Сказав, что не будет спать допоздна, Цзу Хэ со второго дня после принятия решения об учебе за границей перестала спать допоздна, строго придерживаясь расписания.
Сильными сторонами Цзу Хэ были китайский, математика и английский, особенно английский, который всегда был стабильно высоким. Она никогда не набирала меньше 140 баллов из 150 на экзаменах, а устная речь была ее сильнейшей стороной. Благодаря этому она даже некоторое время вела англоязычный канал на школьном радио.
Но TOEFL был совершенно другим монстром, и Цзу Хэ не смела относиться к нему легкомысленно.
К тому же, время для принятия решения об учебе за границей было очень неудобным. На последний старый TOEFL в мае этого года уже не было мест, оставалось только попытаться сдать новый TOEFL в августе.
Новое означало страх и беспокойство перед неизвестностью. Новый TOEFL был, несомненно, самым новым из нового, и у Цзу Хэ просто голова шла кругом.
С уровнем Цзу Хэ, который был средним, и ее семейным достатком, говоря об учебе за границей, она вполне могла бы просто купить диплом в Низкокачественном университете.
Но имея такого лидера, как Сы Юйци, Цзу Хэ тем более не хотела быть плохой младшей сестрой.
Цзу Хэ неспокойно спала, ее короткие волосы превращались в "самолетную" прическу. Пу Мяохай помогла ей заплести особенно торчащие пряди в маленькую косичку и завязала ее красной ленточкой с маленьким бантиком.
Пу Мяохай с удовольствием любовалась своей работой, теребя косичку, и смеялась: — Наша сестренка Хэ превратилась в маленького Нэчжа.
Цзу Хэ не успела полюбоваться, торопливо допила молоко, сделала глоток воды, взяла в рот мятную конфету и вылетела за дверь.
Юй Чи пригласил ее пообедать у него дома, и Цзу Хэ просто взяла такси до больницы, дав Пу Мяохай выходной.
Юй Чи сидел на кровати один. Одеяло и подушка в сине-белую полоску были аккуратно сложены в ногах кровати.
Он лежал в больнице зимой, и одеяло всегда было при нем. Цзу Хэ впервые увидела такой аккуратный "кубик тофу".
Он уже переоделся в свою одежду: спортивную синюю короткую ветровку и серые хлопковые спортивные брюки. "Выросшая" часть брючины была подвернута вверх, возможно, заправлена в резинку.
Была только одна туфля.
Рядом с ним стоял закрытый чемодан, а рядом — совершенно новая, разложенная Инвалидная коляска.
Он сидел на краю кровати, глядя в окно на распускающиеся почки на голых ветвях, и о чем-то задумался.
— Эй!
Больничная шторка была уже откинута к стене. Цзу Хэ, как и много раз до этого, легко выпрыгнула из-за того места, где обычно висела шторка, и окликнула его.
Юй Чи обернулся. Его улыбка, словно только что проклюнувшийся зеленый росток, была нежной и милой.
Цзу Хэ радостно объявила: — Сегодня ты выписываешься!
Юй Чи, однако, посмотрел на ее макушку и сказал: — Сегодня у тебя маленькая косичка.
Цзу Хэ покачала головой, как Погремушка, и поправила торчащие волосы.
Цзян Лянпин оформлял выписку. Вскоре приехала Юй Лихуа, неся довольно тяжелый большой красный пластиковый пакет. Внутри были пакетики в красной сетке, в каждом из которых лежали яблоко и немного конфет с арахисом.
Юй Чи был очень озадачен и спросил, что это.
Юй Лихуа, полная смешанных чувств, сказала: — Мешки счастья! Наконец-то выписываемся, раздадим их соседям по палате, поделимся радостью.
Цзу Хэ вызвалась помочь: — Учитель Юй, я тоже помогу вам раздать.
Многие пациенты в этом отделении травматологии, как и Юй Чи, провели здесь несколько месяцев. Они часто встречались в коридоре, обменивались новостями о болезни или просто болтали, негласно становясь друг для друга Дуплом и утешением.
Видя, как кто-то выписывается, даже Случайно встретившиеся люди искренне поздравляли, а затем тихо размышляли и ждали дня своей выписки.
У Цзу Хэ было красивое лицо и милый голос. Она здоровалась со всеми, никогда не путала номера палат и всегда была веселой, словно Талисман удачи, сошедший со старинной Новогодней картины. Ее просто все любили. Женщины постарше, увидев ее, сразу же совали ей в руки очищенные мандарины.
Все уже по умолчанию считали ее частью семьи Юй Чи.
Один пожилой мужчина, приняв красный Мешок счастья, с улыбкой сказал: — Я думал, ты замуж выходишь и раздаешь свадебные конфеты.
Цзу Хэ: — ...
Она помнила этого пожилого мужчину из деревни. Он постоянно говорил чепуху, был несерьезным, к тому же туговат на ухо и говорил криком, словно у него рупор у рта.
Однажды он даже спросил ее, замужем ли она, и сказал, что хотел бы, чтобы она стала его Внучкой.
— Такая большая девушка, как ты, в нашей деревне уже дети в начальную школу ходят.
Цзу Хэ не стала спорить со стариком и сказала: — Да-да-да, это свадебные конфеты. Сегодня большой день у красавчика с 17-й койки, он выписывается!
И вы тоже держитесь! Поскорее выписывайтесь домой, чтобы женить своего любимого внука.
Женщина, родственница пациента с соседней койки, смеясь, выругалась: — Этот старый развратник каждый день поддразнивает красивых девушек, а по ночам притворяется, что ему больно, чтобы вызвать медсестру и поболтать с ней.
— Эй, братец, тебе бы поскорее выписаться домой. А то с таким видом ты только обуза для своего любимого внука. Какая девушка, увидев тебя, не убежит подальше?
Цзу Хэ улыбнулась женщине как союзнице и выбрала для нее Мешок счастья с яблоком побольше.
Выйдя из палаты, Цзу Хэ увидела Юй Чи, который ждал снаружи один, сидя в Инвалидной коляске. Его уши были красными, словно их поддразнивал северный ветер.
Юй Чи сказал, что ему нужно зайти в кабинет врача, чтобы забрать Выписной эпикриз.
Цзу Хэ впервые увидела Юй Чи, который был "ниже" ее. Она на мгновение замерла, затем, придерживаясь за колени, наклонилась, чтобы смотреть на него на одном уровне.
— Нужна помощь?
...Этот жест выглядел так, словно взрослый разговаривает с ребенком.
Юй Чи вдруг вспомнил, что разница в росте между ним и Цзу Хэ во время разговора никогда не превышала половины тела.
Когда он лежал, Цзу Хэ сидела на стуле, опираясь локтями на колени и наклоняясь вперед. Когда он сидел на кровати, Цзу Хэ просто сидела на стуле. Когда он стоял, она, естественно, тоже.
Цзу Хэ никогда не смотрела на него сверху вниз.
— Не нужно, подожди меня в палате.
Юй Чи избегал ее взгляда. Не дожидаясь, пока она отойдет, он просто объехал ее на Инвалидной коляске.
Раньше он пользовался Костылями подмышечными, взятыми в больнице. Юй Чи ждал выписки, чтобы заказать Костыли подмышечные и протез по индивидуальным меркам.
Цзу Хэ впервые увидела его в Инвалидной коляске и удивленно сказала: — Ты даже умеешь поворачивать.
Юй Чи: — ...
Оформив все документы, они покинули больницу ровно в одиннадцать часов утра.
Весенние заморозки прошли. Весеннее солнце разогнало многодневную пасмурность, согревая землю.
Жизненный путь совершил большой поворот. Проведя в уединении 126 дней, Юй Чи наконец выписался.
Выходя из кабинета врача, он все еще слышал Напутствие при расставании от заведующего отделением.
Искусный и милосердный врач, который был немного старше Юй Лихуа, сказал ему серьезно, похлопав по плечу и напоследок нажав: — Настоящий путь только начинается. Удачи, молодой человек!
В маленьком сообществе больницы большинство окружающих находились примерно в таком же состоянии, составляя "нормальное" большинство. Между ними царила своего рода терпимость, основанная на том, что они привыкли видеть подобное.
Но выйдя за эту дверь и войдя в широкое социальное пространство, они становились небольшим "ненормальным" меньшинством, принадлежащим к маргинальной особой группе.
Заведующий просто не сказал всю правду.
Настоящий — трудный — путь еще впереди.
Цзу Хэ попробовала у Юй Чи дома легендарные жареные весенние побеги бамбука с вяленым мясом. Она осталась только на обед, договорившись встретиться снова в день, когда Юй Чи впервые установят протез. Юй Лихуа даже дала ей связку свежих весенних побегов бамбука, которые привезла его бабушка.
Юй Лихуа как раз ехала по делам и заодно подвезла ее, сказав: — Наш новый дом тоже в Садах Восхваления Лотоса. Наконец-то Юй Чи выписался, и у меня появилось время съездить посмотреть строительные материалы.
Цзу Хэ недоверчиво спросила: — Те Сады Восхваления Лотоса, что за нашей школой?
Юй Лихуа рассмеялась: — Глупышка, сколько Садов Восхваления Лотоса построила твоя мама?
Цзу Хэ стала расспрашивать, в каком подъезде и квартире они живут. Когда Юй Лихуа ответила, она чуть не выпрыгнула с пассажирского сиденья, пытаясь отстегнуть ремень безопасности.
— Да это же прямо рядом с моим домом!
Учитель Юй, когда вы переезжаете в новый дом? Не могу дождаться, чтобы стать вашими соседями!
Юй Лихуа сказала: — Изначально ремонт был закончен к началу прошлого семестра, мебель тоже была куплена. Мы просто ждали, пока выветрится запах, чтобы переехать до Нового года.
— Но потом с Юй Чи случилось это, и мы решили переделать, чтобы ему было удобнее.
Изначально главная спальня с ванной комнатой предназначалась для меня и учителя Цзяна, но теперь мы собираемся переделать ее в его спальню и кабинет, чтобы у него было больше личного пространства.
В ванной комнате дома Юй Чи теперь установлено больше Поручней для людей с ограниченными возможностями — от раковины и унитаза до душевой кабины. Они есть даже в коридоре и у кровати в его спальне, чтобы он мог безопасно добраться до туалета, даже прыгая на одной ноге.
Цзу Хэ даже тихонько потрогала их. Белые поручни были покрыты маленькими противоскользящими выступами.
Юй Лихуа продолжила: — Несколько лет назад мы рассматривали Многоуровневую квартиру на верхнем этаже Дома без лифта, но по разным причинам не купили. Потом выбрали квартиру в доме с лифтом в Садах Восхваления Лотоса.
Теперь, вспоминая, думаю, в этом был некий божественный промысел.
Жилой комплекс, построенный твоей мамой, имеет Безбарьерную среду, соответствующую международным стандартам. Мы с учителем Цзяном изначально думали, что это будет удобно для нас на старости лет, но не ожидали, что Юй Чи воспользуется этим первым.
Несмотря на то, что это была ситуация, когда судьба играет с людьми, она ничуть не жалела себя, а скорее подшучивала над собой.
Образ Сянлинь Сао, жалующейся женщины, глубоко укоренился в сознании людей. Цзу Хэ считала Юй Лихуа ее полной противоположностью. Вернись она в древние времена, она была бы Му Гуйин.
Юй Лихуа не плакала, а у Цзу Хэ, наоборот, появился гнусавый голос, словно она стала свидетелем трогательной мотивационной драмы.
— Учитель Юй, я думаю, ваша семья просто замечательная!
Вы, учитель Цзян, Юй Чи — все такие молодцы!
— Что ты плачешь, глупышка?
В промежутке между сменой светофора Юй Лихуа нежно погладила ее по голове с косичкой и достала из подлокотника салфетку, чтобы дать ей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|