Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
「Уилсон!!」
「Принцесса... Ротия?!」
— Уилсон оглянулся, когда отбежал от каменного дома почти на сотню метров, и, услышав лишь волчий вой, но не увидев преследования гигантских волков, втайне вздохнул с облегчением.
Отсутствие хоть малейшего чувства вины за то, что он оставил там Отверженного и младенца, чтобы отвлечь внимание для своего побега, позволило ему ещё более решительно и ясно оценивать все дальнейшие действия.
Первое – это безудержно бежать вперёд.
Лошадь уже не нуждалась в понукании.
Инстинкт животного заставлял её желать сбежать от того каменного дома всеми силами и на максимальной скорости, даже больше, чем Уилсон.
Он бежал, вероятно, долго, около четверти часа.
Ему показалось, что он смутно слышит позади вой гигантских волков.
Он втайне вздохнул, но не придал этому особого значения.
Что мог сделать бесполезный Отверженный, не владеющий ни боевой энергией, ни магией, и младенец в пелёнках, против стаи Морозных Волков? Сколько времени они могли ему выиграть?
Если бы гигантские волки не преследовали его после столь долгого бегства, он бы, наоборот, удивился.
Более того, то, что они смогли задержать их на четверть часа, уже удивило Уилсона.
Возможно, это действительно было так, как чувствовали Ротия и он сам: этот Отверженный был непрост, раз смог продержаться так долго, держа на руках ребёнка.
Но как бы то ни было, сейчас он, вероятно, уже разорван на куски, и от него не осталось даже целого тела?
В этот момент Уилсон испытал некоторое облегчение и надежду, продолжая бежать, он думал о том, сможет ли он собрать оставшихся десять рыцарей.
Так шансы на совместный побег значительно возрастут.
Что касается Ротии, он не слишком беспокоился.
Он сам был последним, кто сбежал, и теперь смог убежать так далеко.
Он верил, что Ротия, даже если ещё не достигла городка, уже покинула Горный Хребет Магических Зверей.
И действительно, он не пробежал и долго.
Уилсон, который только что миновал границу Горного Хребта Магических Зверей, всё ещё слышал волчий вой, но вдруг заметил впереди, неподалёку, свет огня.
Этот свет был надеждой.
Крошечной надеждой в кромешной тьме.
В отличие от прежних зелёных глаз, этот свет огня медленно распространялся, увеличивался, и, наконец, послышался топот лошадей.
Уилсон, который едва держался на ногах, чтобы продолжать бегство, почувствовал головокружение от внезапного расслабления, когда увидел надежду.
— «Уилсон!!»
— «Принцесса... Ротия. Я здесь...»
И тут он чуть не упал с лошади.
Ротия быстро подъехала на лошади, а за ней следовали около двадцати рыцарей.
По их знакам и свету, исходящему из груди, было видно, что все они были рыцарями третьего уровня боевой энергии.
Рыцарь, возглавлявший группу (не входящий в число двадцати), с развевающимися длинными волосами, обладал стройной фигурой.
Да, именно стройной, потому что эта рыцарь, как и Ротия, была женщиной.
— «Дорогой сэр Уилсон Саландер, что случилось, что вы так потрепаны... Позорите рыцарей.»
Женщина-рыцарь с полуулыбкой смотрела на Уилсона, которого Ротия поддерживала, чтобы он мог стоять. Саландер, очевидно, была его фамилией.
Она сидела на лошади, глядя сверху вниз.
Её красивое лицо не нуждалось в описании, а отличительной чертой были её узкие глаза.
Они выглядели так очаровательно, но в то же время обладали особой резкостью и проницательностью.
Система боевой энергии на Богоданном Континенте не была сложной.
Самый низкий уровень до самого высокого – это семь уровней.
Разные уровни можно было различать по цветам.
От низшего к высшему это были: красный, жёлтый, синий, зелёный, фиолетовый, оранжевый.
Седьмой уровень делился на два типа: чёрный и белый.
Чёрный и белый соответственно представляли тьму и свет.
На высоких уровнях было разветвление.
Выше седьмого уровня – это бесцветный, полученный после слияния чёрного и белого.
То есть, Мастер Меча.
В этот момент боевая энергия уже имела принципиальное отличие от других низших и высших уровней.
Это был качественный скачок.
В этот момент женщина-рыцарь высокомерно подшучивала над рыцарем Уилсоном, то есть над сэром Уилсоном Саландером.
Обладание боевой энергией и становление рыцарем означало получение дворянского титула.
Конечно, время было ограничено, и обстановка не та, позже будет подробно рассказано о том, как быть, если есть боевая энергия, но нет рыцарского звания, и о ситуации, когда есть боевая энергия, но не обязательно быть рыцарем.
— «Аннисер, ты... как ты...»
Подколка, а не насмешка, указывала на то, что они хорошо знакомы.
И эта Аннисер уже упоминалась в разговоре с Ротией.
Уилсон не обратил внимания, отпил воды, которую ему дала Ротия, несколько раз перевёл дыхание и поднял глаза на женщину-рыцаря: «Это принц Чарльз...»
Женщина-рыцарь фыркнула, глядя на приближающиеся зелёные глаза в темноте неподалёку: «Ротия сбежала, чтобы собрать Цветок Заката для принца, как же он, будучи её братом, мог смотреть, как сестра рискует собой ради него?»
Медленно спешившись, женщина-рыцарь, которую звали Аннисер, махнула рукой двадцати рыцарям в полных доспехах, включая шлемы, закрывающие лица, затем шагнула вперёд, вытащила свой длинный меч, и из её груди внезапно вырвалась зелёная боевая энергия.
Когда зелёное сияние, наконец, появилось, двенадцать Морозных Волков с острыми клыками бросились вперёд, но она лёгким взмахом меча.
Зелёная боевая энергия, пройдя через длинный меч, разделилась на двенадцать лучей, которые с невидимой глазу скоростью пронзили головы двенадцати гигантских волков.
— «Ау!»
Они успели лишь издать один крик, прежде чем все упали замертво.
В разных местах, на разных расстояниях.
Но они упали почти одновременно, и у всех были взорваны головы.
— «Эй. Магические ядра.» — Уилсон кашлянул, нахмурившись, глядя на женщину-рыцаря, то есть Аннисер.
Аннисер с улыбкой обернулась, глядя на Уилсона: «Вас чуть не догнали и не разорвали на куски, а вы всё ещё думаете о магических ядрах?»
Она повернулась и пошла к своей боевой лошади, проходя мимо Уилсона, Аннисер тихо пробормотала: «Всё время что-то вычисляешь, не как мужчина, неудивительно, что у тебя только третий уровень боевой энергии.»
— «Анни!» — Ротия нахмурилась и резко одёрнула её.
Аннисер надула губы, садясь на лошадь, выглядя совершенно безразличной.
Уилсон, вероятно, привык к этому, улыбнулся Ротии, встал и, ничего не сказав, нахмурившись, оглянулся на дорогу, по которой они пришли.
Там была кромешная тьма, ничего не было видно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|