11

11

— Слышали про «один баран — три блюда»?

— Мясо с ноги упругое, идеально для шашлыка на гриле, вкус отменный; кости — для бульона, наваристого и ароматного; а оставшийся жир — для душистого плова.

Мясник усердно расхваливал свой товар покупателям. Чжоу Сипань посмотрела на привязанного ягненка. Тот, ничего не подозревая, кротко и безобидно поднял голову и даже дружелюбно лизнул ее протянутую ладонь…

Чжоу Сипань погрузилась в сон наяву.

Это был BL-роман о мучительной и глубокой любви.

В начале сна Цзоу Юцзюнь был поражен красотой Лю Цин, словно увидел небесное создание. Жаль только, что «у Лофу был муж».

Когда он был навеселе, раскрасневшись от выпитого, его подчиненный заметил его сожаление: — Эх, испокон веков герои достойны красавиц. А кто такой этот Дин Хай?

Цзоу Юцзюнь со смехом отругал его: — Что за чушь ты несешь?

— Виноват, виноват! — тот человек легонько шлепнул себя по губам и больше к этому не возвращался, но в сердце Цзоу Юцзюня он посеял дьявольское семя.

Каждого можно купить, у каждого есть своя цена.

Взгляд секретаря переместился на Чжоу Бэя, который усердно мыл машину, и он предложил Цзоу Юцзюню план: — Разве перед вами не лучший кандидат?

Действительно, Чжоу Бэй был честным, жил в нужде, не имел связей, да еще и был обязан Цзоу Юцзюню. Лучшего исполнителя и не придумаешь.

Все развивалось так гладко, как и ожидал Цзоу Юцзюнь. После захвата чужого силой и хитростью история предыдущего поколения завершилась, и началась история Цзоу Сюэ и Дин Луши.

Они были непримиримы, как вода и огонь, как острие иглы против острия колоса, разыгрывая драму, в которой чем больше было страданий, тем сильнее становилась их связь.

Снова о Чжоу Бэе упоминалось в связи с операцией Цзоу Сюэ.

[Услышав, что с Чжоу Бэем возникли проблемы, сердце Цзоу Юцзюня екнуло.

Операция Цзоу Сюэ прошла успешно, и казалось, что нависшее над ним «возмездие» миновало его семью.

«Не вырвешь траву с корнем — весной она снова вырастет». Цзоу Юцзюнь не смел рисковать, что правда выплывет наружу.

После смерти Чжоу Бэя Цзоу Юцзюнь начал заниматься благотворительностью. Через несколько лет его стали называть Великим Благодетелем Цзоу…]

А имя Чжоу Сипань упоминалось лишь ближе к концу.

[Бывшие рабочие фабрики Компании Дин подали коллективный иск, представителем которого была Чжоу Сипань. Они требовали от вдовы Дин Хая, Лю Цин, компенсации за рак, вызванный условиями труда.

Дело наделало много шума. Лю Цин явилась в суд с покрасневшими глазами, Цзоу Юцзюнь властно защищал жену на протяжении всего процесса, а Дин Луши следовал за ними по пятам.

Перед началом заседания Дин Луши дал интервью: «В те годы это была бедная и глухая местность. Моего отца умоляли прийти и помочь, вложить средства. Кто бы мог подумать, что теперь они передумают и потребуют от нас компенсацию».

Цзоу Юцзюнь так долго играл роль великого благодетеля, что маска словно приросла к его лицу. «Невиновный докажет свою невиновность. Однако Экоу — моя родная деревня, нельзя забывать свои корни. Независимо от исхода дела, после суда я пожертвую 5 миллионов».

Что значат деньги? Незапятнанная репутация бесценна.

Этот поступок вызвал огромную симпатию, и общественное мнение мгновенно изменилось.

«Сердце человека ненасытно, как змея, пытающаяся проглотить слона!»

«Не знаю, как другие, но я верю Великому Благодетелю Цзоу».

«Люди похожи друг на друга. Он же не стал бы заступаться за злодеев?»

Общественное мнение было на стороне Лю Цин. В итоге из-за недостатка доказательств суд отклонил иск Чжоу Сипань, а сама она стала изгоем, презираемым всеми.

А Лю Цин, воспользовавшись этим случаем, передала все наследство Дин Хая в управление Дин Луши…]

Вот так. Вся их семья, как один, не избежала участи быть лишь инструментами в чужой игре.

В романе Чжоу Сипань жила в нищете и горестях, никогда не бывала в Городе А, не знала ни Дин Луши, ни Цзоу Сюэ. Она навсегда осталась запертой в Деревне Экоу и в конце концов даже не заслужила доброго имени.

Она внезапно открыла глаза, очнувшись.

Казалось, она выплакала все слезы еще вчера. Теперь, осознав факт своего переселения в книгу, она испытывала почти бесчувственное спокойствие.

В прошлой жизни она умерла окончательно. В этой жизни она прожила больше десяти лет как местная жительница. Она давно стала настоящей Чжоу Сипань.

Они — высокомерные избранники небес, избалованные удачей, смотрящие на всех свысока.

Они вершили судьбы в своем мире, не зная, что несколько строк в их истории обернутся для обычных людей неподъемной горой.

Их жизнь, полная роскоши и великолепия, не позволяла им по-настоящему понять страдания тех, кто внизу.

След от укуса на запястье вдруг заныл, словно обжигая. Она легонько прикрыла рану рукой.

Да, тот, кто никогда не чувствовал настоящей боли, как он может знать, что это такое?

--

Похороны Чжоу Бэя прошли скромно. В Деревне Экоу, казалось, ничего не изменилось, лишь добавилась одна свежая могила.

Чжоу Сипань поделилась своими догадками с несколькими заболевшими односельчанами. Все принялись ругать бессовестного Дин Хая, но, говоря о себе, лишь утирали слезы и сетовали на «невезение».

Денег на лечение и так не хватало, не говоря уже о сборе доказательств и найме адвоката. Все это требовало денег и сил, а с больным в доме откуда их взять?

— Если для иска недостаточно оснований, давайте попробуем договориться полюбовно, — предложил сопровождавший их Чжоу Юфа, разводя руками. — Скажу прямо: если справедливости не добиться, то нужно хотя бы получить какие-то деньги. Сейчас всем больше всего нужны именно деньги.

После этих слов остальные согласно закивали. Но когда речь зашла о том, кто пойдет требовать компенсацию, все переглядывались, выказывая робость.

— Я пойду, — вызвалась Чжоу Сипань. Чжоу Юфа не выдержал: — Ну и молодцы! Неужели маленькая девочка должна за вас заступаться? Уж лучше я пойду!

— Дядя, тогда пойдем вместе, — предложила Чжоу Сипань.

Чжоу Юфа подумал. Если он пойдет один, кто-нибудь за спиной может сказать, что он утаил часть компенсации. Лучше взять свидетеля. Он быстро согласился.

Перед уходом несколько семей озвучили свои ожидания по сумме компенсации — 500 тысяч юаней.

Они считали, что 500 тысяч — это цена их жизни, потому что для этих бедняков, у которых ветер гулял в карманах, это была астрономическая сумма.

Чжоу Юфа хорошо знал простодушие и хитрость деревенских жителей. Он поспешно позвал старосту деревни в свидетели: — Сразу говорю, я сегодня иду от вашего имени. Гарантирую, что на сумму меньше 500 тысяч я не соглашусь. Но насколько больше удастся получить — это уж как повезет, на совесть той стороны. Потом не жалуйтесь на меня.

Все заверили, что не будут. Чжоу Юфа добавил: — Хорошо, предупреждаю заранее. Сейчас мы идем требовать компенсацию, и правда на нашей стороне. Но если вы получите деньги, а потом вам покажется мало, и вы снова начнете скандалить, не просите меня вас поддерживать. Я дорожу своей репутацией!

— Договорились! Мы тебе верим.

Избавившись от опасений, парочка «взыскателей долгов» села на автобус до Города А.

Цзоу Юцзюнь вырос в Деревне Экоу, дружил со многими односельчанами, и его адрес был известен. К тому же, когда он женился во второй раз, многие получили приглашения и, естественно, знали о его отношениях с Лю Цин.

Так совпало, что из-за неудобств в Шанхае Цзоу Юцзюнь как раз перевез Цзоу Сюэ обратно в Город А. И тут к ним приехали Чжоу Сипань и Чжоу Юфа. Увидев Чжоу Юфа, Цзоу Юцзюнь подумал, что тот пришел повидаться по старой дружбе, и удивленно воскликнул: — Каким ветром тебя занесло?

Чжоу Юфа тоже улыбнулся: — С Новым годом! Тут есть одно дело, которое хотелось бы обсудить. Кстати, а где Лю Цин?

Цзоу Юцзюнь слегка удивился. Лю Цин как раз была на кухне. Услышав голоса, она выглянула: — Меня кто-то ищет?

Увидев двух незнакомцев, она совсем растерялась: — Мы знакомы?

На лице Чжоу Юфа появилась улыбка: — Эй, у вас тут есть кабинет? Давайте поговорим в кабинете!

После этих слов Цзоу Юцзюнь понял, что дело серьезное. — Хорошо, я вас провожу.

Когда все четверо уселись в кабинете, Чжоу Юфа подробно изложил суть дела и показал медицинские заключения. Лю Цин, давно оторванная от мирских забот, услышав о таком серьезном деле, тут же растерянно посмотрела на Цзоу Юцзюня.

Люди — странные существа. Пока проблема не стоит прямо перед глазами, она кажется далекой, и разум преобладает над чувствами. Но стоит увидеть фотографии, услышать рассказ очевидца, как все становится близким, и неизбежно возникает сочувствие.

— Это дочь Чжоу Бэя и Ван Сючжэнь. Теперь у нее нет родителей.

Веко Цзоу Юцзюня дернулось. Он поднял глаза и внимательно посмотрел на Чжоу Сипань. Она была смуглой и худой, на вид ровесница Цзоу Сюэ.

Чувство вины внезапно нахлынуло на него. Его сердце смягчилось. — Так, если оформлять по страховке от несчастных случаев на производстве, компенсация, скорее всего, будет меньше 500 тысяч. Я предлагаю добавить от себя. По 1 миллиону на каждого, как вам?

Лю Цин ожидала больших трат. Услышав это предложение, она сразу успокоилась.

Ее ежемесячные карманные расходы составляли около 200 тысяч, так что эта сумма была для нее каплей в море.

А Цзоу Юцзюнь тратил на часы по несколько сотен тысяч или даже миллионы. Для него эти деньги были еще более незначительными. Но если это поможет ему выставить себя в хорошем свете, то почему бы и нет?

Эта сумма значительно превзошла ожидания Чжоу Юфа. — Отлично! Серьезный подход. У меня нет возражений, думаю, у остальных тоже не будет.

Цзоу Юцзюнь кивнул и перевел взгляд на нее. — Чжоу Сипань, верно? — на его лице появилась улыбка. — Если у тебя в будущем возникнут другие проблемы, можешь тоже обращаться за помощью к дяде Цзоу. Твой отец раньше был моим товарищем по играм, а потом работал у меня водителем. Это судьба.

Пальцы Чжоу Сипань невольно сжались. След от укуса на запястье снова словно обжег ее. Подавив подступившие эмоции, она опустила голову. — Спасибо, дядя.

У Цзоу Юцзюня были профессиональные юристы, которые быстро составили соглашение о внесудебном урегулировании. — Не торопитесь. Подпишете, если у них не будет возражений.

Чжоу Юфа не переставал восхищаться его предусмотрительностью и с благодарностью улыбнулся: — Так будет хорошо, в будущем не возникнет споров. Надо у вас учиться.

Выполнив свою миссию, они не стали задерживаться и поспешили домой.

По дороге к автобусной остановке Чжоу Сипань разминулась с Дин Луши, который возвращался на такси, уткнувшись в телефон.

А Цзоу Сюэ, сидя в инвалидном кресле, разбирал коробку с письмами.

Нужно знать свое место. При мысли о несбыточных мечтах Чжоу Сипань на его лице появилось выражение отвращения.

Из-за ее самонадеянности все это превратилось в мусор, макулатуру!

Он выбросит их все, чтобы их вид не напоминал ему об этой глупой девчонке!

Злоба кипела в его сердце, но сейчас важнее была домашняя работа на каникулы.

Он развернул инвалидное кресло, проезжая мимо пустой мусорной корзины.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение