— А Ча Ван не может так безосновательно нас обвинять.
— А Ча очень умён. Он наверняка что-то заподозрил и сейчас расследует снаружи. Если бы он действительно думал, что смерть госпожи Фан связана с нами, он бы точно устроил нам мучительную смерть на месте и не дал бы нам возможности стоять здесь и разговаривать.
— Так кто же убил госпожу Фан?
— Убить ядом может кто угодно, — сказал Лу Цици.
Жэнь Хэнь Фан, до этого молчавший, вдруг заговорил: — Это методы борьбы за благосклонность в гареме. Та, кто больше всех завидовала, и есть убийца моей сестры.
Я потёр подбородок: — Дворцовые интриги, значит.
Но ведь в гареме полно возможностей для убийства. Зачем нужно было выбирать именно Первый день Нового года, да ещё и во время сопровождения А Ча Вана в поездке по городу?
— Ты знаешь, кто был сегодня вечером с госпожой Фан? — спросил я.
— Кроме двух личных служанок и стражников, были ещё несколько других наложниц.
— Кто именно?
— Фу Фэй, Юнь Фэй и Си Фэй. Они вместе с моей сестрой Фан Фэй были Главами Четырёх Дворцов, поэтому каждый год на праздники сопровождают А Ча Вана в поездке по столице, молясь о благословении для Мира Духов.
Я заметил, что когда он произнёс одно из имён, выражение его лица стало неестественным, а взгляд забегал.
— У тебя роман с Си Фэй, — предположил я.
Он уставился на меня так, будто хотел броситься и укусить.
— Если бы я мог сейчас выйти, веришь, я бы тебя избил?!
Лу Цици в соседней камере услышал мои слова и чуть не прыснул от смеха.
— Малыш А Лин, у тебя такое странное воображение! Как ты мог подумать, что у них роман? Если бы А Ча услышал, он бы точно сорвал ленту с волос и сжёг её.
— Если у тебя нет романа с Си Фэй, почему у тебя такое неестественное выражение лица, когда ты говоришь о ней? — спросил я.
Жэнь Хэнь Фан глубоко вздохнул: — Я думаю, что это она убила мою сестру.
— Наверное, она часто использовала грязные приёмы против твоей сестры в борьбе за благосклонность?
— Откуда ты знаешь?
— Во всех бульварных романах о дворцовых интригах так пишут.
— На самом деле, она боролась с сестрой не ради благосклонности, а потому что её семья считала сестру бельмом на глазу.
Я зевнул: — Я так и думал.
А Ча Ван, с его характером, не мог не знать об этом. Наверняка он видел все интриги наложниц в гареме, просто не вмешивался. Как он сам говорил ранее, политические интриги — дело тёмное, словами не опишешь.
Но теперь госпожа Фан мертва, и весь Мир Духов об этом говорит. Он больше не может смотреть сквозь пальцы.
— Точно, как только госпожа Фан умерла, весь Мир Духов узнал… — Это дело можно было провести тайно, зачем нужно было устраивать такой шум на весь город?
— Что ты там бормочешь? Говори громче! — сказал Лу Цици.
Я на мгновение засомневался. Лучше не делать выводов, пока не разберусь, чтобы потом не было мучительно больно от собственной ошибки.
— Ваше Превосходительство Повелитель Демонов, вы собираетесь спать стоя?
— Здесь слишком грязно, я не хочу садиться.
— Можешь, как я, постелить на пол сухой травы и лечь на неё. Конечно, это не сравнится с парчовым одеялом и мягкой подушкой, но поспать одну ночь можно.
Услышав это, Лу Цици посмотрел вниз и увидел, что в его камере нет ни травинки.
— У тебя там, кажется, много. Одолжу немного.
После его слов я замер. Как это он одолжит у меня сухой травы?
Пока я недоумевал, он боком протиснулся сквозь решётку, взял охапку сухой травы и унёс к себе.
Я смотрел на это с открытым ртом, думая: разве не проще было бы переместить траву с помощью магии? Зачем нужно было самому бегать, так неудобно.
В Мире Духов температура была низкой, а ночью, когда подул ветер, стало ещё на несколько градусов холоднее.
Проснувшись от холода посреди ночи, я достал маленькую электропечь, чтобы согреться. Как только я её включил, красный свет озарил всю комнату, и тут же за спиной послышались шаги.
Я мгновенно проснулся.
В этой камере я был один. Справа спал Лу Цици, слева — пустота. Лу Цици сейчас видит сны, кто мог пробраться ко мне в камеру?
Чем больше я думал, тем тревожнее становилось.
Особенно сейчас, когда на стене появилась когтистая тень, которая в красном свете выглядела как сцена из ада.
24. Ночной вызов духов
◎ Я направил свет электропечи за спину и увидел стоящего там Жэнь Хэнь Фана. Его глаза были пустыми, выражение лица — деревянным, он явно был одержим призраком.
Спросите, откуда я знаю, что он одержим?
Я направил свет электропечи за спину и увидел стоящего там Жэнь Хэнь Фана. Его глаза были пустыми, выражение лица — деревянным, он явно был одержим призраком.
Спросите, откуда я знаю, что он одержим? Причина в том, что я знаю: Жэнь Хэнь Фан меня ненавидит и никогда бы добровольно ко мне не подошёл. Если я не ошибаюсь, он, вероятно, не захотел бы приближаться ко мне и на расстояние в одну ли.
— Неважно, брат ты или сестра, советую тебе поскорее убираться, иначе я буду нелюбезен.
Он покачал головой.
Я смотрел, как одержимый Жэнь Хэнь Фан механически движется ко мне. Я всегда был смелым, но в такой темноте, да ещё и с такими странными движениями противника, у любого пошли бы мурашки по коже.
В мгновение ока он приблизился.
Это нельзя было назвать быстрыми шагами, это была явная телепортация.
Наверное, в следующую секунду он молниеносно окажется прямо передо мной.
Однако, к моему полному изумлению, он исчез.
Исчез в воздухе.
Пока я смотрел на него, не моргая, он вдруг пропал, оставив после себя лишь несколько струек белого дыма.
Несмотря на это, я не расслабился.
Моя интуиция подсказывала, что Жэнь Хэнь Фан не исчез по-настоящему, а стал невидимым. Я до сих пор слышал слабое дыхание в воздухе, то ближе, то дальше, оно всё ещё было в этой камере.
— Какая морока.
Что это за призрак?
Ладно бы он вселился в Жэнь Хэнь Фана, но зачем было приходить ко мне посреди ночи и мешать спать?
Я только лёг, как почувствовал странный ветерок у уха.
Раздражённо я натянул одеяло на голову. Но стоило мне это сделать, как я почувствовал, что кто-то с силой тянет за другой конец одеяла, словно соревнуясь со мной в силе.
— Как же достало! — Я не выдержал, вскочил и закричал.
Лу Цици в соседней камере повернулся ко мне. Его глаза были закрыты, он вроде бы спал, но неожиданно смог ответить: — Она пришла специально к тебе. Возможно, ей нужна твоя помощь.
— Если нужна помощь, почему бы не обратиться к тебе? У меня нет никаких способностей, магия — на уровне дилетанта. Зачем обязательно ко мне?
На губах Лу Цици появилась холодная усмешка: — Хмф, естественно, потому что она боится обращаться ко мне, вот и пришлось выбрать тебя как менее предпочтительный вариант.
— Такое объяснение меня не устраивает.
— Хватит болтать. Чтобы не мешать моему отдыху, быстро заставь её успокоиться.
— Чтобы я мог спокойно отдохнуть, разве не ты должен был лично с ней разобраться?
— Тогда я не могу гарантировать, что если разозлюсь и не смогу остановиться, то заодно не уничтожу и тебя.
— Бесстыдный негодяй! Только и умеешь, что угрожать мне!
— Быстро иди!
Чёрт возьми! Он же невидимый, где мне его искать?
Хотя я и ворчал про себя, тело моё действовало довольно честно. Я достал из супермаркета муку и принялся разбрасывать её по воздуху. После некоторой суеты на полу действительно появились следы. Судя по размеру, это точно был Жэнь Хэнь Фан.
— Стой, не беги! — Я бросился вперёд, но не поймал его, а вместо этого сильно упал лицом в грязь, чуть не выбив себе зуб.
Я бежал слишком быстро, и из кармана выпала серебряная банкнота. Я подпрыгнул на одной ноге, чтобы поднять её и положить обратно, но банкнота вдруг сама взлетела, сложилась пополам и снова исчезла.
— Чёрт, да это же жадный до денег призрак?!
Раз уж я знаю слабость противника, то дальше будет проще.
Я достал все серебряные банкноты, которые были при мне, связал их шерстяной ниткой и стал приманивать призрака, вселившегося в Жэнь Хэнь Фана. Сам же я спрятался за кучей сухой травы с кирпичом в руке.
Как только шерстяная нитка дёрнулась, я тут же выскочил и ударил кирпичом по воздуху. Упал не только Жэнь Хэнь Фан, но и бабочка, неизвестно откуда залетевшая, тоже оказалась на полу.
Я присел на корточки и внимательно рассмотрел её: — Эта несчастная бабочка выглядит знакомо. Кажется, я её где-то видел.
— Это Фэй Е, — сказал кто-то за дверью.
Я посмотрел и обрадовался: — Как вы сюда попали? — Сказав это, я протиснулся сквозь решётку, чтобы поздороваться с Фэн Сюем и Лань Се.
Лань Се постаралась проигнорировать то, как я с трудом вылезаю из-за решётки, заглянула в камеру и сказала: — Мы с Фэн Сюем, конечно же, пришли тебя спасать. Как только мы пришли, увидели, как ты машешь кирпичом по воздуху и случайно ранил Фэй Е.
— Вы не знаете, я только что сражался с призраком.
Фэн Сюй сказал: — Люди Мира Духов все умерли однажды, но они отличаются от призраков тем, что после тренировок обрели телесную форму. В этом разница между Миром Духов и Миром Мёртвых.
— Мир Духов и Мир Мёртвых десятки тысяч лет назад были единым целым. Но из-за появившихся различий они разделились и больше не желают объединяться. С тех пор они существуют отдельно. Мир Духов презирает Мир Мёртвых, а Мир Мёртвых презирает Мир Духов. Единственное, в чём они сходятся — это полное игнорирование друг друга до самой смерти, — объяснил он и посмотрел на появившегося Жэнь Хэнь Фана. В его глазах промелькнуло сомнение.
— Как призрак из Мира Мёртвых попал в Мир Духов?
— Может, ты ошибся? — спросила Лань Се.
Фэн Сюй повернулся ко мне: — Босс, достань инструмент для общения с духами. Я попробую.
Я был поражён.
Не ожидал, что Фэн Сюй до сих пор помнит о доске для спиритических сеансов.
Когда-то я от скуки рассказывал им страшные истории, в том числе и про игру с духом-карандашом. Я хотел их напугать, но в итоге не только не напугал, но и пробудил у них большой интерес к подобным играм для вызова духов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|