— Ты всё ещё злишься? — протянула Цзюэлин, беря Пэйци за руку. — Я же не знала, что преподаватель У появится именно в этот момент!
— Я перестану злиться, если ты сходишь к нему вместо меня, — тут же поставила условие Пэйци.
— Хорошо, если он согласится, — без колебаний ответила Цзюэлин. Ей-то что терять?
— Забудь, — вздохнула Пэйци. Если У Цзинюй не увидит её, он не отстанет.
— Не волнуйся! — Цзюэлин ободряюще похлопала Пэйци по плечу.
— Конечно, тебе легко говорить! Это же не тебе к нему идти! — возмутилась Пэйци.
— Преподаватель У сказал, чтобы ты просто зашла к нему. Он не уточнял, когда именно. И не факт, что он будет на месте, — с улыбкой напомнила Цзюэлин.
— Точно! Я просто зайду, когда его не будет. Главное, чтобы кто-нибудь из ассистентов или других преподавателей меня видел! — Пэйци стукнула себя по лбу. И чего она так переживала из-за такой ерунды?
— Ты, похоже, слишком много о нём думаешь, — сказала Цзюэлин, когда они с Пэйци сели в автобус, направляющийся к галерее.
— Думаю о нём? — тут же открестилась Пэйци. — Если ты имеешь в виду, что мы с ним на ножах и терпеть друг друга не можем, то ты абсолютно права.
— Правда? — Цзюэлин ей не поверила, но решила промолчать.
— К тому же, у У Цзинюя есть невеста. Меня волнует только то, когда закончатся эти игры в преподавателя и студентку, — сказала Пэйци как ни в чём не бывало, но по её голосу было понятно, что ей грустно.
— Понятно, — наконец догадалась Цзюэлин. Она видела, что Пэйци явно нравился У Цзинюй. Но, узнав о его невесте, она пыталась подавить свои чувства. Цзюэлин с уважением похлопала подругу по плечу.
— Выходим, — Пэйци поняла, что хотела сказать Цзюэлин.
«Я достойна уважения? Вовсе нет», — подумала она.
— Ага.
Выйдя из автобуса, Цзюэлин под руководством Пэйци добралась до галереи «Хэди».
У стойки стоял красивый молодой человек.
— Привет! Вы нашли сотрудника на подработку? — с энтузиазмом спросила Пэйци. Цзюэлин сразу поняла, с кем Пэйци так мило болтала вчера.
— Нашли.
— О… — Пэйци не смогла скрыть своего разочарования.
— Но, к счастью, вы пришли. Иначе нам пришлось бы искать кого-то другого.
— А? — Пэйци не сразу поняла, что происходит, и просто смотрела на парня.
— Может, вытрешь слюни? — Цзюэлин сначала тоже расстроилась за подругу, но, услышав слова парня, поняла, что Пэйци приняли на работу. Вот только она слишком увлеклась разглядыванием красавчика.
— У меня нет слюней! — как она могла позволить себе такую неприличность перед таким красавчиком?
— Чуть не потекли, — поддразнила её Цзюэлин, а затем обратилась к парню: — Она, знаете ли, теряет голову при виде красивых мужчин. Так что, ради репутации вашей галереи, советую поискать другого сотрудника.
— Сяо Лин! — только теперь Пэйци поняла, что её приняли на работу. — Я получила работу?!
— Не волнуйся, ты её скоро потеряешь, — насмешливо заверила её Цзюэлин.
— Нет, я не хочу! — Пэйци с мольбой посмотрела на парня.
— Она отказывается от работы! — заявила Цзюэлин.
— Нет, не отказываюсь! — затопала ногами Пэйци.
— Посмотри на себя! Разве ты подходишь для такой престижной галереи? — Цзюэлин с извиняющимся видом обратилась к парню: — Извините, что вам пришлось это видеть. Я её перевоспитаю. А если вам сложно найти сотрудника, я с радостью заменю этот бракованный товар!
— С каких пор я стала бракованным товаром? — обиженно спросила Пэйци.
Красивый молодой человек, владелец галереи У Чжаоюй, уже согнулся пополам от смеха. Ему нравилась энергичность Пэйци.
— Девушки, можно вас на минутку? — У Чжаоюй решил вмешаться, пока они не начали драться.
Дождавшись, когда они обратят на него внимание, он продолжил: — Ваш диалог очень забавен, но я бы хотел, чтобы вы сделали перерыв. А то, если сейчас придут посетители, моя профессиональная репутация будет разрушена.
— Так вы владелец этой галереи? — выпалила Пэйци, не подумав. — Вы такой молодой!
— Ну что, передумал? Она очень опасна! — Цзюэлин никогда не видела Пэйци такой несдержанной. — Хотя обычно она очень спокойная и рассудительная.
— Похоже, вы хорошо её знаете. Лучшие подруги? — У Чжаоюй и без их подтверждения всё понял.
— Да, я всё пытаюсь её перевоспитать, но пока безуспешно, — сказала Цзюэлин, снова выставляя Пэйци в невыгодном свете.
— Раз уж вы за неё ручаетесь, я с радостью её приму, — улыбнулся У Чжаоюй.
— У тебя хороший вкус, — с облегчением сказала Цзюэлин.
— Давайте обсудим условия работы, зарплату и график? — предложил У Чжаоюй.
— Давайте! — с радостью согласилась Пэйци.
— Тогда я пойду посмотрю картины, — Цзюэлин поспешила оставить их наедине и отправилась на поиски картины, о которой говорила Пэйци.
Не прошло и трёх минут, как Цзюэлин нашла в другом зале не меньше двадцати картин маслом. На каждой стояла подпись художницы: Куй Байхэ. Она любила рисовать лилии.
Каждый цветок был настолько реалистичным, что сложно было поверить, что это подпись.
— Ну как тебе? — У Чжаоюй, договорившись с Пэйци, оставил её заполнять документы и отправился на поиски Цзюэлин.
— Это её подпись? — спросила Цзюэлин.
— Можно и так сказать, — У Чжаоюй не видел смысла что-то скрывать. — Она — одна из художниц, которых наша галерея собирается продвигать.
— Я не разбираюсь в живописи, но её картины кажутся гораздо более сдержанными, чем её подпись, — сказала Цзюэлин, делясь своим впечатлением.
— Это её стиль?
— Это её ранние работы. Через пару дней мы выставим более поздние, — У Чжаоюй был впечатлён проницательностью девушки, хоть она и утверждала, что не разбирается в живописи.
— Понятно, — сказала Цзюэлин, разглядывая картины. — Надеюсь, когда-нибудь я с ней познакомлюсь.
— Обязательно. Вы были бы отличной моделью, — с восхищением сказал У Чжаоюй, глядя на Цзюэлин. — Для художника вы — настоящий вызов.
— Правда? — Цзюэлин считала себя самой обычной девушкой.
— Возможно. Чтобы передать настоящую красоту, нужен талант.
У Чжаоюй с удивлением посмотрел на неё. Неужели она не знает, насколько она красива? Приукрасить человека легко, даже превратить уродливое в прекрасное для художника не проблема. Но передать истинную красоту — совсем другое дело.
Он хотел продолжить разговор, но тут раздался крик Пэйци. У Чжаоюй бросился в офис, а Цзюэлин — за ним.
— Что случилось? — спросил У Чжаоюй, видя, как Пэйци побледнела.
— Вы… вы… — Пэйци держала в руке визитку и не могла вымолвить ни слова.
— Пэйци, успокойся, — Цзюэлин обняла подругу и тихо спросила: — Что тебя так напугало?
У Чжаоюй тоже ждал объяснений. Он всего лишь попросил её заполнить анкету, в офисе ничего не изменилось, так что могло её так напугать?
Пэйци посмотрела на подругу, потом на своего нового начальника, которого, похоже, придётся считать «бывшим». Видя обеспокоенный взгляд Цзюэлин, она протянула ей визитку. Сама она не могла говорить.
Взяв визитку, Цзюэлин всё поняла. На ней было написано:
Галерея «Хэди»
Основатель У Чжаоюй
— Что-то не так? — У Чжаоюй увидел свою визитку. Что в ней такого?
— Трус! Размазня! — Цзюэлин сунула визитку обратно Пэйци, но та даже не взяла её. — Не позорься!
Забрав визитку, У Чжаоюй с любопытством спросил:
— Вы можете объяснить, что происходит?
— Ваша фамилия У! — обвиняющим тоном сказала Пэйци.
«И что с того?» — У Чжаоюй вопросительно посмотрел на Цзюэлин, которая казалась более рассудительной.
Но она сказала:
— Ваша фамилия У.
— Я родился с фамилией У, это так же очевидно, как и мой пол!
— В этом-то и дело. Пэйци боится фамилии У, — рассмеялась Цзюэлин. — Мир тесен.
— Её бросил человек с фамилией У? Фамилия У довольно редкая, — за всю свою жизнь У Чжаоюй, кроме своих родственников, не встречал других людей с такой фамилией. Пэйци, видимо, не так повезло.
— Именно потому, что эта фамилия редкая, мы подумали, что вы, возможно, родственники.
(Нет комментариев)
|
|
|
|