была правда.
Все, что она пережила в прошлой жизни, очень затрудняло ей сближение с этим отцом.
Шу Минь заметил отчуждение Шу Цзюань, но не придал этому значения. После нескольких простых приветствий он сразу перешел к делу.
— Я знаю, что поступок Цзючэна разбил тебе сердце, и ты на него обижена, но он все же твой брат. Не стоит слишком с ним препираться. Если ты хочешь, чтобы он изменился, это должно происходить шаг за шагом, нельзя добиться всего сразу.
Шу Цзюань спокойно смотрела на Шу Миня, в душе не понимая.
Ее отец действительно любил Шу Цзючэна, или он намеренно вредил ему своей чрезмерной снисходительностью?
Обычные отцы возлагают большие надежды на своих законных сыновей, старательно обучают их, чтобы они стали успешными, и в основном являются строгими отцами.
Но Шу Минь был добрым отцом, очень любил Шу Цзючэна. Что бы Шу Цзючэн ни делал не так, он всегда потакал ему, редко говорил ему хоть одно суровое слово.
В прошлой жизни, когда Шу Цзючэн украл жетон и спас семью Ли Хунъи из тюрьмы, Шу Минь лишь на несколько дней посадил Шу Цзючэна под домашний арест и сказал ему несколько суровых слов, и на этом все.
В этой жизни, если бы Шу Цзюань не вмешалась, боюсь, с Шу Цзючэном ничего бы не случилось, в лучшем случае его бы посадили под домашний арест на пару дней, как в прошлой жизни.
Шу Цзюань когда-то думала, что Шу Минь так поступает, потому что действительно любит Шу Цзючэна, но, вспомнив, как в прошлой жизни ее использовали как пешку, а Шу Цзючэна бросили, она сильно в этом сомневалась.
Возможно, Шу Минь не так уж и любил Шу Цзючэна, а намеренно вредил ему своей чрезмерной снисходительностью.
Если подумать, Шу Минь относился к своим сыновьям от наложниц так, как должен относиться отец.
Возможно, в его сердце власть и положение были важнее всего, а остальное не имело значения. Разве это не проявилось в прошлой жизни во всей полноте?
Подумав об этом, взгляд Шу Цзюань стал еще холоднее.
Она опустила глаза, скрывая холод и насмешку, и бесстрастно сказала: — Отец, я не обижаюсь на младшего брата, просто в следующем году мне исполнится восемнадцать.
Услышав это, Шу Минь опешил. Слова, которые он хотел сказать, застряли у него в горле, он не мог их произнести, и в его глазах мелькнула вина.
Шу Цзюань не обратила внимания на изменение его эмоций и продолжила говорить.
— В династии Дацзин мало кто в моем возрасте еще не помолвлен. Мне уже трудно было откладывать до сегодняшнего дня. Я в конце концов выйду замуж и не смогу шаг за шагом учить младшего брата.
Если не научить его быстро, с его характером, он снова совершит такие ошибки в будущем.
Тогда где мы найдем такую удачу, как сейчас, чтобы пресечь беду?
Она откладывала до сих пор, потому что после рождения Шу Цзючэна и Шу Цзюнин ее мать сильно ослабла и через несколько лет скончалась.
А Шу Минь, возможно, из-за глубокой любви к покойной жене, или по другой причине, не хотел снова жениться.
В Резиденции Шу не было хозяйки, и Шу Цзюань пришлось взять на себя управление всем домом, заниматься хозяйством, а заодно и воспитывать младших братьев и сестер.
В конце концов, Шу Минь почти не занимался ими, только баловал и потакал. Шу Цзюань, какой бы умной она ни была, была всего лишь маленькой девочкой с ограниченными силами. Как она могла успевать за всем?
Когда ей пришло время выходить замуж, в доме не было старших женщин, никто не помогал ей с этим, да и у нее самой не было особых мыслей. А когда ее прабабушка и другие начали ей помогать, она беспокоилась, что после ее замужества младшие братья и сестры останутся без присмотра, поэтому и откладывала до сих пор.
Выслушав Шу Цзюань, Шу Минь онемел и, помолчав некоторое время, сказал: — Цзюань, это моя вина перед тобой. Ты из-за меня столько лет откладывала.
Видя виноватый вид Шу Миня, в глазах Шу Цзюань мелькнула насмешка, а затем она утешила его.
— Отец, это не ваша вина. Вы заняты делами двора, у вас много государственных дел, вы не можете разорваться, поэтому неизбежно что-то упускаете.
Все это были отговорки. Шу Минь даже не думал об этом, иначе он не стал бы ждать, пока прабабушка сама спросит, чтобы вспомнить об этом.
Ее отец был лишь внешне добрым отцом, который очень любил своих детей. Что он думал на самом деле, знал только он сам.
Шу Цзюань утешила его несколькими словами, а затем, воспользовавшись моментом, продолжила: — Отец, отправьте младшего брата в военный лагерь. Не давайте ему никаких привилегий, пусть начнет с самого низа.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|