Глава пятая (Часть 1)

Два огромных транспортных корабля медленно состыковались, соединенные металлическим трапом.

Лю Суймин стоял в строю имперских военнопленных, чувствуя, что эти несколько месяцев заключения были словно в другом мире.

Длинное мирное заявление было зачитано, и колонны военнопленных обеих сторон организованно прошли по трапу обратно на свои корабли.

Идя в строю, Лю Суймин невольно взглянул в сторону и увидел того самого «Лансета», который приходил навестить его в тот день.

«Лансет» теперь был в серебристо-черной военной форме, без очков, и его облик сильно отличался от того дня.

Лю Суймин узнал его только по необычному цвету глаз.

Оказывается, он вовсе не был сотрудником федерального правительства, а настоящим военным, и в таком молодом возрасте уже имел звание генерал-майора.

Лю Суймин давно чувствовал что-то странное в той встрече, и теперь понял, что это было из-за маскировки собеседника.

Насколько он знал, в Федерации был только один такой молодой генерал-майор — Сирилиус с «Сириуса».

Человек, с которым он так «любезно» встретился в тот день, оказался командующим вражеского флагмана.

Неудивительно, что его любезность продлилась недолго, и он показал свою высокомерную и гневную сущность.

Никто, чей корабль был протаранен, не будет любезничать с противником.

Лю Суймин мысленно прокрутил всю эту историю.

Заодно опроверг некоторые предположения.

Сирилиус и он не были противниками.

Сирилиус был командующим, а он — солдатом. С точки зрения стратегии и тактики они изначально были неравны.

Не противники.

После подписания мирного соглашения между двумя странами они теперь даже не враги.

Тогда почему Сирилиус все еще маскировался под невоенного, чтобы вступить с ним в контакт?

Пока он так задумчиво размышлял, Сирилиус тоже посмотрел в его сторону, и его светло-голубые, не совсем синие и не совсем зеленые глаза, нашли Лю Суймина в толпе.

Это было ощущение, будто за тобой наблюдает зверь.

Лю Суймин притворился, что опускает голову и трет глаза, избегая его взгляда.

Дальнейшие размышления не имели смысла, война закончилась.

В будущем у них больше не будет пересечений.

Однако он был очень благодарен ему за то, что тот согласился отпустить его домой, потому что из того разговора Лю Суймин понял, что его жизнь и судьба действительно находились в руках Сирилиуса.

Этот «Сириус» был лидером, который не позволял личным эмоциям влиять на общую картину.

Лю Суймин был военным сиротой.

Поэтому, когда все солдаты вокруг разошлись, чтобы обняться с семьями, он остался стоять на месте.

Но он не был одинок.

Когда перед ним появился Гелио, кислое чувство подступило к носу.

Он хотел плакать и смеяться одновременно, и в итоге на его лице исказилось какое-то странное выражение.

Гелио широким шагом подошел, раскрыл объятия и крепко обнял его: — Эй, брат... добро пожаловать домой.

— Угу... — Лю Суймин энергично кивнул.

Самое главное, что Гелио был жив и невредим.

Это было его изначальное намерение, когда он принимал все решения, это было его утешение, позволявшее спокойно ждать в плену, конца которого не было видно.

Цветы и аплодисменты окружали вернувшихся домой солдат, словно празднуя их новое рождение, празднуя мир.

Сирилиус говорил правду, Лю Суймин действительно был представлен Империей как герой.

Его история о том, как он, не боясь смерти, нанес серьезный урон вражескому кораблю, стала известна всем.

Он не только получил повышение на два звания и стал майором, но и был награжден королевским орденом.

Но только он знал, что вовсе не является таким праведным и бесстрашным человеком, каким его изображала пропаганда. Ему даже было немного смешно видеть на газетных фотографиях себя с горящим взглядом и решительным выражением лица. Было ли у него когда-нибудь такое выражение?

В то же время Лю Суймину было очень трудно вписаться в различные светские мероприятия. Человек, обычно неразговорчивый, вдруг столкнулся с различными аристократами и знаменитостями, пришедшими завязать знакомство, и мог только улыбаться.

К счастью, Гелио помогал ему справляться. Этот ас-пилот не только мастерски управлял кораблем, но и был искусен в светском общении.

Альфа был красив, вел себя прилично и говорил увлекательно, привлекая к себе много внимания, тем самым отвлекая его от Лю Суймина.

— Почему после возвращения домой я устаю больше, чем в плену?

Лю Суймин развязал галстук-бабочку, свернул его в комок и сунул в карман.

Гелио утешил его: — Не волнуйся, это ненадолго, — затем с презрением добавил: — Если бы эти аристократы проявляли хоть немного того же энтузиазма к управлению страной, что и к светской жизни, Империя никогда бы не оказалась в таком положении.

Лю Суймин помолчал немного, затем спросил: — Твое стремление изменить нынешнее положение Империи все еще не изменилось?

— Никогда не менялось, — отрезал Гелио. — А разве ты не хочешь перемен?

Лю Суймин усмехнулся про себя. У него не было таких способностей, и не было таких амбиций.

— Если мы будем вместе, нет ничего невозможного, — золотоволосый Альфа повернулся к нему. — Как в академии, как на поле боя.

— С тобой в качестве ведомого мы никогда не проигрывали.

Сердце Лю Суймина немного дрогнуло.

Всегда он изо всех сил следовал за Гелио, а теперь, получив его одобрение и приглашение, у него не было причин отказываться.

— Хорошо, мы вместе.

Хотя он устал от различных светских мероприятий, «семейный ужин» он не мог пропустить.

Хотя у Лю Суймина и Гелио больше не было кровных родственников, их учитель и инструктор Чэнь Тун, которая нашла и воспитала их со времен военной академии, постепенно взяла на себя роль старшего.

Она и ее партнер И Хуа подарили этим двум военным сиротам давно забытое тепло семьи.

Только в этом «доме» Лю Суймин чувствовал настоящую принадлежность.

— Когда я женюсь, я обязательно найду такого партнера, как учительница, — Гелио тоже показал сторону, отличную от его поведения в обществе.

— Жаль, что ты не родился на двадцать лет раньше, — И Хуа добавила всем еды, а затем повернулась и поцеловала Чэнь Тун в висок. — Даже если бы родился на двадцать лет раньше, все равно не смог бы отбить ее у твоей учительницы.

Все засмеялись, и Лю Суймин тоже.

Лица его родителей в памяти давно стерлись, но он действительно завидовал отношениям учительницы и ее партнерши.

Это была равная и гармоничная, искренняя и верная любовь.

— Командир обязательно получит то, чего желает, — Коэнна подняла тост.

В отряде было четверо, и всех их воспитала Чэнь Тун.

Но сейчас за столом сидели только трое.

Тот молодой человек по имени Лю Е, с позывным «1703», который любил шутить и разряжать обстановку, больше никогда не соберется с ними.

После «семейного ужина» Гелио предложил проводить Коэнну.

Коэнна отказалась, сказав, что не хочет ехать на ховер-шаттле, а хочет прогуляться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение