Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хотя мы действительно еще не решили, примет ли он постриг в нашем храме... — Ладно. Я передам... Повесив трубку, настоятель беспомощно оглянулся на старого монаха Дэкуна.

— Вы его не хотите, а снаружи его многие желают, — сказал настоятель, указывая на телефон старому монаху Дэкуну. — Глава города хочет взять его секретарем, все документы готовы, только его ждут. Его научный руководитель из университета тоже ждет его, он ключевая фигура в том проекте. Особенно после того, как они узнали, что мы вовсе не согласны с его уходом в Монашеский Путь, они настаивают, чтобы мы поскорее отпустили его.

Старый монах Дэкун улыбнулся: — Вот как? Похоже, за эти годы учебы вне храма он действительно многого добился.

Настоятель рассмеялся: — Что за времена, мой Великий Наставник-Дядя. Даже в вашей молодости, когда мир был в хаосе, где мог буддийский храм быть чистым местом? Не говоря уже о войне и голоде, даже еды не было. Теперь, когда наконец-то наступил мир, кто променяет хорошую жизнь на монашество? Хэн... Хань Ци столько лет провел снаружи, мы даже не знаем, каким он стал.

Покачивая телефоном, настоятель сказал: — Всего лишь несколько звонков, и уже видно, что он из себя представляет.

Телефон снова зазвонил, настоятель, качая головой, ответил и сказал старому монаху Дэкуну: — Я только и надеюсь, что он приведет Храм Цинфань и все эти десятки ртов к хорошей жизни, чтобы благовония горели еще ярче. Не смею говорить о том, чтобы превзойти Храм Шаолинь, но по крайней мере на севере мы должны стать известными. Только не говорите больше о том, что "его судьба не здесь"... — Алло, здравствуйте. Я настоятель Храма Цинфань...

Настоятель заговорил, и собеседник сказал несколько слов. Внезапно настоятель замер, его лицо выражало удивление.

— Вы... вы сказали, кто вы?! Какой министр?!

Настоятель послушал некоторое время, и его лицо изменилось. Он поклонился одной рукой, словно перед ним был не телефон, а человек. Повернувшись спиной, он осторожно сказал: — Да... на самом деле, мы еще обдумываем...

С той стороны сказали что-то, и настоятель, смущенный, но не смеющий возразить, сказал: — Эм... Храм Цинфань все-таки то место, где вырос Хэн Ци, и Храм Шаолинь, возможно, не заинтересуется... — Нет. Я не это имел в виду...

Старый монах Дэкун все это время спокойно нанизывал четки, не обращая внимания на то, как настоятель разговаривал с собеседником.

— Тогда... тогда мы еще раз подумаем... — Можете быть уверены, это не займет много времени... — Сегодня? Сегодня немного... — Хорошо, хорошо, пусть будет сегодня. Я понял.

Медленно повесив трубку, настоятель некоторое время задумчиво смотрел на телефон, затем беспомощно вздохнул и, улыбаясь, посмотрел на старого монаха Дэкуна: — Великий Наставник-Дядя, посмотрите на меня, настоятеля, разве я еще похож на монаха? Не становлюсь ли я все больше похожим на мирского менеджера компании? — Хе-хе.

Закончив нанизывать четки, Дэкун достал из-за пазухи еще одну бусину и вставил ее, двадцать семь бусин превратились в двадцать восемь, ни больше ни меньше.

— Ровно двадцать восемь бусин... Время пришло, — пробормотал он, задумчиво глядя на четки.

Настоятель недоуменно посмотрел на него: — Что вы говорите? Что значит "ровно" и "время пришло"?

Дэкун не ответил, покачал головой и встал, глядя на беспомощную улыбку настоятеля: — Настоятель, не похожий на монаха, и мирянин, связанный с Буддой.

Настоятель рассмеялся: — Хань Ци мирянин?! Тогда я еще более мирской?

Старый монах Дэкун кивнул: — Поэтому вы настоятель, а он все еще человек из мирского мира.

Настоятель нахмурился: — Только что звонил не глава города и не научный руководитель. Это был министр Лю из провинции. — Указывая на потолок, настоятель понизил голос: — Сказал, что сверху поступил приказ от Высокопоставленного лица, чтобы мы отпустили его и отправили в Храм Шаолинь для пострига... Просто, похоже, Хэн Ци когда-то отказался. Поэтому, когда они узнали, что мы все еще не принимаем его постриг в Храме Цинфань, они дали нам один день. Если завтра мы все еще не согласимся, они приедут за ним сами. На этот раз мы не сможем его не отпустить.

Старый монах Дэкун помолчал, затем спокойно кивнул настоятелю: — Пусть приходит.

Настоятель опешил, затем с радостным лицом вышел и приказал найти Хань Ци.

Вскоре раздался стук в дверь, и послышался голос Хань Ци: — Настоятель... Великий Наставник-Дядя.

Настоятель встал и открыл дверь, Хань Ци стоял у входа, сложив ладони.

— Только что многие звонили и требовали, чтобы мы отпустили тебя, посмотри, может, свяжешься с ними, чтобы пока отложить... — Настоятелю не стоит беспокоиться, — сказал Хань Ци, сложив ладони в приветствии.

Настоятель опешил, подсознательно открывая рот, чтобы что-то сказать.

Хань Ци же стоял у входа, не заходя внутрь, и посмотрел на старого монаха Дэкуна: — Великий Наставник-Дядя, вы позвали меня, потому что ваше решение изменилось?

Дэкун улыбнулся и повернулся к стене. — У тебя есть связь с буддизмом... но эта связь не здесь.

Дэкун, заложив руки за спину, похлопывал себя по пояснице и поднял голову, глядя на висящую там каллиграфию. Курсив, плавный, как текучие облака и вода. Если не приглядываться, невозможно разобрать слова. Но те немногие, кто был здесь, знали, что это четыре иероглифа: "Судьба возникает, судьба исчезает".

Хань Ци замер, долго молчал, затем сложил ладони в приветствии: — Хэн Ци завтра спустится с горы и продолжит учебу. До тех пор, пока Великий Наставник-Дядя не согласится.

— Хань Ци... — беспомощно сказал настоятель, поворачиваясь и хмурясь, глядя на старого монаха Дэкуна.

Старый монах Дэкун ничего не сказал, повернулся к Хань Ци, медленно подошел и протянул ему нанизанные четки.

Хань Ци опустил голову и начал считать бусины на четках. Досчитав до двадцать восьмой бусины, Хань Ци вздрогнул и посмотрел на старого монаха Дэкуна.

Долго колебался, затем поклонился. — Но на этот раз, Великий Наставник-Дядя, не могли бы вы сказать Хань Ци, почему у меня есть связь с Буддой... но эта связь не здесь?

Старый монах Дэкун улыбнулся, глядя на Хань Ци: — А ты? Восемь лет скитаний, только потому, что я сказал, что твоя связь не здесь и ты не можешь принять постриг... Что ты постиг?

Хань Ци подумал, посмотрел на старого монаха Дэкуна и спокойно сказал: — Хань Ци постиг, что, возможно, Великий Наставник-Дядя хотел, чтобы я с буддийским отношением Спасения всех живых существ отправился в мирскую жизнь, чтобы Спасать себя и других.

Настоятель посмотрел на старого монаха Дэкуна, он невольно понял, может, Великий Наставник-Дядя действительно так думал? Связь с Буддой означает, что его с детства бросили родители у ворот храма, и он вырос в храме. А "связь не здесь" означает, что он не должен становиться полноценным монахом, а должен заниматься делами в мирском мире. Так это объясняется?

— Раз так, — сказал старый монах Дэкун, глядя на Хань Ци, — почему бы тебе не войти прямо в мир, отказавшись от пострига? Спасать себя и других не обязательно требует ухода в Монашеский Путь. Возможно, в мирской жизни ты сможешь сделать больше.

Хань Ци покачал головой: — Обладать добрым сердцем не означает совершать добрые дела. И обладать средствами для совершения зла не означает уже совершить зло.

Глядя на старого монаха Дэкуна, Хань Ци сказал: — Каждый может убить, но это не значит, что каждый убивал. Каждый может спасти человека, но это не значит, что каждый спасал.

Хань Ци снова поклонился и, повернувшись, ушел. — Все, что у меня есть в мирской жизни, на самом деле ничтожно, есть слишком много людей сильнее меня.

Старый монах Дэкун молчал, а спустя долгое время, с улыбкой на лице, слегка кивнул Хань Ци.

Хань Ци медленно пошел, и под удивленным взглядом настоятеля, идя, он небрежно развязал монашескую рясу, накинул ее на запястье, и, уже в обычной одежде, зашагал по тропинке, ведущей вниз с горы.

— Но независимо от того, творишь ли ты добро или зло... ни бессильное желание, ни бездушная сила ничего не добьются, — настоятель нахмурился, собираясь пожаловаться. Ведь только что он сказал "пусть приходит", что означало, что он уже смягчился. А в итоге, когда человек пришел, он все равно упрямо не соглашался. Что это значит?

Но как только настоятель собирался повернуться, чтобы поговорить со старым монахом Дэкуном, он обнаружил, что в Келье, неизвестно когда, остался только он один, никого больше не было. Только одно предложение донеслось до его ушей, и лицо настоятеля, которое было недовольным, в одно мгновение изменилось на удивление и радость.

Хань Ци, который собирался уходить, не чувствовал растерянности или разочарования; это был не первый раз, когда он не мог пройти, и он был уверен, что ему все еще чего-то не хватает, или он что-то делает недостаточно хорошо.

Старый монах, который растил его с детства, был для него самым близким человеком. Он всегда говорил, что у него есть связь с Буддой, но эта связь не здесь, и так оно и было.

Хотя он все еще не понимал, если его связь не здесь, то где же она?

Но как бы то ни было, в свои двадцать восемь лет он не тратил время зря.

Внезапно он остановился, держа в руке четки. Хань Ци помолчал, затем обернулся и еще раз взглянул на Храм Цинфань, подумав, что, возможно, пройдет много времени, прежде чем он снова вернется.

Место, где он прожил столько лет, отпечаталось в его глазах и в его сердце.

Хань Ци помолчал, затем без сожаления повернулся и зашагал вниз с горы.

— Глупый ребенок, глупый ребенок, — даже его дзен-сердце, которое трудно было поколебать, вздрогнуло от удивления. В этот момент, в нескольких шагах впереди, старый монах Дэкун стоял, заложив руки за спину, и улыбался, с любовью глядя на Хань Ци.

Хань Ци растерянно повернул голову, посмотрел на главные ворота Храма Цинфань, а затем на старого монаха Дэкуна перед собой. — Не знаю, Великий Наставник-Дядя, что еще вам угодно?

Старый монах Дэкун подошел и легонько похлопал его по голове: — Здесь нет посторонних, не притворяйся.

Хань Ци огляделся, затем с добродушной улыбкой помог старому монаху Дэкуну сесть. С детства они были самыми близкими людьми, без исключений. Поэтому, когда не было посторонних, их поведение было иным: видя озорство старого монаха Дэкуна, Хань Ци, чье выражение лица и улыбка были очень похожи на его, в частной обстановке, естественно, не был таким серьезным.

Хань Ци рассмеялся и вздохнул, сам тоже сел рядом: — Я же говорил, что вы не дадите мне принять постриг и практиковать здесь, даже в обучении вы что-то скрывали.

— Я лишь сказал, что твоя связь не здесь, но разве я когда-либо говорил, что не позволю тебе принять постриг и обратиться здесь? — Старый монах Дэкун моргнул, глядя на Хань Ци, и сказал, указывая.

— Эм... А?! — Хань Ци, снявший монашескую рясу, вернулся к своим живым эмоциям, и, услышав это, выглядел недоумевающим и немного озадаченным.

Старый монах Дэкун усмехнулся, глядя на Хань Ци и поглаживая его по голове. — Те несколько звонков... это ты попросил их сделать?

Хань Ци слегка кашлянул, склонил голову и почесал нос; только перед старым монахом Дэкуном он позволял себе быть ребенком, хотя ему было уже почти тридцать. — Не совсем... хе-хе.

Старый монах Дэкун беспомощно покачал головой, улыбнулся и, указав на него, ничего не сказал.

Хань Ци замер, затем развел руками, глядя на старого монаха Дэкуна: — Ну вот, видите. Вы меня не цените, а я все равно рвусь. Но, честно говоря, они так хотели, чтобы я не мог стать монахом. Вы не представляете, как они были шокированы, узнав, что я собираюсь стать монахом, да еще и принять полный постриг.

Хань Ци даже показал руками, насколько широко. — Рот был вот такой.

Старый монах Дэкун ничего не ответил, просто небрежно сказал, глядя на Хань Ци: — Тогда почему ты все еще возвращаешься? Ты думаешь, я намеренно препятствую твоему постригу?

Выражение лица Хань Ци застыло, он помолчал, затем покачал головой и сказал: — Конечно, я бы так не подумал.

— На самом деле, ты не веришь в Будду.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение