08 (Часть 1)

08

Чжао Жоу тихо вздохнула и промолчала.

Юэло вдруг замерла. Она наклонилась к Чжао Жоу и внимательно посмотрела на нее.

У Чжао Жоу у висков уже проглядывала седина, а в уголках глаз появились морщинки, но взгляд ее оставался таким же ясным, как в молодости.

Юэло знала, о чем переживает ее мать.

В конце концов, это она выносила ее, родила и вырастила.

Выйдя замуж, дочь становилась гостьей в родном доме.

— Мама хочет, чтобы у меня все было хорошо, верно? — с улыбкой спросила Юэло. — Так что не хмурься.

— Еще немного, и ты станешь некрасивой.

Эти слова рассмешили Чжао Жоу. Она подняла руку и легонько стукнула Юэло по лбу:

— Я уже такая старая, какая уж тут красота.

Юэло хихикнула и снова прижалась к плечу Чжао Жоу.

Тем временем, у ворот поместья…

Ли Няньцин наблюдал, как слуги выносят из кареты сундуки с подарками и складывают их на землю.

— Ну как, как прошли эти несколько дней? — вдруг спросил Линь Хэнчжи. — С таким непоседливым характером Лo'эр мне самому было трудно с ней справиться. Не жалеешь?

Сказав это, он погладил свою бороду.

— Что вы, мне нравится Лo'эр любой.

Услышав это, Линь Хэнчжи остался доволен Ли Няньцином еще больше. Он посмотрел на кучу сундуков рядом и кивнул.

— Заходите скорее, ужин готов.

— Хорошо, — ответил Ли Няньцин и последовал за Линь Хэнчжи в дом.

В тишине ночи яркую луну закрыли набежавшие облака, не пропуская ни лучика света.

Слышался лишь стук палочек о тарелки.

Линь Юэло сидела за столом, медленно пережевывая еду. Она оглядела стол и улыбнулась.

Все блюда были ее любимыми.

— Лo'эр, ешь мясо, — Ли Няньцин положил ей в миску несколько кусочков.

Линь Хэнчжи был сегодня очень рад, он выпил несколько чашек вина и, увидев это, рассмеялся:

— Я же говорил, почему Лo'эр так поправилась. Оказывается, это Няньцин ее все время кормит.

— Господин, не пейте слишком много, а то опьянеете, — Чжао Жоу отложила палочки для еды и хотела забрать кувшин с вином, но Линь Хэнчжи быстро перехватил его и прижал к себе.

— Это вино легкое, я не опьянею, — Линь Хэнчжи махнул рукой на Чжао Жоу, не выпуская кувшин из рук.

Юэло и Ли Няньцин переглянулись. Она покачала головой, положила себе в миску немного овощей и продолжила есть.

Она посмотрела на кувшин в руках Линь Хэнчжи. Это вино было довольно крепким, только он считал его легким.

Вскоре Линь Хэнчжи действительно опьянел. Его нос и уши покраснели, словно их ошпарили кипятком.

— Лo'эр, тебе нужно изменить свой характер. Ты ведешь себя как ребенок, носишься как обезьяна, — сказал он.

— ... — Линь Юэло быстро доела и, потянув Ли Няньцина за рукав, сказала: — Пошли отсюда.

— Почему?

— Неважно, — ответила Линь Юэло и потянула его за руку.

— Няньцин, иди с Лo'эр, — сказала Чжао Жоу.

Ли Няньцин уже собирался встать и уйти вместе с Юэло, как вдруг Линь Хэнчжи окликнул их:

— Вы куда?

Тарелки и чашки на столе зазвенели. Линь Хэнчжи ударил по столу и, указывая на них рукой, сказал:

— Вы еще не доели, а уже уходите?

— Вернитесь и сядьте!

Линь Юэло с недовольным видом отпустила руку Ли Няньцина и послушно села обратно.

Она слегка наклонила голову, чтобы сказать ему что-то, и он тоже наклонился.

— Что бы ни говорил или ни делал мой отец, делай вид, что ничего не происходит.

Ли Няньцин слегка кивнул и посмотрел на Линь Хэнчжи.

Вскоре он понял, почему Юэло попросила его не обращать внимания на ее отца.

Линь Хэнчжи всегда пьянел от вина, а когда пьянел, говорил все, что вздумается.

Обычно он старался не пить, но если был какой-то праздник, никто не мог помешать ему выпить.

— Няньцин, я доверил тебе Лo'эр не просто так. Я хочу не только, чтобы ты хорошо к ней относился… — Линь Хэнчжи икнул. — Но и чтобы у тебя была власть. Я отдал тебе своих солдат не для игр.

— Сейчас этот принц, Бай… как его там… тебе нужно быть осторожнее с ним, он как заноза.

Линь Юэло подперла голову рукой и широко зевнула.

Она уже привыкла к его пьяным речам, в которых правда смешивалась с вымыслом.

— И еще, вокруг тебя много людей, которые завидуют твоему положению, — продолжал Линь Хэнчжи. — Особенно женщины, будь осторожен.

— Сейчас при дворе многие чиновники говорят одно, а делают другое. Ты, как Наследный Принц, должен быть осторожен, чтобы тебя не облили грязью.

Линь Хэнчжи хотел продолжить, но Чжао Жоу встала и шлепнула его по затылку.

— Лo'эр, забирай Няньцина и уходите.

Линь Юэло вздохнула, взяла Ли Няньцина за руку и вышла из дома.

Она подошла к небольшому пруду и присела на корточки у воды.

Ей было не по себе. Слова Линь Хэнчжи все же заставили ее задуматься, особенно последняя фраза про «грязные сплетни». У нее появилось какое-то неопределенное чувство тревоги, словно вокруг Ли Няньцина витала невидимая угроза.

Она смотрела на воду, текущую по бамбуковым жёлобам.

Вода наполняла один жёлоб, затем переливалась в другой и, наконец, стекала в пруд.

— Ли Няньцин, — позвала она.

— Что ты думаешь о том, что сказал мой отец?

— Слова старших нужно слушать и запоминать, — ответил Ли Няньцин, присаживаясь рядом с ней и поглаживая ее по волосам.

— Довольно послушный, — усмехнулась Линь Юэло.

Сказав это, она встала, отряхнула пыль с платья и сказала Ли Няньцину:

— Пойдем в комнату, отдохнем.

Чжао Жоу смотрела на Линь Хэнчжи холодным взглядом.

— Зачем ты столько выпил? И наговорил всего…

— Я просто хотел предупредить Няньцина, чтобы он знал, что ему делать, а не все время крутился вокруг Лo'эр, забывая о делах, — объяснил Линь Хэнчжи.

— Няньцин и сам все понимает, нужно ли тебе было ему напоминать?

— А ты разве не была недовольна Няньцином? — Линь Хэнчжи повернулся к ней. — Почему теперь заступаешься за него?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение