Дверь открылась.
— Лo'эр, почему ты здесь? — Ли Няньцин огляделся по сторонам и случайно заметил ладони Юэло.
— А почему я не могу здесь быть? — Линь Юэло почувствовала, что резкий цветочный аромат исходит от него, и, зажав нос, невольно задумалась. Откуда у него этот запах?
Ли Няньцин увидел за ее спиной кровать с новым постельным бельем, подошел к Юэло и спросил:
— Лo'эр, ты хочешь спать отдельно от меня? Поэтому перебралась в эту комнату?
«Знает ведь, зачем спрашивает», — подумала Линь Юэло.
Видя ее молчание, Ли Няньцин снова спросил:
— Лo'эр, ты сегодня скучала по мне? Как тебе пирожные с османтусом?
— Я не люблю сладкое, — Линь Юэло поставила чашку. Дни и ночи напролет она думала, как развестись с ним, и ей было не до пирожных.
— Ваше Высочество Наследный Принц, должно быть, очень устал. Поешьте поскорее ужин и возвращайтесь в свои покои отдыхать, — сказала Линь Юэло.
Она махнула рукой, прогоняя его.
Ли Няньцин посмотрел на ее руки и нахмурился:
— Лo'эр, что ты сегодня делала? Почему твои ладони такие красные?
Она спрятала руки в рукава и промолчала. Если она случайно проговорится о том, что делала днем, он догадается, и тогда все пропало.
— Меня укусили насекомые, я расчесала, — сказала она, виновато глядя на него. — Иди скорее отдыхать.
— Я сегодня останусь здесь. В какой комнате будешь спать ты, в той буду спать и я, — Ли Няньцин обернулся, посмотрел на застеленную кровать и тихо добавил: — Кровать, конечно, маловата, но ничего.
— ...
— Эта кровать только на одного. Ваше Высочество Наследный Принц, прошу вас, вернитесь в свои покои, — Линь Юэло налила ему чаю, чашка была полна до краев. Она медленно поставила ее перед ним. «Чаем полна чаша — гостю пора». Неужели Ли Няньцин не понимает намека?
Очевидно, он понимал.
— Лo'эр, у меня что-то попало в глаз? Почему так чешется? — Ли Няньцин вдруг начал тереть глаза. — Лo'эр, подойди скорее, посмотри.
Линь Юэло с презрением посмотрела на него и подошла.
Ли Няньцин открыл глаза. Когда она почти подошла к нему, он незаметно выставил ногу.
Линь Юэло не успела среагировать и, споткнувшись, упала ему на руки.
— Я просто попросил Лo'эр посмотреть, что у меня с глазом, а ты вдруг оказалась у меня в объятиях, — тихо рассмеялся он.
Это он ее подставил, а виновата, видите ли, она.
— Отпусти, — она попыталась вырваться, но он крепко держал ее за руки, и она не могла пошевелиться.
Ли Няньцин раскрыл ее ладони и внимательно осмотрел.
Эти руки не были похожи на покусанные насекомыми.
— Лo'эр, ты брала в руки меч?
Услышав это, Линь Юэло замерла, ее сердце забилось быстрее, ее охватили волнение и страх.
Она никак не ожидала, что Ли Няньцин догадается.
— Ну и что, если брала? — Она решила признаться в тренировке с мечом, чтобы он не подумал на Лу Цзиня.
— Ты, девушка, берешь в руки меч, не боишься пораниться? — Его лицо стало серьезным. — Лo'эр, ты можешь делать во дворце все, что угодно, но только не то, что может тебе навредить.
Навредить?
Разве то, что он в прошлой жизни хладнокровно выгнал ее за дверь, не было ей во вред?
Разве то, что он обнимал других женщин и оставил ее умирать, не было ей во вред?
Для нее душевная боль была гораздо сильнее физической.
— Ли Няньцин, хватит притворяться. Ты говоришь, что заботишься обо мне, что хочешь прожить со мной долгую жизнь, но это лишь пустые слова.
Она все поняла. С самого начала он просто хотел поиграть с ней.
Свадьба, сватовство, обещания ее родителям — все это было лишь пустым звуком.
Ни одному его слову нельзя было верить.
— Лo'эр, я... — Взгляд Ли Няньцина потускнел, он медленно опустил голову.
— Почему ты молчишь? — холодно спросила Линь Юэло, глядя на него.
— Лo'эр, выслушай меня... — Ли Няньцин разжал руки.
Он опустил голову, и Юэло не видела выражения его лица.
Линь Юэло высвободила руку и потерла запястье:
— Уходи.
По небу плыла большая темная туча, закрывая последние лучи заходящего солнца.
В комнате стало темно, как и в их отношениях.
Ли Няньцин помолчал, затем медленно взял ее безвольно опущенную руку.
Его плечи опустились, он словно вздохнул и поднял голову.
Юэло не зажигала свечи, в комнате было слишком темно, чтобы разглядеть выражение его лица.
Ли Няньцин нежно погладил ее пальцы и тихо сказал:
— Лo'эр, когда-нибудь я тебе все объясню. Но не сейчас.
Объяснит?
Когда-нибудь объяснит?
У нее не было времени ждать этого неопределенного «когда-нибудь».
— Уходи. Не заставляй меня повторять.
Ли Няньцин, словно упрямый ребенок, держал ее за руку и не хотел уходить.
Внезапно в дверь постучали. Сяо Ли сказала снаружи:
— Госпожа, пора ужинать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|