Когда волнение улеглось, два человека и собака вернулись в Ляньхуа Лоу.
Ло Юньсинь взяла чашку и отпила воды: — Ли Ляньхуа, ты так и не сказал, почему сегодня решил потанцевать с мечом?
Ли Ляньхуа усмехнулся: — Моя рана зажила.
Помимо яда Бича, самой серьезной его травмой была травма Саньцзин.
Важность Саньцзин для практикующих боевые искусства самоочевидна. Яд Бича лишил его половины жизни, а травма Саньцзин – второй половины.
Теперь его травма Саньцзин зажила, и у него остался только яд Бича. С Исцеляющим горячим источником на третьем этаже и Янчжоу Мань, если он не будет слишком сильно расходовать внутреннюю силу, яд Бича не повлияет на него.
Ли Ляньхуа не прикасался к мечу три года. Теперь, когда ему стало лучше наполовину, он не мог дождаться, чтобы потанцевать с мечом полчаса.
Ло Юньсинь обрадовалась за него: — Отлично!
— Такое большое событие нужно отпраздновать.
Ло Юньсинь решила продать Цзылинчжи, сводить Ли Ляньхуа на пир, а потом подарить ему подарок.
Она выберет ресторан с отдельными комнатами, чтобы никто не заметил, как она ест и пьет в отдельной комнате.
Видя, что Ло Юньсинь так серьезно относится к его выздоровлению, Ли Ляньхуа почувствовал тепло в сердце.
Ли Ляньхуа и Ло Юньсинь были людьми действия. Они оставили Ляньхуа Лоу в гостинице за городом и вместе с Хулицзином вошли в город.
Цзылинчжи был продан за 650 лянов серебра. Они выбрали известный ресторан и пообедали.
Еда была очень вкусной. Ло Юньсинь пожалела, что не восстановила человеческий облик и не может много съесть, и договорилась с Ли Ляньхуа, что когда она восстановится, они снова придут поесть.
Что касается подарка для Ли Ляньхуа, Ло Юньсинь немного колебалась.
Проходя мимо прилавка с глиняными фигурками, ей пришла в голову идея.
Вернувшись в Ляньхуа Лоу, Ло Юньсинь таинственно вернулась в свою комнату.
Ли Ляньхуа наклонился и погладил Хулицзина по голове, с любопытством спрашивая: — Хулицзин, скажи, что твоя сестра делает в комнате?
В последние несколько дней Ло Юньсинь тренировалась в гостиной на первом этаже. Почему она сегодня вернулась в комнату?
И так таинственно, явно что-то не так.
Ли Ляньхуа не пришлось долго ждать. Через полчаса Ло Юньсинь с улыбкой слетела вниз.
В руках она держала деревянную фигурку размером с нее.
— Ли Ляньхуа, смотри, это мой подарок тебе в честь твоего выздоровления.
Ли Ляньхуа на мгновение замер. Оказывается, это был подарок для него.
Ли Ляньхуа был немного тронут, его кадык дернулся, и он, наконец, произнес два слова: — Спасибо.
Глаза Ло Юньсинь сияли: — Не за что, посмотри, нравится ли тебе!
Только в последние два дня она обнаружила, что у древесных эльфов есть и другие способности, например, способность контролировать рост растений.
Эта деревянная фигурка была создана ею, контролируя рост дерева. Конечно, выросла только общая форма, недостаточно детализированная, и ей нужно было еще отшлифовать и вырезать ее.
Под ее напором Ли Ляньхуа взял деревянную фигурку, внимательно осмотрел ее и обнаружил, что она изображает сцену "танца Ли Ляньхуа с мечом".
Деревянная фигурка была очень похожа на Ли Ляньхуа, уловив его дух во время танца с мечом, свет меча был острым, а движения – свободными и непринужденными.
Внизу на основании было вырезано несколько строк.
Спереди: "Порхает, как испуганный лебедь, извивается, как плывущий дракон".
Сзади: "Ли Ляньхуа бесподобен".
Ли Ляньхуа: !
!
!
Увидев эти две строчки, Ли Ляньхуа вздрогнул, и его дыхание перехватило.
Первоначальное волнение было вытеснено шоком. Ли Ляньхуа: что это вырезано?!
Словно понимая, что имеет в виду Ли Ляньхуа, Ло Юньсинь уверенно сказала: — Что не так с вырезанными мной словами? Я вырезала правду. Это мои настоящие мысли, когда я увидела твой танец с мечом. Разве неправильно вырезать свои настоящие мысли?
Ли Ляньхуа считал себя человеком, пережившим большие бури. В пятнадцать лет он стал номером один в мире, им восхищались тысячи людей. Позже он в одночасье упал на дно и жил, выращивая редис. Он думал, что уже закалился.
Он никак не ожидал, что это не так.
Ли Ляньхуа застыл на месте, его щеки пылали.
Но, в конце концов, это был чей-то подарок, и для Ли Ляньхуа он был очень ценным.
Ли Ляньхуа глубоко вздохнул и положил деревянную фигурку в ящик под кроватью, где хранились его серебро и ценные вещи.
Оставлять ее снаружи было абсолютно невозможно. Если кто-нибудь увидит, Ли Сянъи не вынесет этого позора!
— Вечером Ли Ляньхуа и Ло Юньсинь пошли к реке, чтобы искупать Хулицзина.
Ли Ляньхуа был человеком, который жил изысканно. В сериале он был беден, но никогда не был неряшлив, его одежда всегда была чистой.
Вчера, когда они ходили в лес за грибами, на Хулицзина попало много пыли. По идее, его нужно было искупать еще вчера, но Ло Юньсинь отравилась грибами, и все произошло так внезапно, что Ли Ляньхуа не успел искупать Хулицзина.
Ло Юньсинь была маленькой и не могла помочь, поэтому она села на камень у ручья и наблюдала за Ли Ляньхуа.
Рукава Ли Ляньхуа были аккуратно закатаны, обнажая крепкие предплечья. Молодой человек двигался неторопливо и методично, и даже на пушистой морде Хулицзина можно было увидеть наслаждение.
Ло Юньсинь украдкой взглянула на Ли Ляньхуа и немного пожалела: эх, лицо не краснеет.
Она подарила Ли Ляньхуа деревянную фигурку без задней мысли, не пытаясь его подразнить, но ей нравилось видеть, как Ли Ляньхуа теряет самообладание.
Ли Ляньхуа был очень мягким человеком, но при общении с ним всегда чувствовалась дистанция.
Когда он терял самообладание, казалось, что он сбрасывал внешнюю оболочку, обнажая живую сущность юного Ли Сянъи.
Конечно, в последние дни дистанция в поведении Ли Ляньхуа становилась все меньше.
Ло Юньсинь думала о всякой ерунде, и ее взгляд невольно упал на руки Ли Ляньхуа.
Небеса действительно благоволили этому человеку. У Ли Ляньхуа были длинные и тонкие пальцы, в современном мире он мог бы быть моделью рук.
А у нее руки пухлые.
Ли Ляньхуа почувствовал взгляд Ло Юньсинь, но никак не отреагировал.
Взгляд Ло Юньсинь был чистым восхищением, как будто она увидела красивый пейзаж и не могла насмотреться, без каких-либо других мыслей.
Ло Юньсинь наблюдала, как Ли Ляньхуа моет шерсть Хулицзина, ополаскивает водой из ковша, а затем вытаскивает Хулицзина из ручья и кладет на камень.
Хулицзин потянулся и приготовился.
Ло Юньсинь широко раскрыла глаза. Хулицзин собирается... Она рефлекторно крикнула: — Ли Ляньхуа!
Ли Ляньхуа поднял голову и посмотрел на нее. В то же время Хулицзин встряхнулся, и капли воды разлетелись во все стороны, как небесные девы, рассыпающие цветы.
Ло Юньсинь хотела предупредить Ли Ляньхуа, чтобы он отошел.
Кто знал, что из-за ее крика Ли Ляньхуа обратил на нее внимание, поднял голову и посмотрел на нее, и по иронии судьбы Хулицзин обрызгал Ли Ляньхуа водой.
Ли Ляньхуа был одет в синюю одежду, и на одежде такого цвета мокрые пятна были очень заметны.
Ло Юньсинь посмотрела на капли воды на ресницах Ли Ляньхуа и на темные и светлые пятна на его одежде, замерла на две секунды и прыснула со смеху.
Извините, но она действительно не ожидала, что так получится.
Ли Ляньхуа: — ......
Он вытер капли воды с ресниц платком, закрыл глаза, и выражение его лица было неописуемым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|