Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Погода летом была очень переменчивой, совершенно непредсказуемой.

Шуцинь, прикрывая в руках лотосовый суп, торопливо, ступая по дождевым каплям, вбежала в длинную галерею. Небрежно вытерев рукавом дождевую воду со лба, она не могла не пожаловаться: — В полдень еще говорили, что погода будет хорошей, а стоило только отвернуться, чтобы взять лотосовый суп, как тут же пошел дождь.

Шухуа слегка улыбнулась, достала платок и вытерла дождевую воду с одежды Шуцинь, затем мягко сказала: — Этот дождь пришел так внезапно, боюсь, и уйдет быстро. Но не стоит гадать, бумажный зонт нужно приготовить, госпожа днем еще собирается в Храм Уя, чтобы возжечь благовония.

Шуцинь с улыбкой ответила: — Я знаю.

Шухуа кивнула, посмотрела на лотосовый суп в руках Шуцинь и спросила: — Госпожа все еще такая?

Лицо Шуцинь поникло, и она безжизненно сказала: — Да, все та же.

Их госпожа, по имени Шэнь Цзяхэ, была жемчужиной в ладонях нынешнего канцлера. Ее характер был чрезвычайно живым, а ум — сообразительным, поэтому она всегда была радостью для господина и госпожи.

Однако, по неизвестной причине, три дня назад их госпожа проснулась после сна, и словно стала другим человеком, ее выражение было печальным. Что бы ей ни говорили, она все равно молчала.

Шуцинь была служанкой, которую госпожа приставила к Шэнь Цзяхэ еще в детстве. В обычные дни Шэнь Цзяхэ относилась к ней очень хорошо. Но теперь Шуцинь постоянно чувствовала, что взгляд Шэнь Цзяхэ на нее был очень отстраненным.

Она беспокоилась, но ничего не могла поделать, поэтому лишь вздохнула и сказала: — Надеюсь, после этого лотосового супа настроение госпожи улучшится.

Шуцинь попрощалась с Шухуа и поспешно вернулась в спальню Шэнь Цзяхэ.

Она осторожно толкнула дверь и, как и ожидала, увидела Шэнь Цзяхэ, сидящую перед бронзовым зеркалом и задумчиво смотрящую на свое отражение.

С того дня, как изменился ее характер, Шэнь Цзяхэ часто сидела перед бронзовым зеркалом, не зная, о чем думает. Госпожа думала, что Шэнь Цзяхэ была проклята или одержима каким-то демоном, и в эти дни не раз приглашала даосов для проведения ритуалов.

Шэнь Цзяхэ вела себя очень покладисто, каждый раз лениво наблюдая за ритуалами, но никаких улучшений не было.

Шуцинь поставила лотосовый суп на деревянный стол, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно веселее: — На кухне появился новый повар из Цзяннаня, говорят, он лучше всего готовит лотосовый суп. Госпожа, скорее попробуйте!

Услышав это, Шэнь Цзяхэ повернула голову и равнодушно ответила: — Угу.

Шуцинь поджала губы и настойчиво продолжила: — Госпожа днем собирается в храм, хочет спросить, не желает ли госпожа пойти с ней.

Шэнь Цзяхэ, что было редкостью, отреагировала и спросила: — В какой храм?

Глаза Шуцинь загорелись, и она поспешно ответила: — В Храм Уя!

Шэнь Цзяхэ немного подумала, медленно кивнула: — Пойду.

Шуцинь радостно закивала: — Я сейчас же пойду и скажу госпоже.

Шэнь Цзяхэ смотрела, как она, подпрыгивая, выбежала из комнаты, и хотела напомнить ей быть осторожной с порогом, но слова заботы несколько раз прокрутились у нее в голове, так и не сорвавшись с губ.

Услышав, что Шуцинь ушла, она встала, медленно подошла к деревянному столу и подняла чашу с лотосовым супом.

Лотосовый суп источал нежный аромат и был в меру сладким на вкус.

Она очень-очень давно не ела такого вкусного лотосового супа.

Шэнь Цзяхэ посмотрела на свои сильно уменьшившиеся ручки, держащие фарфоровую ложку, и, вспоминая все, что было в прошлой жизни, не могла не вздохнуть: — Как же все это ужасно.

Шэнь Цзяхэ была человеком, который уже однажды умер.

Огромный пожар бушевал, сжигая балки Холодного Дворца и отрезая ей путь к жизни.

С того дня, как она попала в Холодный Дворец, она предвидела, что рано или поздно столкнется с этим бедствием. Чтобы избежать слишком сильной боли, она приготовила три чи белого шелка.

Языки пламени свирепствовали, она крепко сжимала маленькую деревянную шкатулку, оттолкнула низкую скамейку и закрыла глаза, чувствуя, как она парит в туманной дымке.

Когда она снова открыла глаза, то вернулась в прошлое, в то время, когда ей было всего восемь лет.

Удушье перед закрытием глаз было реальным, и мысли, которые она испытывала, открыв глаза сейчас, тоже были реальными.

Шэнь Цзяхэ ничего не могла поделать, кроме как считать все те прошлые события своей предыдущей жизнью.

Шэнь Цзяхэ, держа фарфоровую ложку, бездельничала, крутя ее в чаше, затем подняла голову и внимательно осмотрела убранство комнаты.

В семнадцать лет она, по воле родителей и с помощью сватов, вышла замуж за нынешнего Девятого Принца, Чи Юаня.

Семнадцать лет в глазах других уже немало, но она все еще была наивна и не понимала любви.

В брачную ночь, увидев Чи Юаня, она думала лишь о простом осознании: "Этот человек теперь мой муж".

В голове мелькали наставления отца, который говорил, что он в будущем непременно станет правителем государства Ян, и их семья должна изо всех сил помогать ему.

Шэнь Цзяхэ действительно потратила большую часть своей жизни, чтобы помогать ему.

В борьбе за престол она помогла Чи Юаню завоевать титул Наследного Принца.

Когда он взошел на трон и стал императором, она помогла ему подавить внутренние беспорядки.

Чи Юань стал мудрым императором, которого хвалили при дворе, а Шэнь Цзяхэ стала матерью страны, внушающей страх и уважение своими решительными методами и глубоким умом.

Шэнь Цзяхэ, вспоминая все эти дела из прошлой жизни, чувствовала лишь отвращение.

Полное отвращение.

Характер Шэнь Цзяхэ изначально был очень живым.

Но мать говорила ей, что раз уж она вышла замуж за Чи Юаня, то должна умерить свой нрав и вести себя как хозяйка, чтобы никто не мог ее презирать.

Поэтому те так называемые "холодные и надменные" оценки, которые давали ей другие, были лишь маской, которую Шэнь Цзяхэ надевала.

Хотя в борьбе за престол она действительно приобрела некоторую хитрость и ее голова была полна интриг и расчетов.

Но многие из тех дел, которые, по мнению министров, были совершены ею, на самом деле не имели к ней отношения.

Однако тогда она думала, что она жена Чи Юаня.

Чи Юань хотел быть мудрым императором в глазах других, и если ей придется взять на себя многие вещи, то это не имеет значения.

После подавления внутренних беспорядков наступила спокойная, безмятежная жизнь.

Шэнь Цзяхэ была уверена, что, добившись успеха, она сможет спокойно быть императрицей до самой старости.

Полжизни опасностей, полжизни спокойствия — такая жизнь была бы действительно неплохой.

Но она не ожидала, что Чи Юань приведет из-за пределов дворца женщину по имени Сюй Жусюнь.

Чи Юань сказал, что она ему нравится, и он хочет быть с ней.

Шэнь Цзяхэ тогда уже не хотела ни во что вмешиваться, желая спокойно дожить свой век.

Во дворце и так было много наложниц, поэтому, если Чи Юаню нравилась какая-то женщина, и ее происхождение было чистым, Шэнь Цзяхэ не стала бы специально препятствовать ее вхождению во дворец.

Но она не ожидала, что эта минутная слабость обернется для нее непоправимой катастрофой.

Честно говоря, причина, по которой Сюй Жусюнь подставила ее, была до смешного банальной, не более чем уловки, которые постоянно использовались в дворцовых интригах.

Чи Юань из-за врожденного недостатка с трудом мог иметь наследников, и Шэнь Цзяхэ, будучи замужем за ним много лет, ничего не могла с этим поделать.

Но Сюй Жусюнь, войдя во дворец, уже была на третьем месяце беременности.

Чи Юань придавал этому огромное значение и приказал ей заботиться о беременности Сюй Жусюнь. Тогда она смутно почувствовала что-то неладное.

Но Чи Юань наконец-то мог иметь сына, она была счастлива в душе и, будучи императрицей, конечно же, приняла приказ.

А затем Сюй Жусюнь предъявила вещи, которые Шэнь Цзяхэ ей послала, и со слезами в голосе жаловалась Чи Юаню, что та пыталась убить наследника.

Чи Юань пришел в ярость, не желая слушать ни слова ее объяснений, и отправил ее в Холодный Дворец.

Вначале Шэнь Цзяхэ думала, что Чи Юань слишком сильно дорожил этим ребенком, поэтому в порыве гнева поступил так.

В ее сердце еще теплилась надежда, что он успокоится и выслушает ее объяснения, ведь они пережили столько трудностей вместе, он должен был ей верить.

Но после долгого ожидания она дождалась лишь императорского указа о низложении императрицы.

Тогда Шэнь Цзяхэ вдруг поняла, что дело не в том, что Чи Юань ей не верил, а в том, что он считал ее бесполезной для себя.

Он легко отбросил ее, как прежде отбрасывал другие пешки.

К тому времени отец Шэнь Цзяхэ уже давно ушел в отставку и уехал, а силы, которые должны были поддерживать ее при дворе, Чи Юань незаметно подчинил себе.

Остальные были слишком слабы.

Таким образом, низложение императрицы стало само собой разумеющимся, а дурная слава, которую она несла, каждая ее часть, стала землей, похоронившей ее.

В Холодном Дворце Шэнь Цзяхэ часто слышала, как дворцовые служанки сплетничают, говоря, что она была завистливой, ревновала Сюй Жусюнь и поэтому поплатилась за свои злые дела.

Чи Юань уже терпел ее шаг за шагом.

Никто не верил в ее невиновность.

Шэнь Цзяхэ, подумав об этом, невольно рассердилась, села перед бронзовым зеркалом, тыкая в свое отражение, и ворчала: — Ты скажи, почему ты такая глупая? Ты поверила такому подонку. Он лучше всех умеет скрывать свои способности и выжидать, разве ты не знала? Как он обращался с другими, разве ты не понимала? И ты ему поверила? Ты что, слепая?

Шэнь Цзяхэ, словно обессилев, упала на стол и пробормотала: — Ты просто слепая.

Жизнь в Холодном Дворце была очень одинокой, но зато у Шэнь Цзяхэ было много времени, чтобы все обдумать.

Происхождение Сюй Жусюнь, вероятно, было непростым.

Она тогда не думала о каких-либо интригах, просто случайно проверила, и люди, которых она отправляла, были из дворца.

На поверхности они подчинялись ей, но на самом деле выполняли приказы Чи Юаня.

Поэтому происхождение Сюй Жусюнь, должно быть, было подделано.

Чи Юань давно расставил ловушку, ожидая, когда она в нее попадет.

Шэнь Цзяхэ в Холодном Дворце думала о ненависти.

Но сильная любовь порождает сильную ненависть. Хотя она и Чи Юань были супругами, они больше походили на правителя и советника.

Она помогала ему только потому, что честь и позор всей ее семьи зависели от него, это не имело отношения к романтике или любви.

А Чи Юань спокойно использовал все, что она приносила, в своих целях.

Поэтому, отбросив ее как пешку, он был хладноровен и решителен, ничем не отличаясь от того, как он поступал с другими.

Шэнь Цзяхэ тогда поняла, что от человека, который был безжалостен к другим, нельзя было ожидать милосердия к себе.

Скорее это был не ненависть, а страх.

Шэнь Цзяхэ до ужаса боялась снова увидеть Чи Юаня, который на поверхности был нежным, как нефрит, словно благородный муж, а за спиной таил убийственные намерения и был безжалостен.

Тогда, в Холодном Дворце, она каждый день молила лишь об одном: чтобы ей даровали еще одну жизнь, чтобы она и Чи Юань были разделены, как вода и масло, и больше не имели ничего общего.

Кто бы мог подумать, что ей действительно дарована еще одна жизнь.

Внезапный стук в дверь прервал воспоминания Шэнь Цзяхэ.

Шуцинь распахнула дверь и радостно сказала: — Госпожа, карета готова, госпожа просит вас подойти.

Шэнь Цзяхэ переоделась в повседневную одежду, неторопливо вышла из комнаты и подняла взгляд на мелкий, мрачный дождь за карнизом.

В Холодном Дворце ей было нечего делать, и она часто наблюдала за дождем.

Дождь в Холодном Дворце был мрачным и давящим, ей это очень не нравилось, но она смотрела на него целый день.

Теперь, глядя на дождь, ее настроение, вероятно, было другим, и она даже почувствовала некоторое спокойствие.

Шуцинь раскрыла бумажный зонт, отделив их от дождевой завесы, и скрыла легкий вздох Шэнь Цзяхэ.

Пережить еще одну жизнь, хотя это и было ее заветным желанием, но как прожить эту жизнь, она чувствовала лишь растерянность.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение