Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава первая. Странные люди

Рональд.

Отдалённый городок Романской Империи на Богоданном Континенте.

Он расположен близ Горного Хребта Магических Зверей, поэтому здесь практически нет людей.

Даже для маленького городка здесь было очень мало жителей.

Хотя это место считалось наиболее близким к Горному Хребту Магических Зверей на карте одной из Трёх Великих Империй Богоданного Континента, оно всё равно находилось довольно далеко от самого хребта.

Причина проста.

Горный Хребет Магических Зверей, как следует из названия.

Не только потому, что здесь часто появлялись магические звери, но и потому, что здесь обитали самые разнообразные их виды.

От магических зверей низшего, первого уровня, до Священных Зверей высшего, девятого уровня — все они нашли себе дом в этом горном хребте.

Говорят, это произошло не по их воле. После Великой Войны Богов и Демонов, случившейся десять тысяч лет назад, Божественная Раса, одержав тяжёлую победу, использовала последние божественные силы, чтобы загнать магических зверей сюда, и с тех пор они больше не появлялись за пределами Горного Хребта Магических Зверей.

После этого Божественная Раса покинула историю Богоданного Континента и, как говорят, отправилась в Небесный Мир.

Это избавило человечество, которое впоследствии стало доминировать на континенте, от самой большой угрозы, помимо Демонической Расы.

Конечно, магические звери больше не покидали Горный Хребет Магических Зверей, но в то же время Люди, Гномы, Эльфы, Зверолюди и другие расы тем более не приближались к этому месту.

Помимо крайней опасности, главная причина заключалась в том, что если тебя атаковал магический зверь и ты погибал, то это была напрасная смерть, и некому было предъявить претензии.

Не говоря уже о Священных Зверях девятого уровня, даже низкоуровневые магические звери были непосильны для обычных людей.

В таких отдалённых горных районах не было Рыцарей, владеющих Боевой Энергией, или Магов, владеющих магией.

Если бы их действительно атаковали, и они оказались бы в опасности или даже погибли, никто не осмелился бы войти туда, чтобы потребовать объяснений.

И всё это длинное вступление было лишь для того, чтобы подчеркнуть, что на границе этого городка и Горного Хребта Магических Зверей, фактически уже на территории Горного Хребта Магических Зверей, в заброшенном каменном доме находился небольшой отряд людей.

Они каким-то образом оказались здесь, игнорируя все вышеупомянутые запреты и опасности, связанные с приближением к Горному Хребту Магических Зверей, и даже вошли на его территорию.

Кто они?

Какова их цель?

В любом случае… они ведь не туристы, верно?

— Снаружи бушевал ветер, сверкали молнии.

Небо было серым.

— Хлоп! Бах!

Дверь распахнулась, и внутрь ворвались ветер и звуки молний.

Дверь с трудом закрыли, и шум значительно уменьшился.

Казалось, что дверь каменного дома разделяла два разных мира.

— Что за дьявольская погода… — Уилсон поправил свой красный плащ, снял шлем и выдохнул.

Он был капитаном отряда Рыцарского Ордена Гвардии Романской Империи.

На нём были серебристые чешуйчатые лёгкие доспехи, а на поясе — красный рыцарский меч.

Пожаловавшись на погоду, Уилсон повернулся и подошёл к другому рыцарю, также одетому в доспехи.

У этого рыцаря были короткие волосы, и он был гораздо стройнее Уилсона.

И хотя черты его лица были чётко очерчены, они были очень изящными.

Особенно длинные ресницы… Ладно, дальше можно не продолжать.

Это была женщина.

Или, по крайней мере, судя по одежде и внешности, это была женщина-рыцарь.

Однако обращение Уилсона к ней было несколько неожиданным.

— Принцесса Ротия, погода, кажется, ухудшается, я предлагаю… — Уилсон не договорил, потому что рука в чёрной перчатке поднялась, прерывая его.

Женщина-рыцарь, которую называли Принцессой Ротией, встала, и её рост, около ста семидесяти пяти сантиметров, был ненамного ниже Уилсона.

Она подошла к щели в двери каменного дома и посмотрела наружу, где десять всадников укрывали своих лошадей от ветра за каменным домом.

— Мы уже здесь, если сейчас отступим, то зачем вообще было приходить? — Голос Уилсона замер, он нахмурился и подошёл ближе: — Ваше Высочество, к Горному Хребту Магических Зверей не приближались уже по меньшей мере сто лет.

Здесь обитают в основном разрозненные племена гномов.

Их вспыльчивый нрав не позволяет им легко входить или выходить из Горного Хребта Магических Зверей…

Уилсон посмотрел в щель двери и, поклонившись, сказал: — И такая погода… Я чувствую себя как-то неспокойно.

Мы ведь уже вошли на территорию Горного Хребта Магических Зверей.

В любой момент мы можем столкнуться с магическими зверями…

— Я должна найти Цветок Заката, — Ротия повернулась, прерывая Уилсона, с необычайно решительным выражением лица.

Однако плотно сжатые губы в некоторой степени показывали, что она не была равнодушна к потенциальной опасности.

Уилсон на мгновение замолчал, затем тихо вздохнул и поклонился, больше не уговаривая её.

Осмотревшись, Уилсон сел у костра, грея руки: — Ваше Высочество, прежде чем приехать, вам следовало бы взять с собой мастера.

По крайней мере, не такого, как я, Рыцаря Справедливости всего третьего уровня Боевой Энергии.

Ротия посмотрела на Уилсона, больше не хмурясь, а изогнув губы в улыбке, села рядом.

— Только уважаемый Рыцарь Справедливости, господин Уилсон, мог бы так любезно сопровождать меня в таком опасном месте, когда я сбежала.

С этой улыбкой высокая, героическая женщина-рыцарь мгновенно приобрела немного озорной вид.

Уилсон встретил эту угодливую улыбку, вздохнул, улыбнулся и бросил на неё взгляд, полный некоторой беспомощности.

— Тогда хотя бы Аннисер должна была пойти с нами.

Выражение лица Ротии застыло, она опустила голову и пошевелила огонь: — Если бы я сказала Аннисер, это было бы равносильно тому, чтобы сказать Чарльзу?

Если бы он узнал, он бы ни за что не отпустил меня, тем более, когда я рискую ради него.

Уилсон промолчал, подумав, что она права.

Однако, глядя на Ротию, Уилсон также испытывал к ней любовь и доверие.

Конечно, эта любовь и доверие не имели большого отношения к романтическим чувствам.

Правящая династия Романской Империи — Королевская Семья Синвань.

Формально Уилсон был капитаном отряда Рыцарского Ордена Гвардии, а Ротия — младшей дочерью Императора Ольда Третьего, то есть Четвёртой Принцессой.

Но с точки зрения родственных связей, мать Уилсона и мать Ротии были родными сёстрами.

Уилсону было двадцать семь лет, Ротии — двадцать.

Они росли вместе… Потому что Ротия с детства не росла во дворце, и её мать… не была императрицей.

Много информации, не так ли?

Но в целом, их личные отношения могли объяснить, почему Ротия сбежала в это опасное место близ Горного Хребта Магических Зверей, чтобы найти некий Цветок Заката.

Побег означал, что никто не должен был знать об этом, и те, кто мог сопровождать её в этом побеге в качестве телохранителей, должны были быть людьми, с которыми у неё были очень близкие личные отношения.

— Жаль… — Уилсон подбросил дров в костёр и медленно убрал улыбку: — Второй Принц Чарльз — Отверженный.

Иначе вам не пришлось бы, будучи знатной принцессой, рисковать и отправляться в такое место, чтобы собрать для него лекарственные травы.

Ротия промолчала, задумчиво глядя на огонь: — Знатная?

Я всего лишь незаконнорожденная дочь.

Моя мать не может быть признана… — Уилсон нахмурился и отмахнулся, прерывая её. Ротия повернулась и посмотрела на дверь: десять рыцарей, привязав лошадей, вошли, закрыли дверь, поклонились и сели у другого костра, греясь, не мешая Уилсону и Ротии.

Однако, поскольку они тоже вошли, многие слова уже нельзя было произнести.

Ветер всё ещё бушевал за дверью, и время от времени слышались раскаты грома.

Десяток рыцарей грелись у костра и болтали, согреваясь, а затем просто ждали.

Уилсон протянул еду.

Ротия не взяла.

Она встала и подошла к двери, глядя в щель наружу, плотно сжав брови.

— Не знаю, сколько ещё ждать… — тихо пробормотала Ротия.

Уилсон доел, подошёл к десяти рыцарям, чтобы напомнить им поесть, и, услышав слова Ротии, небрежно спросил одного из них: — Всё устроено?

Разведка проведена?

Один из рыцарей встал и отдал рыцарский салют, приложив руку к левой груди: — Да, Капитан Уилсон, лошади устроены.

И мы уже разведали, в радиусе пятисот метров ничего не происходит…

— Тук-тук-тук.

Внезапно раздался стук в дверь, прервав слова рыцаря.

Внутри мгновенно воцарилась тишина.

Все инстинктивно посмотрели на дверь.

Ротия даже вздрогнула от испуга.

— Простите, здесь кто-нибудь есть?

Вместе со стуком раздался и вопрос.

Переглянувшись, рыцарь неловко открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог.

Потому что Уилсон, прищурившись, сурово смотрел на него.

— Ха, — Ротия, стоявшая у двери, фыркнула, глядя на смущённого рыцаря, махнула рукой Уилсону, который смотрел на рыцаря, затем наклонилась, чтобы посмотреть наружу, и тут же открыла дверь.

— Ротия… Эх, — Уилсон хотел было подойти и остановить её, но дверь не только открылась, но и внутрь уже вошла фигура.

Он хотел предупредить Ротию, что в такую погоду, в таком месте, появление незнакомца, да ещё и после того, как отряд разведал, что в радиусе пятисот метров ничего не происходит, без всякой предосторожности открывать дверь — это признак полного отсутствия опыта путешествий.

Однако Уилсон не слишком беспокоился, ведь здесь было так много людей, и если только этот вошедший не был магическим зверем в человеческом обличье, бояться было нечего.

Но этот человек… действительно был немного подозрительным.

— Прошу прощения.

На нём была мантия барда, или что-то похожее.

Потому что мантия барда обычно доходила до колен, а его мантия почти доходила до лодыжек.

Его мантия была белой, и не такой широкой, как у барда, а облегающей.

Уилсон инстинктивно нахмурился, сжимая рукоять меча.

После того как этот человек извинился, он снял с головы что-то похожее на странную шляпу и отложил в сторону… и обнажил… лысую голову?

Хотя его лицо было очень доброжелательным, с улыбкой, и он был довольно красив.

В сочетании с мягкой улыбкой он вызывал чувство близости, но в то же время необъяснимо отталкивал.

Уилсона нельзя было винить, ведь на всём Богоданном Континенте почти не было лысых людей.

Если только из-за болезни или какой-то причины волосы не переставали расти, иначе никто бы сам не брил их.

Потому что, независимо от расы, как бы ни отличались причёски и обычаи,

Общим было то, что ни одна раса не считала волосы чем-то несущественным.

Некоторые расы, особенно зверолюди, даже никогда не стригли их, оставляя их расти всю жизнь, до самой смерти.

У этого человека не было не только волос, но и бороды.

Ему было около девятнадцати-двадцати лет, и за спиной у него был походный мешок.

Он сложил одну руку на груди, приветствуя Ротию, которая была ближе всех к нему.

Но всё это было ещё не самым странным.

Уилсон рассматривал его лысую голову, его движения, и наконец перевёл взгляд на его руки.

Он приветствовал одной рукой.

В другой руке он держал свёрток.

А из свёртка выглядывало круглое личико младенца, которому, вероятно, не было и дня.

Ветер всё ещё бушевал за дверью, в доме стояла тишина, всё внимание было приковано к этому странному вошедшему.

Пока, наконец, детский плач не нарушил всё это.

— Уа-а-а! Уа-а-а! Уа-а-а!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение