Глава 13: Спокойный полдень

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Тетя У, мне не нужно, я ничего такого не делал. Да Я очень умная, она поняла с первого раза, — смущенно сказал Ван Хэ.

— Братец Ван Хэ, возьми, это наша награда. Потом вместе поедим что-нибудь вкусненькое. Я же просто притворялась, если бы я этого не знала, была бы дурой, мне ведь почти тридцать, ладно?

— Сяо Хэ, эта девчонка не наберет сто баллов. Если ты наберешь сто, тетя У даст тебе награду, — продолжала поддразнивать меня мама.

Так мы, смеясь и болтая, быстро вернулись домой. Когда мы пришли, бабушка Ван уже ждала Ван Хэ у ворот, и обед был готов, чтобы мы все вместе поели. Поскольку бабушка Чжан искренне приглашала нас, мы с мамой не смогли вежливо отказаться и пошли. Бабушка Чжан расспрашивала маму о том, как мы сегодня отвели детей в школу.

— Сяо Ли, как тебе сегодняшняя учительница? Она согласилась, чтобы Сяо Хэ и Да Я пошли в школу? — спросила бабушка Чжан.

— Тетя Чжан, я думаю, что учительница хоть и молода, но у нее хороший характер, и, похоже, она хорошо относится к ученикам. Когда мы пришли, учительница дала им несколько заданий, сейчас всем нужно сдавать вступительные экзамены, и завтра должны быть результаты. Я только что вернулась и поговорила с ними, оба ребенка, кажется, справились неплохо, так что больших проблем быть не должно.

— Вот и хорошо, Сяо Ли, спасибо тебе за хлопоты. Тетя Чжан уже стара, тело не слушается, — сказала бабушка Чжан.

У бабушки Чжан в эти дни снова болела поясница, она хотела проводить Ван Хэ в школу, но Ван Хэ не позволил. Мы с мамой как раз встретили их, когда выходили, Ван Хэ уговаривал бабушку Чжан, и в конце концов мама сказала бабушке Чжан, что возьмет Ван Хэ с собой, чтобы она не волновалась, и только тогда она не стала настаивать на походе в школу.

— Тетя Ван, у тебя в эти дни болит поясница, так что не готовь. Приходи к нам домой поесть эти дни. Как раз отец детей каждый день не дома, и нам с Да Я вдвоем скучно есть, — услышав слова мамы, я тоже поспешила воспользоваться случаем и уговорила:

— Да, бабушка Чжан, ты и Ван Хэ, приходите к нам поесть. Нам с мамой вдвоем скучно, у мамы даже настроения нет готовить, каждый день делает наспех. Приходите к нам, когда много народу, веселее!

Бабушка Чжан знала о наших с мамой добрых намерениях. У нее в эти дни очень болела поясница, она хотела готовить, но Сяо Хэ не позволял. Хотя он уже был очень рассудительным, но был слишком мал, ростом не доставал, и ему приходилось стоять на табуретке, чтобы жарить овощи. Домашние дела и так были на нем, а готовка была бы слишком тяжелой. Бабушка Чжан подумала и ответила:

— Хорошо, тогда мы, бабушка с внуком, будем вас беспокоить. Но, Сяо Ли, давай договоримся заранее: мы не можем есть у вас даром. В конце концов, у каждой семьи свои трудности. Мы принесем рис, муку и овощи. Если ты не возьмешь, мы не придем.

Изначально она не хотела, чтобы Сяо Хэ так сильно уставал, но и не могла просто так обременять других.

— Хорошо, — сказала мама, зная характер бабушки Чжан и улыбнувшись, — но вы, бабушка с внуком, и так немного едите. Если вы дадите слишком много, я не возьму.

Другие семьи в такой ситуации боялись бы понести убытки, а эти двое боялись, что убытки понесет другая сторона. Но такая атмосфера была очень приятной. Так это дело было решено. Мама прибралась в доме бабушки Чжан. В конце концов, Ван Хэ был еще ребенком, и хотя он мог выполнять некоторые домашние дела, дом был не очень чистым. Мама расставила все по местам, помыла посуду и повела меня домой.

Перед уходом мы с Ван Хэ договорились днем вместе пойти пасти уток. Утки Ван Хэ уже снесли много яиц, и мои скоро должны начать. В последнее время я очень хорошо о них заботилась, часто выгоняла их на траву, извелась вся, чтобы они несли яйца.

Сразу после дневного сна Ван Хэ пришел за мной, чтобы вместе пасти уток. Поскольку трава сейчас буйно росла, это было самое время для уток набирать вес. Поэтому мы почти весь день пасли уток на улице. Мы отводили уток туда, где было много травы, и они не разбегались, а мы могли собирать грибы или читать книги.

— Сестренка Да Я, я сегодня принес сахарные булочки и воду, тебе не нужно брать еду, — сказал Ван Хэ.

— Хорошо, тогда я возьму спички.

Поскольку мы в последнее время всегда были вместе, мы делились вкусной едой. Обычно Ван Хэ приносил что-нибудь вкусненькое и делился со мной, бабушка Чжан умела готовить много вкусных блюд.

Мы погнали уток к небольшой роще. В последнее время не было дождей, и грибов тоже не было. Деревья сейчас были очень высокими. Мы брали с собой веревку, привязывали ее между двумя большими деревьями, клали сверху доску, а на нее подушку, сделанную бабушкой Чжан. Так можно было кататься на качелях. Это было любимое занятие деревенских детей в детстве, и мы с Ван Хэ тоже очень любили это. Поскольку мы оба были легкими, а веревка была самой толстой, мы не боялись упасть. Мы читали книги на качелях. В тогдашней деревне не было никаких классических произведений, только старые книги бабушки Чжан и цитатники. Когда уставали, немного спали. Солнце приятно грело лицо, было очень комфортно.

— Братец Ван Хэ, давай запечем кукурузу, — сказала я, немного почитав.

Сейчас была как раз пора для запекания кукурузы. Запеченная на огне, она была особенно ароматной, совсем не похожей на ту, что продавали в городе, запеченную на машинах. Хотя не было соуса, ее собственный вкус был уже очень вкусным.

— Хорошо, подожди, я пойду соберу дрова, а ты сиди здесь и жди меня.

В последнее время Ван Хэ все больше относился ко мне как к маленькому ребенку, все делал сам и не давал мне ничего делать. Но я его не слушала. Я подошла к кукурузному полю рядом с рощей, нашла два початка, которые выглядели немного старыми, и принесла их обратно.

Как только я вернулась, увидела Ван Хэ, который ждал меня с дровами.

— Да Я, разве я не говорил тебе сидеть здесь и ждать меня? Что, если кукурузные листья тебя поцарапают?

— Братец Ван Хэ, я буду осторожна. Так мы быстрее справимся, я немного проголодалась, — объяснила я. Я заметила, что в последнее время немного боюсь расстроить Ван Хэ.

— Да Я, ты, наверное, думаешь, что я слишком медленно работаю, поэтому пошла сама? Я буду быстрее, — сказал Ван Хэ с виноватым видом.

— Братец Ван Хэ, нет, я не думаю, что ты медленный, я просто... ну, ладно, я буду тебя слушаться и послушно ждать.

Я не ожидала, что он не рассердится, но, видя его такую вину, мне стало еще неловче.

— Вот и хорошо, я знал, что сестренка Да Я самая послушная, — сказал Ван Хэ, погладив меня по голове.

Мы сложили дрова в кучу. Поскольку мы были в роще, мы также сделали противопожарную полосу — это то, что знают все деревенские дети. Мы очистили початки кукурузы, оставив только два слоя листьев, нанизали их на деревянные палки и начали запекать. Поскольку огонь был сильным, запекание заняло около 20 минут. Мы посыпали их солью и продолжили запекать еще немного.

— Братец Ван Хэ, как вкусно пахнет! — Когда кукуруза почти испеклась, аромат распространился, и у меня потекли слюнки.

— Подожди еще немного, и можно будет есть. Если захочешь, мы сможем есть ее каждый раз, когда будем пасти уток, не торопись.

В деревне, если ты иногда съешь что-нибудь с поля, никто не будет возражать. Все из одной деревни, и это не считается кражей, ведь это всего лишь дети.

— Готово, можно есть. Да Я, попробуй сначала, вкусно ли? — сказал Ван Хэ, протягивая мне початок. Поскольку он боялся, что я обожгусь, он сам запекал всю кукурузу.

— Мм, очень вкусно! Братец Ван Хэ, ты тоже попробуй, — сказала я, поднося кукурузу к его рту.

Кукуруза запеклась до золотистого цвета. Поскольку это была свежая кукуруза, она была особенно ароматной, а посыпанная солью, она была невероятно вкусной, солено-ароматной.

Поскольку после обеда прошло не так много времени, я съела полпочатка и больше не могла. Ван Хэ съел свой початок и мою половину. Мальчики всегда едят больше девочек, неудивительно, что Ван Хэ намного выше меня.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение