Главный дом семьи Вэй находился довольно далеко от университета Ми Вань, и дорога туда заняла около часа.
Во время поездки Вэй Цзи периодически нервно посматривал на Ми Вань, которая сидела на заднем сиденье, как старый бог, и задавался вопросом: «Разве сестре Ми не интересно, чего от нее хочет дедушка?»
Взгляды молодого человека были слишком горячими, а их количество — слишком частым. Настолько, что Ми Вань не смогла удержаться и с отвращением сказала:
— Говори, если у тебя что-то есть.
Парень покраснел и наконец задал вопрос вслух:
— Сестра Ми, разве тебе не интересно, о чем тебя попросит мой дедушка?
— Нет, — твердо произнесла Ми Вань.
— Почему?
— Потому что... я узнаю, когда приеду туда, — непринужденно ответила девушка.
«…»
Причина была действительно разумной, но от ее ответа у парня сдавило грудь. Вэй Цзи помедлил и, когда ощущение тяжести в груди немного прошло, снова заговорил:
— Сестра Ми, некоторое время назад президент Бай из Ассоциации охотников на демонов приходил к нам домой, чтобы разыскать моего деда.
Вэй Цзи чувствовал, что раз сестра Ми дважды посылала ему яйца, то и ему следует заранее раскрыть сестре Ми некоторые новости.
— Бай Фэн… — тихо повторила Ми Вань.
Этот старик снова вырыл для нее яму. Если бы он был демоном, она бы пошла и избила его. Но он был человеком. Если она его изобьет, ей потом придется разбираться с дядей-полицейским.
— Президент Бай и мой дедушка болтали наедине больше часа. Когда он ушел, дед попросил меня пригласить тебя на встречу, — Вэй Цзи сразу высказал свои мысли: — Поэтому я думаю, что на этот раз мой дед, должно быть, ищет тебя из-за того, что ты открыла ветклинику.
— Ассоциация охотников на демонов всегда была против того, чтобы моя больница для демонов работала, — Ми Вань предполагала, что речь зайдет об этом.
— Да, — согласился Вэй Цзи: — Думаю, мой дедушка тоже будет просить, чтобы ты закрыла ее.
Ми Вань не стала никак комментировать это предположение, а вместо этого взглянула на обеспокоенного паренька и с любопытством спросила:
— Что ты думаешь о ветклинике, которую я открыла?
— А, что? — Вэй Цзи был ошарашен вопросом.
— Я имею в виду, что независимо от отношения твоего дедушки и Ассоциации охотников на демонов, я хочу услышать твои мысли: ты считаешь правильным или неправильным то, что я открыла эту ветклинику? — уточнила Ми Вань.
— Это... — Вэй Цзи, похоже, не задумывался над этим вопросом раньше и в данный момент был поставлен в тупик Ми Вань.
Молодой человек нахмурился и некоторое время напряженно думал, прежде чем сказать:
— Похоже, у меня нет никаких особых чувств.
— Никаких чувств? — теперь озадачилась Ми Вань.
— Именно так, — кивнул Вэй Цзи и объяснил: — Люди часто болеют, поэтому для их лечения существуют врачи и больницы. Следовательно, когда демоны заболевают, для них тоже нормально обращаться к врачам. Просто этим врачом оказалась ты, сестра Ми. Если бы это был кто-то другой или кто-то из клана демонов, то проблем было бы меньше.
— Тогда ты согласен с тем, что я лечу болезни демонов? — прямо спросила Ми Вань.
— Я считаю, что это твое личное дело, сестра Ми. Пока ты хочешь это делать, другие не имеют права возражать, — сказал Вэй Цзи.
— Значит, ты не боишься, что в будущем клан демонов разрастется?
— Любой, кто изучал теорию эволюции, знает о естественном отборе. Факты доказали, что в том, что кто-то, в конце концов, остается позади, виноват не чей-то злой умысел, а естественный отбор или изменение окружающей среды, — высказал Вэй Цзи свои мысли. — Я не думаю, что толерантное отношение сестры Ми к расе демонов приведет к уничтожению людей.
После услышанных слов у Ми Вань поднялось настроение. Она протянула руку и погладила мягкие черные волосы мальчика, выражая одобрения старшего по отношению к младшему поколению. А затем высокомерно похвалила:
— Малыш, у тебя блестящее будущее.
— А? — Вэй Цзи был немного озадачен.
— Ты достоин быть потомком секты с горы Сюаньу.
«...» — Вэй Цзи чувствовал себя втайне счастливым, казалось, что сестра Ми действительно уважает учение их секты с горы Сюаньу.
Пока они разговаривали, машина въехала в огромную усадьбу с круглым фонтаном в центре роскошной лужайки.
Фонтан занимал площадь около тридцати квадратных метров, а в центре стояла каменная табличка с изысканными узорами, на которой были выгравированы скорописью иероглифы: «Гора Сюаньу».
Выглядело это очень богато. Казалось, что потомки секты с горы Сюаньу живут гораздо лучше, чем их предшественники пятьсот лет назад. Теперь у последователей секты были дома, машины и деньги. Они не были похожи на своих предков, которым не хватало денег даже на покупку овощей, и им приходилось добывать себе пропитание, занимаясь сельским хозяйством в горах.
Едва Ми Вань успела подумать об этом, как заметила, что машина остановилась перед фонтаном. Девушка и Вэй Цзи вместе вышли из машины.
— Сестра Ми, у моего дедушки не очень хорошее здоровье, поэтому он каждый день после обеда ложится вздремнуть. Я отведу тебя в гостиную, чтобы ты немного подождала, а потом позову его, — предупредил Вэй Цзи.
Как раз в тот момент, когда Ми Вань собиралась кивнуть в ответ, она вдруг почувствовала знакомую ауру слева за фонтаном и с любопытством посмотрела туда:
— Что там?
— Там, там ничего нет, — Вэй Цзи был озадачен.
Он еще раз взглянул, но ничего не увидел, затем сделал несколько шагов вперед и заметил маленькую фигурку:
— Это моя двоюродная сестра. Она практикуется в манипулировании духовным оружием.
«Манипулирует духовным оружием?»
Значит, знакомое дыхание, которое она почувствовала только что, испускалось именно им? Может ли быть так, что это духовное оружие имеет к ней какое-то отношение?
Как раз в тот момент, когда Ми Вань почувствовала любопытство, маленькая лоли вдалеке, казалось, наконец-то добилась успеха.
Деревянный меч длиной в полметра взлетел, задрожал в воздухе, но задержался лишь на секунду, прежде чем снова упасть на землю.
Маленькая девочка сердито топала ногами и чуть не плакала.
— Сюаньсюань, — позвал ее Вэй Цзи.
Малышка Вэй Сюань повернула голову, услышав свое имя. Ее глаза загорелись, как только она увидела своего двоюродного брата Вэй Цзи. Затем она подобрала маленький деревянный меч, лежащий на земле, и подбежала к парню:
— Брат, ты вернулся.
— Да, — Вэй Цзи с любовью погладил косички сестры, затем сказал: — Брат сначала отведет гостью в гостиную, а когда работа будет закончена, брат потренируется с тобой, хорошо?
Вэй Сюань подумала: «С помощью брата я скоро смогу управлять мечом».
— Сестра Ми, пойдем в дом, — погладив маленькую кузину по голове, Вэй Цзи продолжил вести Ми Вань внутрь.
Прибыв в гостиную, парень предложил Ми Вань сесть и позвал слугу, чтобы тот принес прохладительные напитки, после чего Вэй Цзи отправился звать дедушку.
Ми Вань пила прохладительные напитки, принесенные слугой, и скучающе смотрела по сторонам.
Она обнаружила, что стиль оформления гостиной семьи Вэй был несколько древним. Конечно, этот древним его можно было назвать относительно современной эстетики. Пятьсот лет назад это убранство можно было считать довольно модным.
Все столы и стулья в гостиной были из красного дерева. И хотя на сиденье лежала подушка, она не была такой мягкой и удобной, как диван.
Над центральным креслом в гостиной на стене была выгравирована картина с величественным пейзажем. Над картиной был прикреплен меч из черного железа.
Как только Ми Вань увидела меч, ее глаза загорелись: «Даже духовное оружие мастера было найдено! Значит, младший брат, должно быть, собрал все духовное оружие их секты».
— Взлетай! — внезапно в гостиной раздался чистый и ясный детский голос.
Ми Вань повернула голову и увидела, как маленькая лоли Вэй Сюань серьезно рисует в воздухе формулу, одновременно вливая духовную силу в маленький деревянный меч перед собой.
— Взлетай!
Эфес деревянного меча приподнялся.
— Взлетай!
Острие маленького меча шевельнулось.
— Взлетай!!!
Весь деревянный меч поднялся на высоту чуть меньше одного сантиметра, а затем с хлопком упал обратно на землю.
Малышка обиженно уставилась на маленький меч перед собой:
— Очевидно, что формула Сюаньсюань верна.
Ми Вань вытянула руку в направлении деревянного меча, указывая на него, и слегка щелкнула пальцами.
В одно мгновение деревянный меч, который только что отказывался подчиняться командам девочки, со свистом взлетел с земли.
Когда Ми Вань указала пальцем вправо, меч полетел вправо, а когда девушка двигала пальцем по кругу, крутился и маленький деревянный меч. Послушный, словно у него было сознание.
— Вау~~, — маленькая лоли с обожанием смотрела на Ми Вань. — Сестра, почему, хотя ты и не используешь духовные формулы, ты все равно можешь управлять маленьким деревянным мечом?
— А что, у тебя есть определенные формулы для управления духовным оружием? — спросила Ми Вань.
— Ну, мастер сказал, что нужно использовать эту формулу, — сказав это, маленькая лоли сделала жест.
«Кто из мастеров научил ее этому?»
Одного мысленного позыва было остаточно, чтобы маленький деревянный меч, которым управляла Ми Вань, с размаху развернулся в воздухе и приземлился на ладонь вытянутой руки девушки.
Этот меч был сделан из ветви персикового дерева, срезанной ранней весной. Затем его вымачивали в крови демона. Он был непроницаем для воды и огня и легко впитывал духовную энергию.
Это был именно тот меч, который мастер лично сделал ей для оттачивания навыков, когда она только начинала, а позже Ми Вань отдала его своему младшему брату.
— Сестра, не могла бы ты научить Сюаньсюань, — маленькая лоли осторожно потянула за подол одежды девушки и жалостливо сказала: — Сюаньсюань уже давно практикуется, но у нее не очень хорошо получается.
— Хорошо, — согласилась Ми Вань.
В конце концов, эта маленькая лоли была также ее внучатой ученицей, поэтому она должна была дать несколько указаний.
— Помни, что функция формулы заключается лишь в том, чтобы заставить духовную силу в твоем теле более плавно перетекать в духовное оружие, но на самом деле именно твой разум управляет им. Когда духовная сила вливается в духовное оружие, ты даешь ему понять, чего ты хочешь от него, — Ми Вань осторожно учила малышку, как управлять духовным оружием: — Давай, закрой глаза. Не слишком беспокойся о том, правильны ли жесты твоей формулы. Твоя духовная сила должна выходить длинной и ровной нитью, и ты должна сосредоточиться на общении с духовным оружием и относиться к нему как к своей руке...
Вэй Сюань шаг за шагом следовала инструкциям Ми Вань. Она закрыла глаза и не смотрела на то, хорошо ли выполнена ее формула, а сосредоточилась на общении с деревянным мечом.
Внезапно, словно уловив что-то, девочка негромко крикнула:
— Взлетай!
С грохотом маленький деревянный меч взмыл в небо и завис над головой Вэй Сюань.
— Эй, у меня получилось! Получилось!!! Маленький деревянный меч взлетел вверх, аха-ха-ха~~, — Вэй Сюань радостно подпрыгнула, но не посмела отпустить формулу, которую образовали две ее маленькие ручки. Это выглядело так мило.
— Поздравляю Сюаньсюань, — внезапно раздался сзади голос Вэй Цзи.
Ми Вань обернулась и увидела, как Вэй Цзи, поддерживая старика, вошел через боковую дверь в гостиную.
Старик выглядел примерно на семьдесят или восемьдесят лет. Он был одет в темно-синий костюм Тан и имел полостью седые волосы. Хотя он выглядел доброжелательно, его величие нельзя было игнорировать.
— Брат, дедушка, смотрите, я научился управлять духовным оружием. Меня научила эта старшая сестра.
Чтобы похвастаться своими достижениями, маленькая лоли, управляя маленьким деревянным мечом, заставила его лететь прямо в сторону дедушки.
Вэй Цзи улыбнулся и поднял руку, чтобы схватить меч. После чего помог дедушке дойти до бокового кресла и устроиться. Затем парень подошел, взял сестру за руку и сказал:
— Дедушка собирается разговаривать с гостьей, позволь мне проверить, как твои успехи.
— Хорошо, — сладко ответила Вэй Сюань, затем повернулась, чтобы попрощаться: — До свидания, дедушка, до свидания, сестра.
Вэй Цзи также кивнул Ми Вань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|