Глава 2: Дни скитаний (Часть 4)

Сейчас у Розы было плохое настроение, оставаться в университете она не могла, поэтому они отвезли её домой, чтобы Ань Лу Цзыюань могла утешить её печаль. Эту идею предложила сама Ань Лу Цзыюань — только девушка знает, как успокоить другую девушку.

Когда они вернулись домой, управляющий доложил им, что господин вернулся. Было редкостью, чтобы вечно занятой человек возвращался в такое время. Обычно хозяин дома не приезжал так рано, если не случалось чего-то важного.

Роза уже не в первый раз была в этом доме, но она не ожидала, что в этот раз встретит неуловимого отца Цзыюань. Она необъяснимо занервничала.

Несчастная женщина

В последующие дни, когда Роза приходила в гости к семье Ань, Ань Лу Вэйго всегда как бы невзначай появлялся рядом. Конечно, Мяо Цзы заметила это необычное поведение своего возлюбленного и его мелкие уловки и стала его расспрашивать.

Он оправдывался заботой о будущем дочери: мол, хочет посмотреть, с кем она общается, хорошие ли это люди, не свернут ли они её на дурной путь — обычные отцовские слова. И Мяо Цзы, несмотря на всю ложь, поверила ему.

Время летело быстро. Вань Ся рассчитал момент и связался с Я Юем, чтобы тот отправился в Ханчжоу, в знакомый ему подпольный магазинчик, торгующий афродизиаками.

В одно из воскресений летних каникул третьего года обучения, тайком от домашних, он сел на метро и поехал в Ханчжоу. Магазинчик находился в старинном водном городке под названием Динъюань, застроенном в традиционном стиле.

Динъюань, как и Учжэнь, — один из немногих водных городков в окрестностях Ханчжоу, так что найти его было нетрудно. Передвигаться по каналам на лодке было гораздо удобнее, чем по суше, поэтому они выбрали плоскодонку в качестве местного транспорта.

По обоим берегам стояли дома в стиле сыхэюань с белыми стенами и чёрной черепицей на крышах. Каналы пересекались под карнизами домов, а каменные арочные мосты соединяли берега. Два ряда пышных зелёных плакучих ив отбрасывали густую тень на сверкающую изумрудную воду, словно создавая огромный нефритовый коридор, уходящий вдаль.

Эта атмосфера естественным образом расслабляла людей, привыкших к скованной и удушающей повседневной жизни.

Вань Ся неосознанно протянул руку, ощущая прохладу воды, мимо которой они проплывали. Я Юй молча наблюдал за ним. Редко когда Вань Ся бывал так спокоен, временно забыв о суете, что радовало душу. Впрочем, когда он увидит *её*, то поймёт, что это место не такое уж и тихое.

— Я Юй, — Вань Ся недовольно надул губы. — Ты считаешь, что я веду себя по-детски?

Я Юй, сидевший на носу лодки, полушутя ответил:

— Твоё поведение сейчас напомнило мне юную барышню, впервые приехавшую посмотреть на водный городок.

— Что?! — лицо того, кого сравнили с барышней, тут же вспыхнуло. Он закричал, что скорее похож на сорванца.

Лодка плыла, пока не причалила к магазинчику под названием «Товары для взрослых „От древности до наших дней“». Я Юй махнул рукой Вань Ся:

— Приехали, это здесь.

Как только они сошли на берег, их взгляду предстала витрина магазина, оформленная в смешанном стиле — старинном и современном. То, что было выставлено в витрине, заставляло закатывать глаза и терять дар речи.

Сначала можно было подумать, что за двухсторонней ширмой молочно-белого цвета с вышитыми пионами стоят обычные куклы. Но присмотревшись, Вань Ся обомлел.

Это были керамические фигурки, изображающие восемнадцать поз любви между мужчиной и женщиной из древности. Гладкий фарфор цвета слоновой кости, роспись преимущественно синим кобальтом, интимные части тел выполнены весьма реалистично. Таблички перед фигурками чётко указывали династию, к которой относился антиквариат.

Что ещё более поразительно, здесь были не только керамические фигурки с мужчинами и женщинами, но и старинные эротические изображения «весеннего дворца» с участием мужчин. На них были изображены придворные аристократы и их фавориты-мужчины в восемнадцати позах «страсти Лунъяна», весьма смелых, с откровенно показанными органами.

В изящных маленьких шкатулках были выставлены старинные искусственные фаллосы из различных материалов. Небольшой магазинчик с такой витриной походил на настоящий музей истории сексуальной культуры.

Вань Ся с трудом верил своим глазам. Как можно так открыто выставлять подобные вещи? Владелец этого магазина, должно быть, очень свободных взглядов, сильно отличающихся от нынешних консервативных.

Он впервые видел магазин интимных товаров, расположенный прямо на оживлённой улице. Раньше он знал, что подобный бизнес обычно ведут в тёмных переулках, ведь в Китае это всё-таки не слишком афишируется.

— Охренеть, какой крутой владелец! Открыть такой магазин на главной улице! Не боится, что нагрянет рейд против порнографии? — Вань Ся невольно нахмурился, беспокоясь, не накроет ли полиция эту лавку.

— Не волнуйся. Формально они продают интимные товары для супружеских пар и книги по сексуальному образованию. Знаешь ведь, как консервативны наши китайские учреждения в вопросах секспросвета. В средней школе об этом говорят лишь вскользь, без подробностей. Ради тех, кто всё ещё девственник, чтобы они не боялись секса перед свадьбой, существование такого магазина необходимо для предоставления этих услуг.

— Гинекологи часто говорят бесплодным женщинам, что для зачатия важно, чтобы оба партнёра получали удовольствие и были счастливы. Что касается тех подпольных особых препаратов… — Я Юй сделал паузу. — По правилам, их изготавливают специально только для нашего управляющего.

Вань Ся не слишком верил в устную договорённость с проницательным торговцем о поставках только одному клиенту. Некоторые негодяи, замышляющие преступления против детей и женщин, готовы выложить большие деньги. Ради наживы некоторые коммерсанты вступают в сговор со злодеями.

— Какой смысл торговцу не продавать нелегальным элементам? Разве он упустит деньги? Иначе какой же он барыга? — У всех торговцев на лбу написано «жулик».

Я Юй приложил указательный палец к губам Вань Ся, призывая к тишине, и с улыбкой в глазах сказал:

— Когда увидишь её лично, сам решишь, верить ей или нет. Хотя она и странная, надеюсь, ты сможешь это выдержать.

Этот жест был одновременно интимным и загадочным. Вань Ся не понял, зачем Я Юй намеренно дразнит его так фамильярно, словно считая его наивным простаком. Смутившись так, что чуть не затопал ногами, Вань Ся, успокоив бешено колотящееся сердце, поторопил его войти внутрь.

Войдя в магазин, можно было подумать, что его интерьер — это смесь кабинета «Трёх вкусов» и таверны. В центре висела каллиграфическая надпись «Еда и секс — вот природа человека». Под ней стояли чайный столик и стулья. Перед ними в два ряда располагались столы с товарами для обозрения. У прилавка дремал продавец, явно наёмный работник.

Человек в тёмно-синем мужском танчжуане сладко спал, уткнувшись лицом в прилавок. Слюна стекала из уголка его рта на столешницу. За его спиной на полках, похожих на винные, в ячейках стояли исключительно различные марки презервативов и противозачаточных средств. Все они были упакованы в глиняные горшочки, накрытые красной тканью, с наклеенными красными бумажками, на которых были написаны названия брендов.

Тук-тук. Вань Ся постучал по прилавку. Спавший человек тут же подскочил, выпрямился и, как заведённый, затараторил заученную фразу:

— Клиент, что желаете? Весь товар в нашем магазине отличного качества, прямые поставки с гонконгской таможни. Прочные, эластичные, нежные, не повредят нежную плоть внутри.

— Не знаю, господин, вам нужны «Дюре…»

***

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный адрес (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение