8
Цзоу Сюэ поднял глаза, глядя на стекло, словно видел в нем отражение прижатого к полу Дин Луши.
В пустом классе удары посыпались на Дин Луши. — Сдаешься?
Во рту Дин Луши стоял привкус крови. — Тьфу!
— Ха, какой упрямый! Еще!
Стеклянная поверхность отражала изящные черты лица Цзоу Сюэ. Он обладал выдающейся аурой, словно находился под стеклянным колпаком, незапятнанный мирской пылью, чистый, как снег.
Он вытянул указательный палец, приложил его к виску, слегка наклонил голову и встретился взглядом со своим отражением с темными зрачками.
Снег кажется безупречным, но внутри скрывает бесчисленные загрязнения, точно так же, как и настоящий Цзоу Сюэ.
Злоба обычно тихо дремлет, всегда готовая выжидать удобного случая, чтобы затем поглотить и осквернить все вокруг, подобно черной дыре.
Ох…
Цзоу Сюэ подумал, что если бы он в старости тоже писал «Исповедь», то непременно подробно раскаялся бы в том, насколько тяжки его грехи.
Видя, что Дин Луши все еще не покоряется и с ненавистью поднимает голову, У Мэнчжэнь почувствовал раздражение. Он схватил его за волосы, но вдруг услышал чей-то крик: — Учитель, сюда!
У Мэнчжэнь тихо выругался. — Уходим!
Раньше бы они не испугались, но недавно им уже вынесли малое взыскание. Если их поймают снова, будет большое взыскание, а это того не стоило.
Несколько человек разбежались. Перед глазами Дин Луши появилась пара обуви.
Обычные темно-синие парусиновые кеды, дешевые, прочные. От долгой носки носок немного отклеился.
Тц, это она.
Следовало догадаться. Во всей этой школе только она одна была на его стороне.
Странно…
Шея, которая только что казалась несгибаемой, словно стальной стержень, мгновенно обмякла. Усталость и изнеможение навалились разом.
Казалось, его тело инстинктивно знало, что она никогда не причинит ему вреда.
Чжоу Сипань с расстроенным видом смотрела на Дин Луши.
Быть обычным совестливым человеком так трудно! Ей очень хотелось убежать, но, подумав, она решила, что нужно хотя бы сообщить учителю!
Но в учительской никого не оказалось!
Будка охранника была далеко, да и сидел там дедушка лет шестидесяти-семидесяти. Пока он дойдет, вдруг начнется драка, и что тогда? К тому же, с его черепашьей скоростью, пока он доберется, Дин Луши уже успеет остыть.
Оказавшись в затруднительном положении, ей ничего не оставалось, кроме как громко закричать.
К счастью, те парни все же боялись учителей.
Она присела, подняла затоптанную куртку и накинула ему на плечи. — Дин Луши, я скоро начну называть тебя старшим братом. Ты же хорошо знаешь литературу, разве не слышал поговорку: «Мудрый тот, кто понимает обстановку»?
— Что ты понимаешь? — Дин Луши обессиленно опустил веки.
— Нет слов. Ты можешь встать? Отвезти тебя в больницу?
Он, пошатываясь, поднялся. Руки и ноги были ватными. — Не поеду в больницу.
В той «указке» был подвох. Удары были болезненными, но на теле почти не осталось следов, все повреждения были внутренними. В больнице ничего бы не нашли.
Видя его состояние, она вздохнула. — Ладно, я сдаюсь. Где ты живешь? Я провожу тебя.
Дальше Дин Луши не устраивал никаких выходок. Она помогла ему сесть в такси. Он выглядел таким уставшим, что, казалось, вот-вот уснет. Его голова не только бессильно клонилась, но и веки, словно склеенные, слипались, и он постоянно ронял голову ей на плечо. Она фыркнула и, закатив глаза, отодвинула его голову.
Но из-за тряски в машине его голова все равно падала ей на плечо. Она упорно отодвигала ее несколько раз, пока не заметила, что его лоб горит.
И неудивительно. В такую холодную погоду с него сняли куртку и избили — странно было бы, если бы у него не поднялась температура.
Машина остановилась у коттеджного поселка. — Приехали.
Она поспешно вытащила его из машины и только тогда заметила, что вокруг глушь. Посмотрев на счетчик, она мысленно застонала. Она быстро спросила водителя: — Мастер, на чем мне вернуться в Школу H?
— Здешние все на своих машинах ездят. Тебе нужно дойти до большой дороги впереди, там есть автобус. Иди по этой дороге минут десять, на первом перекрестке будет остановка. Хочешь, я тебя обратно отвезу?
Горькие слезы навернулись ей на глаза. Разве она не хотела? Денег в кармане не было.
— Спасибо, я дойду пешком.
Воспользовавшись тем, что Дин Луши был не в себе, она несколько раз беспорядочно пнула его ногой. — Я сделала для тебя все, что могла! С тех пор как я с тобой познакомилась, все мои сэкономленные деньги уходят на тебя! Нелепость! Что я за непревзойденная терпила?
Она довела его до двери и похлопала по щеке. — Эй, проснись!
Дин Луши с трудом открыл глаза и сам нажал на дверной звонок. — Можешь идти.
— Ладно!
Она прошла немного вперед, затем повернула налево в сторону большой дороги, но краем глаза вдруг увидела Цзоу Сюэ. Ее шаги тут же сбились.
Странно, что Цзоу Сюэ здесь делает?
У нее возникли подозрения, и она перестала торопиться в школу. Развернувшись, она вернулась к двери.
Увидев спокойного Цзоу Сюэ, Дин Луши мгновенно ощутил прилив адреналина. Цзоу Сюэ же подлил масла в огонь: — Ты такой гордый, как же твоя мама согласилась стать канарейкой в золотой клетке?
Глаза Дин Луши метали искры. Он схватил Цзоу Сюэ за воротник. — Не смей впутывать мою мать!
Цзоу Юцзюнь, увидев эту сцену с лестницы, почувствовал, что сердце сейчас выпрыгнет из груди. — Отпусти! А-Сюэ только что из больницы!
Дин Луши неохотно разжал руку. Он знал, что если будет упорствовать, то только проиграет. Он уже собирался подняться наверх, но Цзоу Сюэ, стоя спиной к Цзоу Юцзюню, медленно поднял руку, прикрывая рану, и с вызовом посмотрел на Дин Луши, скривив губы.
У Дин Луши и так была температура, все тело болело от побоев. Терпение его лопнуло, и он свирепо посмотрел на Цзоу Сюэ.
Лицо Цзоу Юцзюня тут же потемнело.
Прежние слова Цзоу Сюэ упали как семя. Если Дин Луши ведет себя так, когда он дома, то что же происходит, когда его нет? Разве Цзоу Сюэ не подвергается издевательствам?
— Дин Луши, иди на чердак и подумай над своим поведением! Пока не извинишься, есть не будешь!
Эти слова прозвучали резко, и гнев в них был так силен, что даже Чжоу Сипань, стоявшая за дверью, отчетливо их услышала.
Домработница, нанятая Лю Цин, с сомнением посмотрела. Лю Цин платила ей зарплату, поэтому она, естественно, должна была заступаться за мать и сына. — В этом возрасте дети всегда голодные, как можно не есть?
— Пропустит один прием пищи, не умрет!
Дин Луши с каменным лицом поднялся на чердак. Раньше это помещение использовалось как кладовка, но из-за неудобного расположения на верхнем этаже его со временем забросили.
На чердаке зимой было холодно, а летом жарко. Пол был покрыт лишь одним слоем плитки. Теперь, когда дверь закрыли, там не было ничего, кроме наклонного окна для вентиляции.
Дин Луши был измучен и устал. Он просто лег на пол. Горящее тело прижалось к холодной плитке, что немного облегчило его состояние.
Окно было прямо над его головой. Он, не мигая, смотрел на серое небо, чувствуя себя лягушкой, сидящей на дне колодца и смотрящей на небо. А этот чердак был, по сути, той же тюрьмой.
На мгновение он ощутил абсурдность происходящего. Почему он здесь?
Его фамилия Дин, почему он должен терпеть выходки Цзоу Сюэ и нести наказание в доме Цзоу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|