Глава 2. Голодай! Вот уж "убеждает здравым смыслом"

Городок Сюшуй был небольшим, одна главная улица, два переулка, едва тысяча дворов.

Из-за его небольшого размера любая мелочь разносилась по всему городку меньше чем за полдня.

Например, в кузницу у старого вяза на западной окраине пришел необычайно красивый кузнец, размахивающий молотом весом более десяти цзиней, стучащий по железу, издавая звонкие удары.

Его обнаженные руки были сильными и мускулистыми, линии мышц изгибались и распрямлялись, как горные хребты, источая удушающую ауру суровой мужественности.

Не говоря уже о молодых девушках в расцвете лет и женщинах, познавших вкус любви, даже старухи лет пятидесяти-шестидесяти не могли устоять перед ним.

Даже услышав, что этот ланцзюнь уже женат и надежды нет, они все равно проходили мимо по нескольку раз, чтобы взглянуть на него, хоть глаз порадовать.

В жаркое лето, несмотря на невыносимый зной, они были поистине ослеплены своей одержимостью.

Те, у кого были недобрые помыслы, даже желали, чтобы его жена была уродливой и толстой, чтобы ланцзюнь поскорее бросил ее, или чтобы она вышла из дома, ее укусила змея, или ударила молния, и она рано умерла, освободив место рядом с ланцзюнем.

Ли Те работал с обнаженным торсом, на шее у него висело пожелтевшее от пота полотенце, которым он время от времени вытирал пот с тела. Ноги его были широко расставлены, он стоял в дверях, широкоплечий и внушительный, с усмешкой наблюдая за молодыми девушками, которые прошли мимо его дверей уже три-четыре раза.

— Эй, Мэй Эрнян, почему ты не продаешь свой тофу, а все крутишься у меня перед глазами? Неужто хочешь со мной сойтись?

— Ладно, скажи прямо, и завтра же приду к тебе свататься, а потом буду помогать тебе тофу делать.

— Вот уж бесстыдник! Уж лучше с ослом сойтись, чем с тобой! — Мэй Эрнян покраснела, а глаза ее так и косились внутрь кузницы.

— Ха! Есть можно что угодно, а говорить нужно осторожно. Приведи осла, сравним, кто красивее.

Если он не мог сравниться с тем, кто внутри, неужели он был хуже осла?

Ли Те впервые почувствовал такую уверенность, но девушка, чье лицо от этих слов стало еще краснее, обругала его: — Ты, уголек черномазый, с чугунной головой, только с животными и сравниваться можешь!

— Эй, ты что, пороху объелась? Нормально говорить не умеешь, только ругаешься!

— Так тебе и надо.

Увидев, что мужчина, который ей нравился, занят работой, повернувшись к ней спиной и даже не глядя наружу, Мэй Эрнян почувствовала разочарование, дважды плюнула в сторону Ли Те и, топнув ногой, ушла.

Девушка, на которой он хотел жениться, презирала его, и Ли Те тоже стало скучно. Он встал, вернулся в кузницу, подошел к Чжоу Су и, словно вымещая злость, начал указывать:

— Здесь посильнее, там полегче, эй-эй, уголь почти кончился, добавь скорее!

Чжоу Су делал так, как ему говорили, но когда он брал уголь, рука соскользнула, уголь упал и попал прямо на ногу Ли Те.

Ли Те был крепким мужчиной, маленький кусок угля, упав, не причинил ему боли, но как мастеру ему было неприятно, что ученик так с ним обращается.

— Умеешь работать или нет? Даже уголь удержать не можешь.

Чжоу Су спокойно, совершенно непринужденно ответил: — Держись от меня подальше, и все будет в порядке.

— Если я буду далеко, как учить? Насколько ты хорош, если думаешь стать мастером меньше чем за день? Не говоря уже об орудиях пыток и ножах, которые нужны чиновникам из уездной управы, ты сначала выкуй мне кухонный нож, чтобы я посмотрел.

Кто бы мог подумать, что Чжоу Су лишь мельком взглянет на Ли Те, снимет защитную одежду, сядет за стол и нальет себе чашу воды.

Вода была только что набрана из колодца, прохладная, и после того, как он выпил, жар по всему телу значительно спал.

Ли Те увидел, что новый ученик совсем не похож на ученика, еще и занял место мастера, вел себя как дома, перетягивая на себя все внимание, и не мог не рассердиться: — Ты мастер или я? Маленький храм не может вместить большого Будду. Не хочешь работать — уходи скорее.

Чжоу Су по-прежнему оставался невозмутимым. Выпив две-три чаши прохладной воды, он почувствовал себя комфортно, только тогда посмотрел прямо на Ли Те и заговорил о деле.

— Доска с гвоздями, железные башмаки, дубина с шипами, большой меч с кольцом и головой демона. Выбирай одно.

Ли Те опешил, а затем холодно фыркнул: — Не будь таким самонадеянным, парень. Мой самый лучший ученик кухонный нож выковывает два-три месяца. Кто тебе дал такую наглость?

Предки дали.

Чжоу Су не стал больше спорить с мужчиной и выбрал сам: — Тогда большой меч с кольцом.

— Большой меч с кольцом? Ты посмел выбрать большой меч с кольцом? Ты знаешь, сколько железа нужно для такой большой вещи? Где ты его возьмешь? Разве ты не знаешь, что чиновники строже всего следят за торговлей солью и железом!

Железо, которое ему привозили чиновники, взвешивали снова и снова, и ни пол-ляна лишнего не было. Иногда, если он ошибался при ковке и материала не хватало, ему приходилось доплачивать из своего кармана.

Ли Те дорожил этим железом больше собственной жизни: — Если ты посмеешь тронуть хоть один кусок железа в кузнице, я немедленно сообщу властям.

Другой человек, услышав про донос властям, наверняка бы испугался.

Чжоу Су лишь холодно улыбнулся, уголки его губ изогнулись в легкой насмешке: — Я сам найду железо, а у тебя только место арендую. Когда выкую, если посчитаешь достойным, подарю тебе.

— Правда? — Увидев возможность выгоды, маленькие глазки Ли Те, похожие на щелочки, тут же расширились вдвое.

— Вернее золота и серебра. Но у меня есть одно условие.

— Какое условие? — Услышав это, маленькие глазки Ли Те снова сузились в щелочки.

— Я стану твоим партнером. В будущем прибыль кузницы будем делить пополам, независимо от того, кто привел клиента, — спокойно сказал Чжоу Су.

Ли Те, глядя на уверенное лицо мужчины, не мог не рассердиться и рассмеяться: — Таких молодых людей, как ты, я повидал немало. Работать не умеют, зато языком болтать мастера. Язык у тебя гладкий, из мертвого живого сделаешь. Ладно, буду ждать. Если ты действительно сможешь выковать большой меч, я отдам тебе половину.

— Слова на ветер, нужен документ в подтверждение, — Чжоу Су словно фокусник достал документ. Содержание уже было составлено, оставалось только поставить печать или подписать.

Ли Те много лет имел дело с чиновниками и был вынужден выучить несколько иероглифов. Как раз достаточно, чтобы примерно понять содержание на бумаге. Он не мог не нахмуриться и уставиться на Чжоу Су.

— Ах ты, негодник! Оказывается, ты вырыл яму и ждал, пока я в нее прыгну.

Чжоу Су слегка улыбнулся: — Я тебя не соблазнял и не принуждал, спокойно с тобой разговаривал. Подписывать тебе самому, я не могу сделать это за тебя.

— Конечно, мелкие люди, не держащие слова, встречаются часто, а благородного мужа, чье слово весит тысячу золотых, найти трудно. Я просто посчитаю, что мне не повезло с человеком, в конце концов, ты не первый.

— Ах ты, мерзавец! Умник выискался! Только языком трепать умеешь. Ладно, ладно, посмотрим! Если не выкуешь меч, который меня устроит, будешь есть железо.

Ли Те, фыркнув от злости, выхватил документ.

— Муж!

Нежный тихий зов раздался снаружи, сладкий и освежающий, как лучшая весенняя роса, особенно приятный для сердца.

Всего два коротких слова, но войдя в уши Ли Те, они заставили его почувствовать онемение по всему телу, и растущий гнев мгновенно рассеялся.

Ли Те ошеломленно обернулся и увидел у дверей женщину, которая сняла соломенную шляпу, открыв лицо красавицы, белое, как снег, и гладкое, как нефрит. Ее влажные абрикосовые глаза были необычайно выразительны, словно богиня Сюаньню с картины. Каждое ее движение, каждая улыбка заставляли людей чувствовать слабость в костях и ногах, лишая их возможности прийти в себя.

Его мозг словно заржавел, как старое железо, и больше не мог работать.

Чжоу Су бросил взгляд на глупый вид мужчины, слегка нахмурился, но когда встал, чтобы встретить свою женушку, его брови разгладились. Он протянул руку, втянул недвижно стоявшую у дверей женщину и усадил ее на место, где только что сидел сам.

— Почему ты пришла в такое время? Жара сильная, не обожгись на солнце.

Чжоу Су взял свою черную фарфоровую чашу и налил воды для Чжоу Яо.

Чжоу Яо взяла чашу, держа ее в руках, но смотрела на все еще ошеломленного мужчину.

— Мастер, не беспокойтесь. Мой муж здесь новенький, если он чего-то не понимает или делает что-то не так, прошу вас быть снисходительным.

Не бьют того, кто протягивает руку с улыбкой, тем более такую красавицу. Ли Те не мог сказать ничего другого, кроме как: — Не беспокойтесь, не беспокойтесь, это мой долг.

Чжоу Яо тоже кивнула: — Мастер, вы слишком любезны.

Чжоу Су сделал два шага вперед, встал между ними, подобрал упавший на землю документ Ли Те, затем взял со стола красную чернильницу и поднес ее к Ли Те.

— Если нет возражений, можете поставить печать.

Чжоу Яо услышала это, высунула маленькую головку и спросила: — Какую печать поставить?

Чжоу Су тут же ответил: — Мастер Ли — человек дела, мы как раз договариваемся о крупной сделке.

— Вот как, очень здорово, — Чжоу Яо без колебаний похвалила его.

Мастер Ли, который собирался делать великие дела, тут же возгордился, обмакнул палец в красную чернильницу и поставил отпечаток на документе.

Чжоу Су взглянул на документ, сложил его несколько раз и, убрав, хотел отвести Чжоу Яо в заднюю комнату, где было прохладнее.

Чжоу Яо немного поколебалась: — Ты не будешь работать?

Чжоу Су был совершенно беззаботен: — Мастер Ли здесь, он очень способный, один стоит двоих.

— Вот как, — удивленно сказала Чжоу Яо.

— Да, иди отдыхай, пока я здесь, все будет в порядке.

Ли Те сильно хлопнул себя по груди, его смуглое лицо покраснело, хотя это было не очень заметно.

Однако, когда пара, похожая на золотого мальчика и нефритовую девушку, вошла в заднюю комнату и опустилась тканевая занавеска, Ли Те, у которого голова горела от жары, тоже пришел в себя и от досады бил себя в грудь и топал ногами.

Несправедливость небес! Почему у такого коварного и скользкого человека такая небесная жена, а он, почти тридцатилетний, до сих пор холост.

Как только занавеска опустилась, Чжоу Яо перестала улыбаться и хотела отойти подальше от мужчины, но он обнял ее за талию и потянулся, чтобы поцеловать.

От мужчины сильно пахло потом, но не неприятно. Однако его тело было горячим, как раскаленное железо, и Чжоу Яо не могла этого вынести. Она оттолкнула рукой его приближающееся красивое лицо.

— Муж снова обманывает людей снаружи.

Чжоу Яо сама была жертвой его уловок и прекрасно понимала это, поэтому искренне сочувствовала простодушному кузнецу снаружи.

Жена не позволяла целовать, но Чжоу Су настаивал, причем не просто поцеловать, а поцеловать несколько раз.

— Жена снова не умеет говорить. Что значит "обманывать"? Твой муж убеждает здравым смыслом.

Вот уж "убеждает здравым смыслом".

У всей семьи Чжоу, состоящей из четырех человек, не было столько наглости, сколько у этого пришлого зятя.

Чжоу Яо села на бамбуковый стул и больше не хотела обращать внимания на мужчину.

Чжоу Су прислонился к стулу, взял женщину за худые плечи, повернул ее к себе и оглядел с ног до головы.

— Твой муж сейчас устал и проголодался, ты что, не принесла ничего поесть?

У других жен не так, приходят с пустыми руками, да еще и обижаются.

Чжоу Яо снова улыбнулась: — Изначально было, но папа не разрешил приносить, сказал, что ты должен остаться голодным.

В ее словах чувствовалось торжество, словно она отомстила за большую обиду.

Молодая жена, когда улыбалась, была очень красива. Чжоу Су любил видеть ее такой, и не обращая внимания на злорадство в ее словах, тоже улыбнулся и сказал: — Я голоден, и ты так этому рада?

Какая еще жена так поступает, чуть что, бежит к тестю жаловаться на своего мужа.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Голодай! Вот уж "убеждает здравым смыслом"

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение