— Неужели ты думаешь, что, капнув пару капель крови на холст, можно привязать душу к картине? Ты думаешь, ей достаточно помолиться или просто озвучить своё желание, чтобы это сработало? Это же кровное проклятие, порча! Если не знаешь, посмотри телевизор. Сейчас по кабельному столько передач про мистику, что даже школьники знают об этом больше тебя! — с каждым словом Цзюэлин Ши Юсюань всё больше прижимался к стене, пока наконец не «прилип» к ней.
— Скажи честно, какие у тебя с ней отношения?
— У нас нет никаких отношений! — в который раз заверил Ши Юсюань.
— Лучше бы так. Если я узнаю, что между вами что-то было, тебе конец! — Цзюэлин говорила с такой угрозой, что даже самый недалёкий понял бы, что она не шутит.
Однако нашёлся тот, кто решил испытать судьбу, решив, что в его нынешнем состоянии она ничего не сможет ему сделать.
— Так ты в меня тайно влюблена! А кто будет меня «кончать»? — спросил Ши Юсюань.
— Конечно же… я, — для неё не составит труда превратить его в рыбу на разделочной доске.
— «Кончать»… это значит…
Цзюэлин проследила за его взглядом и кивнула.
— Именно. Если я узнаю, что она во всём виновата, я уничтожу корень всех бед.
«Боже, когда она стала такой кровожадной? Такой жестокой? Или она всегда такой была?» — Ши Юсюань с ужасом смотрел на Цзюэлин.
— Э-э… ха-ха, — Ши Юсюань попытался изобразить спокойствие и сглотнул, но понял, что даже это простое действие ему недоступно. Он впервые возненавидел Куй Байхэ, но сейчас ему нужно было разобраться с более серьёзной проблемой.
— Девушка, не стоит говорить о «конце» чьего-то счастья так легко, будто режешь фрукты.
— Это твоя привилегия. На других мне даже смотреть противно, не то что трогать их, — сказала Цзюэлин с улыбкой, словно говорила о погоде.
— Должен ли я быть благодарен за такую честь? — ему очень хотелось спросить, нельзя ли передать эту «привилегию» кому-нибудь другому. — Как опасно!
— Честь? — Цзюэлин снова вспыхнула. — Похоже, у тебя с многими были «особые» отношения. Хорошо, сейчас…
Видя, как Цзюэлин выбегает из комнаты, Ши Юсюань в ужасе подлетел к ней.
— Сяо Лин, что ты собираешься делать?
— Взять нож, — отрезала она и продолжила идти.
Ши Юсюань тут же понял, что она задумала, и закричал:
— Не надо! Я ещё не наигрался!
— Что ты сказал? — его слова не только не успокоили её, но и ещё больше разозлили.
— Нет… я хотел сказать… что я не пользовался им! — это было самое честное признание, на которое он был способен.
— Хмф!
— Бабуля, не злись. Мне уже двадцать восемь лет. Ты поверишь, если я скажу, что у меня никогда не было отношений? Ты что, думаешь, у меня проблемы со здоровьем? — в отчаянии сказал Ши Юсюань.
— Хмф! — «Знала бы, не называла его Маленьким монашеком. Лучше бы посоветовала его маме дать ему её фамилию, пусть бы он был Лю Сяхуэй, и не было бы всех этих проблем», — подумала Цзюэлин.
— Почему ты не взял фамилию матери и не стал Лю Сяхуэй?
«Это тоже моя вина? У меня даже выбора не было!» — подумал Ши Юсюань.
— Эй, ты что, недоволен?
— Ты уже не злишься? — видя улыбку на её лице, Ши Юсюань решил, что она успокоилась, и попытался перевести тему.
— Я не злюсь!
«Ещё как злишься! Особенно когда дело касается меня», — подумал Ши Юсюань, но не осмелился сказать это вслух.
— Пойдём, — пора навестить маму Ши.
— Куда? — с подозрением спросил он, паря рядом с ней.
— В больницу, проведать твоё… тело. И маму Ши, — заметив, как он облегчённо вздохнул, Цзюэлин решила поддразнить его: — Заодно сделаю то, что хотела.
— Ой! — хоть он и знал, что она шутит, всё равно испугался. Ведь только от неё зависело, вернётся ли он в своё тело.
***
«Вот это совпадение!» — Цзюэлин не ожидала встретить в палате Ши Юсюаня ту самую художницу, о которой она хотела узнать.
Даже без слов Цзюэлин поняла это по его ошеломлённому виду.
— Эй, спрячься в кулон, — сказала Цзюэлин, и Ши Юсюань тут же оказался внутри нефритового кулона. Только после этого она вошла в палату.
— Здравствуйте, мама Ши!
— Сяо Лин, ты пришла! — Лю Юйчунь обрадовалась её появлению.
— Да. Как Ши Юсюань?
— Всё так же, — её сын, обычно такой энергичный, сейчас лежал без сознания на больничной койке, подключенный к капельнице и аппарату искусственной вентиляции лёгких. Этот вид заставлял её сердце разрываться от боли.
— Мама Ши, не волнуйтесь! Я обещаю, что он поправится через три дня. А если нет, я отдам вам своего брата вместо него! — Цзюэлин уверенно похлопала себя по груди, и Лю Юйчунь наконец улыбнулась.
— Ты всегда умеешь меня развеселить, — хоть обещание Цзюэлин и было несерьёзным, Лю Юйчунь была благодарна ей за поддержку.
— Это правда! Мой брат ничуть не хуже Ши Юсюаня! — увидев, что мама Ши больше не хмурится, Цзюэлин обратилась к женщине, которая стояла рядом.
— Мама Ши, а это…
— Это госпожа Куй. Я ненадолго отлучалась домой, и как раз в это время пришла госпожа Куй. Она хотела навестить Юсюаня, — объяснила Лю Юйчунь.
— Здравствуйте, госпожа Куй, — Цзюэлин с интересом разглядывала женщину. У неё была стильная короткая стрижка и элегантный костюм-двойка. Если бы Цзюэлин не знала, что она художница, то подумала бы, что перед ней успешная бизнес-леди.
— Вы такая красивая! Где вы работаете?
— Я пока в поиске. Меня интересует живопись и каллиграфия, — Куй Байхэ тоже разглядывала девушку. Её длинные, чёрные как смоль волосы, ниспадающие до пояса, привлекали внимание.
— Вы были бы прекрасной моделью! Глядя на вас, хочется сразу взять кисть в руки.
— Забавно, мне недавно кто-то говорил то же самое, — сказала Цзюэлин и решила прощупать почву. — Кажется, он говорил, что в их галерее скоро будет выставка художницы по имени Куй Байхэ. Вы её знаете? Судя по вашему акценту и внешности, вы не местная.
— Вот так совпадение! Я и есть Куй Байхэ. А вы очень наблюдательны. Мой отец — японец. А я думала, что у меня уже нет акцента! — Куй Байхэ с интересом посмотрела на девушку.
— Мама Ши, госпожа Куй — известная художница! — сказала Цзюэлин, привлекая внимание Лю Юйчунь.
— Вы такая молодая и такая талантливая! — с восхищением сказала Лю Юйчунь.
— Что вы, я только начинаю свой путь, — скромно ответила Куй Байхэ. — Вы, кажется, хорошо знаете Юсюаня?
— Да, очень хорошо, — уклонилась от прямого ответа Цзюэлин. — А вы? Вы называете его Юсюанем, значит, вы близки?
«Сказать правду или, пока он без сознания, создать нужное впечатление?» — пока Куй Байхэ колебалась, Цзюэлин сделала вывод за неё.
— Мне владелец галереи говорил, что вы скоро вернётесь в Тайвань. Не ожидала, что вы сразу же навестите Ши Юсюаня. Он, должно быть, очень важен для вас. У вас наверняка особые отношения.
— Мы друзья и бывшие одноклассники, — Куй Байхэ решила сказать правду. Что Цзюэлин подумает — её дело.
— Вы… вы… ва! Это нечестно!
Куй Байхэ и представить себе не могла, что эта девушка расплачется. Почему? Кем она приходится Юсюаню?
— Сяо Лин, что случилось? Не плачь! — Лю Юйчунь никогда не видела Цзюэлин в слезах и растерялась. — Скажи, кто тебя обидел? — никто не мог её обидеть, они же всё время были здесь.
— Ши Юсюань обманщик! — Цзюэлин решила, что Куй Байхэ должна ответить за всё.
— Что Юсюань тебе наобещал? — он же без сознания, как он мог её обмануть?
— Он обещал защищать меня всю жизнь! — Цзюэлин напомнила ему об обещании, данном десять лет назад.
— Да, — Лю Юйчунь подтвердила её слова. Она сама была свидетельницей этого обещания.
— А ещё он обещал, что не будет заводить девушку без моего согласия!
— А! — об этом Лю Юйчунь не знала, но, судя по слезам Цзюэлин, это было правдой.
— Тогда я сказала, что он мне не нужен! Но теперь он мне нужен!
(Нет комментариев)
|
|
|
|